Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Примечания
1
Королевские военно-воздушные силы Великобритании.
2
Имеется в виду герб герцога в виде земляничных листьев на герцогской короне.
3
Не говорю по-итальянски (ит.).
4
Неважно (ит.).
5
Да, Генри тоже (ит.).
6
Магазин беспошлинной торговли (обычно в международных аэропортах).
7
Да, да. Доктор (ит.).
8
Синьор, мне это очень не нравится. Очень (ит.).
9
«Скорая помощь», «пуля» (ит.).
10
Я англичанин. Не говорю по-итальянски (ит.).
11
«Игра у стены», «пристенный футбол», — игра, популярная у учеников Итона. Традиционный матч проходит обычно в ноябре.
12
Гудини Гарри (1874 — 1926) — американский фокусник, славившийся умением выбираться из наглухо закрытого ящика, освобождаться от пут и т. д.
- Высокие ставки. Рефлекс змеи. Банкир - Дик Фрэнсис - Детектив
- Загадка графа Сторна - Сергей Садов - Детектив / Фэнтези
- Рама для картины - Дик Фрэнсис - Детектив
- Детектив и политика 1991 №3(13) - Дик Фрэнсис - Детектив / Публицистика
- Предварительный заезд - Дик Фрэнсис - Детектив
- Мой сын – серийный убийца. История отца Джеффри Дамера - Лайонел Дамер - Биографии и Мемуары / Детектив / Публицистика / Триллер
- День похищения - Чон Хэён - Детектив / Триллер
- Ноздря в ноздрю - Дик & Феликс Фрэнсис - Детектив
- Серый кардинал - Дик Фрэнсис - Детектив
- Риск - Дик Фрэнсис - Детектив