Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Слушай, а там горячо… Надо к Папе!
— Да, с папой пора разобраться, — сразу помрачнела Жасмин, вынимая кинжал. — Нет, не могу, — заплакала принцесса, — он же мой отец!!!
— Кто, Папа?
— А кто еще?
— Во дает!!! Когда только успел? — поразился лейтенант.
— Что?
— Ну… тебя в смысле… ему всего… вообще-то за сорок уже!
— Кому?
— Папе.
— Ну ты сказал! Да он уже сам не помнит, сколько ему… от самого царя Соломона колечко получал. Видишь замок? — простерла руку вперед Жасмин.
— Ну?
— Это замок моего отца. А вон тот синенький, — ткнула она пальцем в рвущуюся на верхушку стены голубую фигуру, — он самый и есть. И сейчас я ему покажу, как меня в одиночку сажать и детей воровать! Пи-и-и…!!!
Принцесса, яростно размахивая ножом, рванулась на штурм, выискивая глазами фигурку отца, который полз, падал, поднимался, стряхивал снег со своей лысой головы и снова упорно полз. Кольца Соломона у него уже не было. Безумство, творящееся на стенах, король джиннов остановить не мог, но он все равно поднимался вверх в тщетной надежде найти и прикрыть своим старческим телом детей. Телом, которое он по собственной глупости лично лишил магической силы.
— Так я тебя одну и отпустил, — хмыкнул лейтенант, догоняя принцессу. — Ножичек отдай…
— Еще чего!
— Жена да убоится мужа своего…
— Я тебе еще не жена!
— Не отдашь — и не будешь. Ни еще, ни уже…
— Р-р-р…
Пока Жасмин обдумывала странную фразу возлюбленного, он деликатно ее обезоружил, столкнул в сугроб у основания штурмуемой крепости и заодно поймал Ад-Димирияту, в очередной раз пикирующего вниз.
— Папа, сваливаем, — сказал он королю джиннов, — сейчас нам будет очень плохо.
— Почему? — полюбопытствовал Ад-Димирияту.
— Потому.
Сугроб зашевелился. При виде выползающей оттуда разъяренной Жасмин король немедленно впал в панику.
— Куда валить? — затрепыхался он на руках потенциального зятя.
С треском рухнула стена. Из пролома вылетела чайхана с истошно вопящим на крыше Чебурашкой.
— Я сказал назад!!! Всех уволю!!!
— Есть Господь на небе, — обрадовался Молотков, ныряя в пролом. — Стратегия и тактика великая вещь. Спорим, за нами побежит?..
Крепкий кулачок Жасмин достал юного стратега уже в тронном зале. Будущий жених вместе с папашей раскатились по разным углам. Однако тактический маневр все же удался. Из-под обстрела он их вывел.
Задержись Олежка с Жасмин на гребне бархана еще хотя бы на одну минуту, увидели б, как маленькое облачко на горизонте превратилось в гигантскую тучу. С севера на дворец короля джиннов двигались ВВС Тридевятого.
— Орлы, — визжала с Горыныча Баба-яга, — пленных не брать!
— Всех порвем!!! — ревели черти, болтаясь под фюзеляжами летучих обезьян.
— Ни в коем случае! Там есть свои! — вносил коррективы в эмоциональную речь старушки Маэстро.
— И своих порвем!!! — соглашались нечистые силы Тридевятого.
Акция «Ближний Восток» вступала в завершающую фазу.
47
— Какая зар-р-раза сперла… ик! …мои погреба? — Отпускники спускались все ниже и ниже.
— Найде-о-ом! — обнадежил нечистый, поддерживая друга за пухлое плечо.
— И морду набьем, — потребовал Кощей.
— Кому?
— Т… т… тому, кто стырил.
— Р-р-р… — согласился медведь, ковыляя в арьергарде.
— А давай пальчиками! — осенило бессмертного злодея. — Чик, и мы там!
— Пальчиками дура-а-ак может, — возразил Люцифер. — Ты по нау… ик! …ке найди.
— Методом дудукции?
— Хакой ты умны-ы-ый… — поразился дьявол. — Дай я тебя…
— Не надо!!!
— Кощик, научи!
— Прет… прет…
— Куда?
— Прет… положим, ты у меня что-нибудь спер.
— Кощик, ч-ч-то за пошлые инсинуации?
— Я сказа-а-ал: предполо-о-ожим… Где прятать будешь? От-т-твечай! …Морда твоя рогатая!
— Фи-и-и… как грубо.
— Ты мне зубы не з-з-заговаривай, в глаза правду-матку режь!
— К-к-куда подальше и куда поглубже, — ответствовал дьявол.
— Во-о-от… — глубокомысленно протянул Кощей. — А на Буяне к-к-куда подальше есть?
— Ты чё! Он же остров!
— Значит, остается что-о-о?
— Что-о-о?
— К-к-куда поглубже.
— Гениально!
И они пошли куда поглубже. И, надо сказать, дошли. И не только дошли, но и нашли. Услышав их пьяный бред, Иблис затрепетал в своем убежище.
— Погреба-а-а!!! — возликовал дьявол, вваливаясь в тайную комнату визиря.
— А эликсир мой иде? — ахнул Кощей.
— Стырили…
— Кто?
— Он, вражина, больше некому!
Обиженно зарычал медведь. Пришельцы двинулись на Иблиса, угрожающе потряхивая ирокезами.
— Папы, — испуганно квакнул шайтан, забиваясь в угол, — это не я!!!
