Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пока Тони переводил дух, Джим решил выкурить мятежников с их позиции и принялся набрасывать гранаты, выдерживая паузы так, чтобы они рвались в воздухе. Эта тактика дала плоды, противник начал отступать.
Тони на слух сумел «выключить» «суперинструктора», который воевал против Рихмана и Шульца, а потом снес монстра, прикрывавшего отход своих. Пока приходил в себя после тяжелой отдачи, Джим перестал бомбить отступившего противника и увязался в погоню.
Перебегая от дерева к дереву, он едва не споткнулся о труп одного из врагов, потом на мгновение увидел второго – тот был ранен и прихрамывал. Впрочем, он еще крепко держался на ногах и не упускал случая пальнуть в Джима. Разведчик мог расправиться с ним одним выстрелом, однако очень хотелось взять языка – он бы мог многое прояснить, база нуждалась в информации.
Сердце выскакивало из груди – такие гонки в сырой духоте не проходили бесследно. В очередной раз укрывшись от автоматной очереди, Джим перебежал к следующему дереву и неожиданно увидел человека в странной позе – тот лежал на земле, поджав под себя руки и ноги, и истерично всхлипывал.
А подранок тем временем ушел.
«Да и хрен с ним», – решил Джим и, опасливо оглядевшись, тронул лежавшего ногой.
– Эй ты, поднимайся!
– Не-е-е-т!
Неизвестный в промокшем от пота обмундировании, казалось, сейчас зароется в землю.
– Вставай, домой пора, – сказал Джим, пытаясь схитрить. Это подействовало, неизвестный перестал дрожать и, подняв голову, осторожно взглянул на Джима снизу вверх.
– А где майор?
– Ушел.
– Куда?
– Туда куда-то. – Джим махнул рукой в сторону, куда ушел подранок. – Тебя как зовут?
– Сэ… Сэм.
– Вставай, Сэм, пора отсюда уходить. Это твой рюкзак?
– Мо… Мой.
– Захвати его.
– Да, конечно.
Спокойный, усталый тон вражеского солдата – в том, что это федерал, Панфейн не сомневался – позволял справиться со смертельным страхом, лежавшим в желудке холодным булыжником.
– У… у меня в рюкзаке пи… пистолет. Я должен сдать его?
– Не нужно, – покачал головой Джим. – Иди.
– Ту… туда? – Панфейн указал в ту сторону, куда еще недавно стреляли найттатчеры.
– Да, – подтвердил Джим, и они пошли.
– Сколько вас было?
– Я и Тэд, это мой друг был.
– Его малиновка ужалила?
– А откуда вы зна… знаете?
– Кто еще был? – Джим оставил вопрос пленника без ответа.
– Еще майор был и… вот – он.
Панфейн указал на лежавшего в траве Бойла, мимо которого они как раз проходили, и бессильно опустился на землю.
– Кто это?
– Он был проводником, а раньше служил у ко… команданте Ферро.
– Понятно. А сбежал, значит, майор? Как его звали?
– Майор Вагнер, сэр. Он был старшим группы.
– Вставай, нужно идти.
Панфейн послушно поднялся и поволокся дальше, чувствуя странное облегчение. Казалось, что, попав в плен, надо было ждать грубостей и пинков, однако наоборот – почему-то сейчас ему казалось, что все ужасы позади.
– Значит, вас было четверо?
– Да, сэр, четверо сопровождавших и два объекта, то есть два найттатчера… Ой, кажется, я вижу одного из них!
Подойдя к расщепленному дереву, возле которого лежало изуродованное тело монстра, Панфейн остановился. Это казалось нелепым – всесокрушающий найттатчер серийный номер 239-38СР лежал распростертый на земле, а рука с роторным пулеметом была вырвана и отброшена метров на двадцать.
– Тони! – позвал Джим.
– Что? – вздрогнул Панфейн.
– Это я не тебе.
Из кустов появился Тони, залитый соками лиан и жидкостью от раздавленных слизней. Торчащая сбоку на шарнире «торсо» придавала ему устрашающий вид.
