Шрифт:
Интервал:
Закладка:
235
Стр. 298 Солнце, тебе я пою!.. — Из стихотворения К. Бальмонта «Гимн солнцу» (сборник «Только любовь», 1903).
236
Гиль Рене (1862–1925) — французский поэт, бельгиец по происхождению, один из теоретиков символизма; в начале века через К. Бальмонта и В. Брюсова был тесно связан с русской литературной жизнью.
237
Имеются в виду журнальные публикации. Книга К. Бальмонта «Избранные стихотворения», переведенная А. де Гольстейном и Р. Гилем, вышла в Париже только в 1916 г.
238
Наиболее известные переводы Бальмонта из Поля Фора, «Песенки», были опубликованы в журнале «Новый Путь» (1903, № 8).
239
Первое выступление Бальмонта в печати состоялось в 1885 г. В 1894 г. вышла первая (не считая уничтоженного самим автором «Сборника стихов» 1890 года) книга Бальмонта «Под северным небом», принесшая ему известность. В том же году вышел и первый сборник Поля Фора «Несколько вещей».
240
Опубликовано там же 1 июня 1914 г.
241
Карко Франсис (наст, имя Франсуа Каркопино-Тюзоли, 1886–1958) — поэт, прозаик. Родился в Новой Каледонии, со студенческих лет обосновался в Париже и прославился описанием быта парижской богемы, а также биографиями художников и писателей. С Аполлинером их связывали дружеские отношения. В частности, сохранилось письмо от 2 июня 1914 г., адресованное Аполлинеру, в котором Карко благодарит его за публикуемую статью.
242
Фрик Луи де Гонзаг (1883–1961) — писатель, один из друзей Аполлинера по коллежу Сен-Шарль в Монако, где они вместе учились; впоследствии оба сотрудничали в журнале «Фаланга».
243
«Трубка поэта» была одной из излюбленных тем декадентской лирики; введенная в литературный обиход Шарлем Бодлером в сонете «Трубка» («Я — трубка автора стихов»), она восходит к знаменитому сонету Антуана де Сент-Амана (1594–1661) с тем же названием. Поэты «фэнтезисты» — Поль-Жан Туле, Тристан Дерем, Франсис Карко, Леон Веран и др., объединившиеся в 1911 г., подхватили многие мотивы, которые были свойственны «проклятым» поэтам.
244
Майоль Феликс (1872–1941) — шансонье.
245
Газаньон Эдуар, Пеллерен Жан (1885–1921), Дерем Тристан (наст. имя Филипп Юк, 1889–1941), Клодьен (наст. имя Робер де ла Вессьер, 1880–1937) — поэты крута «фэнтезистов».
246
Менье Марио (1880–1960), Брезиль Марк (1882—?) — писатели.
247
Мак-Орлан Пьер — см примеч. к книге «Слоняясь по двум берегам»; один из первых его романов «Желтый смех» (1914) принес ему широкую известность.
248
Низар Дезире (1806–1888) — выдающийся литературный критик и историк литературы.
249
Помероль Шарль де (1843–1916) — поэт.
250
«Бель Эдисьон» — издательство, руководимое другом Аполлинера поэтом Франсуа Бернуаром (1883–1940).
251
Режис Макс (1883—?) — политический деятель.
252
«Ла Гранд Франс» — газета в Ницце, выходившая в марте — декабре 1912 г.
253
…«Ла Гранд Франс» Мариюса-Ари Леблона… — ежемесячник, выходивший с 1900 по 1903 г. под руководством Мариюс-Ари Леблона: этим общим именем подписывались два французских писателя Жорж Атена (1877–1953) и Эме Мерло (1880–1958)-, они были соиздателями журнала «La Grande France» («Великая Франция»), в котором в сентябре 1901 г. были опубликованы первые стихотворения Аполлинера.
254
Опубликовано в «Mercure de France» 16 августа 1917 г.
255
Маколей Томас (1800–1859) — английский историк и литературный критик.
256
Писательница (англ.).
257
«Гордость и предубеждение» (англ.) — роман Джейн Остен, писавшийся в 90-е годы XVIII в. и опубликованный в 1813 г.
258
Опубликовано 1 сентября 1917 г. в разделе «La Vie anecdotique» журнала «Mercure de France».
