Рейтинговые книги
Читем онлайн Успеть до коллапса - Дэмиан Фэлтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 107
Как скажете, нэсс, — учтиво ответил Ноа-Най.

Открыв файл, он начал читать. Спустя полминуты романтический настрой Канцлера как дождём Ивахо смыло.

— Что. Это. Такое?! — холодно отчеканил Ноа-Най, с трудом сдерживая гнев.

Несс Пресли здесь точно не причём.

— Это, иссэ, сделка о продаже планеты Йор, заверенная вами и Старейшиной Совета, — ответила Линда, явно довольная его реакцией.

— Я не заверял подобного документа! И Старейшина тоже! Йор не принадлежит Гурону-старшему!

— Всё верно, — кивнула Пресли. — Севериан Гурон — опекун Медана и Мерджи, и всё наследство, которое тон и ноат должны получить через семь месяцев, — всего лишь под его присмотром. Так почему же Севериан распоряжается чужим имуществом как хочет?

— Ещё раз говорю: я не подписывал этот документ! — решительно заявил Канцлер. — Йор — в числе одиннадцати планет, которые по закону закреплены за Меданом и Мерджи, равно как и доходы с них. Больше никто не имеет права на притязание. Этот документ я заверял, и его копия у меня имеется.

— В таком случае, полагаю, что вы только что раскрыли парочку мошенников, — с улыбкой сказала Линда. — Подделав вашу подпись и подпись Старейшины, они продавали эту планету каким-то бедолагам из Итры от имени Магдзены. Подозреваю, что Гурон потом являлся туда со своей армией и прогонял чужаков со “своей” планеты. Или намеревался так делать. В любом случае — неплохая схема. Казалось бы, дядюшка беспокоится о наследстве племянников и наживает им добро на безбедную жизнь, но есть один нюанс…

Линда, изящно взмахнув рукой, высветила перед иссэ выписки.

— На счету Медана и Мерджи за столько лет опекунства, как говорят у нас на Джане, ни цента.

— Кто вам это отправил? — подозрительно прищурился Ноа-Най.

— Буду премного благодарна, если вы это проверите, — очаровательно улыбнулась нэсс Пресли.

Канцлер сжал кулаки, сдерживая чувства. Он не мог сказать, от чего больше у него закипала кровь: от улыбки этой женщины, или от наглости аферы, которую она раскопала и принесла ему на блюдечке.

— Вы хотите, чтобы я снёс головы Коуну и Севериану? Хорошо, нэсс. Я сделаю это с превеликим удовольствием. Только скажите мне: как вы нашли эти документы? Уж не тон Медан Гурон вам их прислал? У вас с ним какие-то отношения?

Ноа-Най смотрел на Линду как паук-эцер на свою самку, которую он хочет либо загрызть, либо спариться с ней.

— Я не пропущу ни малейшего шороха, который сможет хоть на цент увеличить долг Кайласа и команды. Поэтому я действую исключительно в личных интересах, — холодно ответила Пресли. Сверкнув напоследок бездонными и опасными, как космос, глазами, она исчезла.

Ноа-Най несколько секунд смотрел на то место, где была голограмма.

— Что за женщина! — восхитился он. — И что за идиоты! — добавил иссэ, глядя на раскрытые документы и набирая Старейшину.

— Что ж, прости за прерванный сон, Эрлиан, но тебе это не понравится.

Глава 11. Пиромаг и Старейшина

Мальройские Чертоги. Планета Ра’Окор. Раудан.

Алекс проснулся в чистой и просторной комнате с огромными полукруглыми окнами, оформленной в кремовых тонах. Прозрачные занавеси, едва колыхаемые ветерком, и резная изящная светлая мебель наводили на мысль, что он умер и попал в рай. У среднего окна стоял круглый столик и пара стульев. На столе — хрустальный графин и два тонких стакана. На тумбочке возле кровати аккуратной стопкой лежала его обычная белая одежда: футболка, брюки и бельё. Серые мокасины стояли у кровати.

Алекс озадаченно огляделся, пытаясь понять, как он здесь очутился. Последние события всплывали в его голове неясными и размытыми картинками, но одно он помнил чётко: Старейшину Модьйоса Эрлиана, черноволосого и синеглазого мецената в длинной ало-голубой накидке из очень нежного шёлка. Кажется, их представили друг другу вчера вечером.

Едва Алекс оделся, почти сразу в комнату зашёл сам Старейшина, словно ждал, когда гость будет готов.

В этот раз Модьйос был в накидке, похожей на оранжевый халат с широкой голубой каймой, под которой была свободная жёлтая туника. Хотя вся одежда достигала пола, Алекс заметил, что обувь на ногах Старейшины напоминала сандалии. При свете дня, он рассмотрел синеватый отлив в чёрных волосах, которые были убраны в тугой хвост; смуглое лицо без единой морщинки оттеняли маленькие усы у краёв губ а-ля Фу Манчу. Несмотря на “азиатский” стиль, Старейшина куда больше походил на европейца. Резкие углы скул и челюсти, нос с заметной горбинкой и широкой переносицей, спокойный и внимательный взгляд синих глаз. Именно сейчас Алекс вдруг понял, что за маской дипломата скрывается отличный боец, который до последнего будет защищать то, что ему дорого. В руках Модьйос держал небольшой предмет, похожий на статуэтку из золота.

Интересно, сколько ему лет?

Следом за Модьйосом вошёл Кайлас в своём любимом чёрном кителе с воротником-стоечкой. Капитан был причёсан и идеально выбрит, как солдат на плацу. Только волосы слишком длинные для военного: почти до плеч.

— Тир Фрост, — поприветствовал Старейшина, остановившись в метре от широкой кровати Алекса. — Как себя чувствуете?

Сухой и безэмоциональный голос Модьйоса окончательно вернул Алекса в реальность, но память упрямо молчала о последних событиях. Поэтому подтекст вопроса он не понял.

— Нормально, спасибо.

— Вы помните, что произошло перед тем, как вы оказались в этой комнате?

— Нет.

— Вы осознаёте, где сейчас находитесь? — Модьйос, держа идеальную осанку, окинул Алекса холодным взглядом.

Алекс, нахмурясь, внимательно оглядел комнату, пытаясь понять, в чём подвох.

— В… в вашем доме?

— Вы на Ра’Окоре.

Ра’Окор! Другая планета, два молодых месяца в небе, мощнейший шок от увиденного и… И гнев, который он обрушил на…

— Чёрт… — тихо пробормотал ошеломлённый Алекс, проведя рукой по взъерошенным волосам и нащупав на затылке большую шишку. — Чёрт…

— Вас оглушила моя секретарша. Она рисковала своей жизнью, чтобы спасти меня и Кайласа. Благодаря ей нам удалось избежать катастрофы.

Кайлас заметно напрягся, даже сжал руки в кулаки. Наверняка опасается очередного срыва. Но сейчас Алекс вполне владел собой.

— Простите… иссэ.

— Будь

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 107
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Успеть до коллапса - Дэмиан Фэлтон бесплатно.
Похожие на Успеть до коллапса - Дэмиан Фэлтон книги

Оставить комментарий