– А-а, пленный…
– Ли Чиккера нашли? – В голосе Джима звучала надежда.
– Нашли, его очередью из ротора почти разорвало…
– Вот оно как. – Джим вздохнул.
Втроем они возвратились на место первого столкновения, тело убитого разведчика лежало на открытом месте, рядом Шульц делал перевязку Муну. Разрывная пуля вырвала у него из бока приличный кусок мяса, обнажив ребра, и Шульц, пользуясь старым рецептом, положил под бинты разжеванные листья медовника. Они затягивали почти любую рану, правда, оставался фиолетовый рубец, но для солдата это не играло роли, главное – выжить.
– Эх, жаль Франца, – то и дело повторял Рихман. Он винил себя за то, что не сумел определить место выхода десантной группы. Найттатчеры выскочили на Муна и Ли Чиккера неожиданно, когда те спешили на помощь Рихману и Шульцу.
– Всего не предусмотришь, Эдди, – успокаивал его Мун, закусывая губу, когда Шульц накладывал ему тугую повязку. – Честно говоря, я думал, это меня убили, а оказалось – Франца.
– Как там? – спросил Рихман у Джима.
– Один ушел, майор какой-то.
– Майор Вагнер, сэр, – робко подсказал Панфейн.
– Ага, говорит, он у них старшим группы был.
65
Выносить Ли Чиккера решили к реке, для поддержки разведчиков с базы вышел взвод лейтенанта Реддика.
Тело погибшего товарища тащили на волокуше, меняясь через каждые пятьдесят метров, участвовали все, кроме Муна. Когда выбрались к реке, послышался шум турбин и появился вертолет. Джим помахал кепи, пилот его увидел, и машина пошла на снижение.
По воде побежала рябь, неподалеку с громким всплеском ушел в воду зураб.
Кто-то из своих – кажется, это был Верди – спустил мешок на тросе, в него уложили Ли Чиккера, и лебедка подняла его в вертолет. Дверца захлопнулась, и «Си-12К» улетел.
– Ну вот, проводы состоялись, – сказал Рихман, потом связался по рации с Редиком и предупредил, что группа пойдет вдоль реки им навстречу. Разведчики двинулась в обратный путь. Поначалу все молчали, думая о том, что произошло. На месте погибшего каждый невольно представлял себя.
Но у живых оставались свои заботы, и, стараясь не терять времени даром, сержант еще раз допросил пленного, а тот повторил сказанное Джиму. Потом стали подводить итоги боя, и выяснилось, что помимо двух монстров, которых Тони разделал из «торсо», ему удалось расколотить пулемет у третьего.
– Он бил по нас с небольшого пригорка, огромной кочки, – пояснял Рихман. – Потом вдруг грохот, треск – и он помчался через кусты прочь от нас. Мы с Шульцем поначалу ничего не поняли, а потом подобрались ближе и нашли согнутые стволы от его машинки. Одним словом, Тони, ты в этот раз здорово поработал.
– Спасибо, сэр.
– А стрелял, значит, на слух? – уточнил Шульц.
– Да, мне показалось, что я его хорошо определил, и сразу выстрелил. Не думал, что попаду, надеялся испугать.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чистое Небо - Кочеров Дмитриевич - Боевая фантастика
- Выбор сталкера - Олег Бондарев - Боевая фантастика
- Даггер: Инициация - Денис Александрович Агеев - Боевая фантастика / Периодические издания
- Чистое небо - Сборник - Боевая фантастика
- Зона Посещения. Шифр отчуждения - Сергей Вольнов - Боевая фантастика
- Особый курьер - Алекс Орлов - Боевая фантастика
- Зона Посещения. Режим человека - Сергей Вольнов - Боевая фантастика
- Зона Посещения. Живая легенда - Сергей Вольнов - Боевая фантастика
- Схватка без правил - Алекс Орлов - Боевая фантастика
- Возвращение не предусмотрено - Алекс Орлов - Боевая фантастика