259
Писательница Орель (наст, имя Орели де Фокамберж, 1882–1948), содержала литературный салон, в котором во время Первой мировой войны проходили «четверги памяти», посвященные литераторам, погибшим на полях сражений. О Рене Дализе Аполлинер сказал, как он пишет, «несколько слов» в салоне в четверг 21 июня 1917 г.
260
Дализ Рене (наст. имя Рене Дюпюи, 1878–1917) — друг детства Аполлинера, морской офицер, впоследствии журналист и писатель. Аполлинер высоко ценил его литературный талант. Макс Жакоб, который славился своими пророчествами, предсказал Рене Дализу первым из их круга умереть, причем в молодом возрасте, — и Дализ «первым» погиб на фронте. Получив известие о гибели Дализа, Аполлинер откликнулся статьей, которую мы приводим; в частности, он вспоминает об их детской дружбе, начавшейся в 1892 г., в шестом классе коллежа Сен-Шарль в Монако, где они «коротали уроки, играя в войнушку». Позднее памяти «самого давнего», как он неоднократно подчеркивал, из своих друзей Аполлинер посвятил книгу стихов «Каллиграммы».
261
Муне-Сюлли (наст. имя Жан-Сюлли Муне, 1841–1916) — один из ведущих актеров «Комеди Франсез», получивший признание за исполнение главных ролей в классических пьесах, в частности за роль Эдипа в трагедии Софокла «Царь Эдип».
262
Лемперер Эдмон (1876–1909) — художник, сотоварищ Аполлинера по коллежу Сен-Шарль в Монако.
263
«Борда» — военно-морское училище; находилось на борту судна «Борда», стоявшего на рейде г. Бреста и получившего свое название по имени морского офицера, математика и физика Шарля Борда (1733–1799).
264
Имеется в виду извержение вулкана Мон-Пеле, которое в мае 1902 г. уничтожило Сен-Пьер, в то время самый крупный город о. Мартиника.
265
Сальмон Андре (1881–1969) — поэт, прозаик, мемуарист, один из ближайших друзей Аполлинера.
266
Мореас Жан (наст. имя Янис Пападиамандопулос, 1856–1910) — поэт, автор «Манифеста символизма» (1886) и глава романской школы во французской поэзии конца XIX в.
267
Туле Поль-Жан (1867–1920) — поэт, прозаик, один из основателей литературного движения «фэнтезистов».
268
Тюдеск Андре (1883–1925) — прозаик и журналист.
269
Альбала Антуан (1856–1933) — писатель, филолог, литературный критик.
270
Эссе Рене Дализа «Старцы жаждут» было опубликовано в «Суаре де Пари» в декабре 1911 г.; в том же году увидел свет роман Анатоля Франса «Боги жаждут».
271
Доклад, прочитанный Аполлинером в театре «Старая голубятня» 26 ноября 1917 г. Впервые опубликован посмертно в «Mercure de France» 1 декабря 1918 г. и явился своего рода завещанием поэта.
272
Строка из баллады Карла Орлеанского (1391–1465). — Примеч. пер.
273
Имеются в виду «ритористы», т. е. придворные поэты XV в., и последователи французского поэта Клемана Маро (1496–1544).
274
Монджибелло — мифологическое название вулкана Этны на острове Сицилия. О видениях, т. е. миражах, феи Морганы см. примеч. к «Гниющему чародею».
275
Аполлинер ссылается на стихотворение Пьера Альбера-Биро «Самолет» (1917), целиком состоящее из звукоподражаний гудящему самолету.
276
Тьер Луи Адрольф (1797–1877) — французский политический деятель и историк. Первый президент Третьей республики (1871–1873).
- Литературные портреты - Салават Асфатуллин - Критика
- Сто русских литераторов. Том первый - Виссарион Белинский - Критика
- Литературные мелочи прошлого года - Николай Добролюбов - Критика
- Две души М.Горького - Корней Чуковский - Критика
- Том 2. Советская литература - Анатолий Луначарский - Критика
- Золотая библиотека - Гребёнкин Александр Тарасович - Критика
- Два момента в развитии творчества Антона Павловича Чехова - Михаил Альбов - Критика
- Литературные заметки: Аполлон и Дионис - Аким Волынский - Критика
- Том 4. Статьи по философии и эстетике - Николай Чернышевский - Критика
- Тяжелая душа: Литературный дневник. Воспоминания Статьи. Стихотворения - Владимир Злобин - Критика