Рейтинговые книги
Читем онлайн Да чтоб тебя Кракен сожрал! - Лоя Дорских

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 70
мучительно долгих секунд молчания. – Я попрошу перенести всё на вечер. Но больше никаких переносов не будет, Кассандра.

– Спасибо, папочка! – изображать радость мне не пришлось. Пришлось лишь обнять «папулю». Но это ничто, по сравнению с всё ярче светившей мне свободой. – Ты сегодня весь день будешь здесь?

– Боюсь, что нет, – вздохнул Леар. – Но вечером я обязательно вернусь. Не сомневайся.

А я постараюсь к этому времени быть как можно дальше отсюда. Не сомневайся, «папочка».

37

– Что она делает? – Галатея лениво наблюдала, как юная морская дьяволица подводит Адельберта всё ближе к воде.

Волнение Кассандры нимфа чувствовала как своё собственное, но план девушки по побегу не одобряла. Ну подойдёт она к волнам, а дальше? Ударит жениха по голове и нырнёт? С помощью стихии, конечно, можно было бы преодолеть приличное расстояние, но Кассандра была настолько неопытна, что Галатея искренне недоумевала, пытаясь понять, на что надеется дьяволица. Да и с кракеном своим она связь наладила недостаточно, чтобы он верно понял то, что она от него хочет.

– Я ей помогать не буду, если ты позвал меня за этим, – напомнила она замершему рядом мужчине, удостоив его косым взглядом. – Даже и не проси.

– Она сама справится, – ответил ей тот, следя и за Кассандрой, и за её кракеном.

Малыш с трудом сдерживался, чтоб не помочь своей хозяйке. Сама она сейчас и не думала его проверять, занятая Адельбертом. Поэтому, приходилось вмешаться.

– А позвал ты меня для… – протянула Галатея, чуть прищурившись.

Кассандра была никудышной актрисой. Сейчас она предложила жениху поделиться с ним силой, объясняя своё желание сожалением о его утерянных возможностях. К счастью дьяволицы, Адельберт был откровенно глуп. А услышав заветное «отдать силу» и вовсе ни на что не обращал внимания, с трудом сдерживая своё нетерпение и ожидая подачку.

– Помянуть Коерта? – мягко рассмеялся мужчина, как и нимфа, с небольшим скепсисом наблюдая за действом рядом с водой. – Кассандра сама сбросила забвение, навеянное Леаром. Должна справиться и сейчас.

– Представляю, каких усилий тебе стоило не вломиться к ней и не вернуть память лично, – настал черёд Галатеи смеяться. – Если честно, я думала ты никогда не сможешь открыть своё сердце…

– Ты ошибаешься, – хмуро отозвался мужчина. – Я не привык повторять свои ошибки.

– Меня не обмануть, – хмыкнула морская нимфа. – Я же вижу, что любовь к Авани в тебе давно умерла. Почти сразу, как ты осознал весь масштаб её предательства, – Галатея подошла к мужчине, приложив свою ладонь к его груди. – В твоём сердце расцвело другое имя. Осталось лишь дождаться, когда чувства возьмут верх над разумом.

– Этот момент не наступит, – убрав руку Галатеи, мужчина вкрадчиво произнёс: – Какая жизнь ждёт её со мной? Кассандре лучше найти Джерарда и оставаться под его защитой.

– Дурак, – не оценила нимфа его слова. – Как и все влюблённые мужчины, впрочем. Вы всё время забываете, что решать не вам. Ваши судьбы всегда в женских руках.

На берегу тем временем, опьянённый небольшим количеством силы Адельберт совершенно не обращал внимания на Кассандру. А зря. Дьяволица немного неуверенно подняла с берега увесистую корягу, не раздумывая оглушив ей жениха.

– Ты смотри, – покачала головой Галатея. – Действительно решила действовать топорно…

– Она справится, – повторил мужчина, призывая своего кракена и гарантируя нырнувшей в воду Кассандре защиту. – Главное сейчас – найти Джерарда.

– Главное, чтобы она тебя не убила, когда узнает, что ты жив, – хохотнула нимфа, вопреки своим сказанным ранее словам благословляя дьяволицу и даруя ей помощь моря, скрывая от погони. Адельберт уже начал приходить в себя, значит и Леар пустится следом не позднее ближайших десяти минут. – Женщины не прощают лжи, Филипп. Как и своих понапрасну пролитых слёз.

***

Кассандра

Ныряя в холодную воду, я думала, что самое тяжёлое осталось позади.

У меня получилось! Действительно получилось!

Один лишь Посейдон знал, скольких трудов мне стоило затащить Адельберта к воде! Он до последнего сопротивлялся, предлагая мне любые другие места для прогулок. Конечно, ни ему, ни Леару было совершенно не нужно, чтобы я вдруг призвала своего кракена. Случайно призвала. Я ведь даже знать про него не должна была...

Хорошо, что я догадалась играть на передаче силы женишку. Едва он услышал про это, как кажется забыл про все запреты и наставления, потеряв бдительность. Мне даже пришлось передать ему немного силы, чтобы окончательно отвлечь. Не знаю, как смогла ударить его корягой, к которой подвела на берегу, но…

Смогла!

Он упал и я, не тратя больше драгоценное время, скинула с себя платье, оставшись в нижнем белье, и отдалась на волю моря, ныряя в его воды и мысленно прося Кракулю помочь! Я понятия не имею, как быстро Адельберт придёт в себя и как скоро о моём побеге узнает Леар. Любое моё промедление может стоить мне жизни.

– Мой хороший, – отфыркиваясь от бьющих в лицо волн, я позволила Кракену обвить меня щупальцами.

Ощущение было не из приятных, но я готова была терпеть. Холод же терпела, смогу и это. Тем более, что противные щупальца – это всё равно часть моего кракена. Нужно просто привыкнуть.

– Кракуля, – стараясь не стучать зубами, я и мысленно, и вслух начала просить осьминога. – Унеси меня отсюда… нам нужно домой… к своим… почувствуй чёрного кракена Джерарда… пожалуйста… нам нужно к нему...

Мне оставалось лишь надеяться, что Кракен понял меня, потому что хоть как-то анализировать дальнейшее у меня просто не было сил.

Кракуля уносил меня куда-то, то уходя под воду, то резко выныривая, давая мне возможность жадно хватать воздух, после чего снова нырял…

Я не чувствовала ни рук, ни ног, иногда, кажется, теряла сознание. Лишь мысленная мольба помогала окончательно не дать мне провалиться в темноту. Только надежда на то, что все мои старания были не зря. Что нас не догонят преследователи Леара, а Кракен сможет найти путь до укрытия Джерарда.

В какой-то момент я кажется всё же провалилась в подобие беспамятства, так как мне показалось, что я увидела Филиппа.

– Ты почти справилась, не сдавайся, – его шёпот и ощущение того, что он рядом придали мне сил, заставляя распахнуть глаза.

И вовремя. Кракен уверено вытаскивал меня на берег.

– Мы справились? –

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 70
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Да чтоб тебя Кракен сожрал! - Лоя Дорских бесплатно.
Похожие на Да чтоб тебя Кракен сожрал! - Лоя Дорских книги

Оставить комментарий