Он рад был зарыться в стену с головой, но она была каменная, а сил у бедняги было так мало!
— Чей-то это мне напоминает… — задумался Люцифер, разглядывая стрелу, торчащую из пухлого зеленого зада.
— Нашу невесту… — пьяно хихикнул Кощей.
— Точно! — Предотпускные события всплыли в затуманенной алкоголем голове дьявола.
— Ути моя хоро-о-ошая… — засюсюкал Бессмертный. — Иди сюда, я тебя поцелу-у-ую…
— Не надо!!! — забился в истерике Иблис.
— Стесняется, — умилился Кощей. — Хор-р-рошая жена будет.
С этими словами бессмертный злодей схватил несчастную «невесту» за стрелу и поволок ее к выходу.
— Ты куда ее?
— Под венец, — лаконично ответил Кощей.
— Я т-т-тоже хочу.
— Пополам?
— Пополам…
— Не хочу-у-у!!! — Глаза бедной жабы готовы были выскочить из орбит.
— Люцик, она т-т-тебя не хочет.
— А может, тебя.
— Не спорь! И ваще, стрела моя…
— Я тоже стрелял!
— Т-т-ты промазал, — успокоил друга Кощей. — Так что я как порядочный человек теперь просто обязан жениться.
— А я? — расстроился дьявол.
— Шафером будешь.
Эта перспектива так обрадовала Иблиса, что он придушенно квакнул, сделал гигантский прыжок и рванул к выходу, сметя по дороге жениха вместе с шафером.
— К-к-куда это она? — удивился Кощей, пытаясь подняться с пола.
— К полюбовничку рванула, — злорадно подначил Люцифер, трепыхаясь рядом.
— Ща я ей дам п-п-полюбовничка! — разъярился бессмертный злодей.
— Вместе дадим, — предложил дьявол. — Я п-п-помогу.
Парочка с трудом поднялась с пола и пошла давать. Строго по синусоиде. Они шли, шли, а давать все было некому.
— К-к-куда ее ч-ч-черт…
— Найдем! Аборигенов поспрошаем. Вон двое мелких стоят…
— Дети-и-ишки, — удивился Бессмертный. — Эй! Тут зелененькая т-т-такая не пробегала?
— Со стрелой из попки?
— Угу!
— Нет, дяденька Кощей, не пробегала.
Бессмертный пригляделся повнимательней:
— Илюшка, т-т-ты чего тут?
— В партизан играем.
— Мы в подполье ушли, — шмыгнула носом девочка с испуганными глазами.
— А т-т-ты хто такая? — полюбопытствовал Люцифер.
— Аленка. Папина дочка.
— Ой!.. К-к-как интер-э-э-эсно… Кощик, нам пора но-о-оги делать…
Как ни были они пьяны, одно только упоминание о Папе заставило их прибавить обороты. Дождавшись, когда топот неразлучной парочки затих вдали, Илюша решительно выволок из темной ниши Иблиса за намагиченную стрелу.
— Я ж тебе говорил, — пояснил он Аленке, — что это не жаба. Это шпиён, и его надо допросить с пристрастием! Ну пошли, родная, сейчас ты мне все расскажешь, кто ты, что ты, кто послал…
— А может, не стоит? — дернула брата за рукав Аленка. — Может, просто поиграем?
Детские страхи и обиды забываются быстро.
— Сначала допросим, — нахмурил брови Илюшка, — а потом поиграем. Слышь, — дернул он жабу за стрелу, — у тебя конфеты есть?
— Нету! — испуганно квакнул Иблис.
— Врет небось, — уверенно сказала Аленка. — У шпиёнов всегда конфеты есть, чтоб детей подкупать. Будем допрашивать!
Иблис попытался было взбрыкнуть остатками магии, но ее загасила малышка, похоже, этого даже не заметив.
— Лучше бы я вышел замуж, — простонал Иблис.
Повеселевшие детишки поволокли его на поверхность — устраивать допрос с пристрастием.
48
Удар, отправивший Ад-Димирияту в объятия Молоткова, Омар нанес лично и с огромным удовольствием.
— Молодец, — одобрительно похлопал его по плечу Махмуд, — так держать! Орлы! Не пощадим живота своего! Бей синих, пока не покраснеют!!!
И тут до Омара дошло, на чьей стороне он оказался. Увлекшиеся ифриты спьяну напрочь забыли о маскировке.
— Мой замок захватили! — ахнул претендент на королевский трон. — Руку давай! — крикнул он ползущему по стене джинну с тяжеленной металлической конструкцией под мышкой. Выдернув его на стену, строго спросил: — Как допустили такое?
- Волшебник на пенсии (СИ) - Степанов Вадим - Юмористическая фантастика
- Кот в красной шляпе - Саша Суздаль - Юмористическая фантастика
- Ловец удачи - Олег Шелонин - Юмористическая фантастика
- Лад Посадский и компания: Дела торговые, дела заморские - Михаил Русанов-Ливенцов - Юмористическая фантастика
- Невеста для императора - Олег Шелонин - Юмористическая фантастика
- Трилогия «Ликвидатор» - Олег Шелонин - Юмористическая фантастика
- Битва аферистов - Олег Шелонин - Юмористическая фантастика
- Кекс с изюмом, или Тайна Проклятого дома - Ая Ветова - Периодические издания / Юмористическая фантастика
- К оружию! К оружию! - Terry Pratchett - Юмористическая фантастика
- Две недели и дальше. Плохая вода. [Книга вторая] - Александра Лосева - Юмористическая фантастика