Рейтинговые книги
Читем онлайн Две жизни де Вриса - Шериз Синклер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 96
Линдси, неся сумку с игрушками и дорожную сумку. Пятница, еще нет полуночи. Возможно, она пока не спит.

Он постучал в дверь.

Вскоре послышались шаги, что означало, Линдси была не в спальне в этот момент. Мелькнула тень в дверном глазке — она проверяла, кто стоит на крыльце. Хорошая привычка.

Но когда дверь распахнулась, он увидел ее бледной, с учащенным дыханием.

— Зандер, — едва слышно прошептала она.

Черт.

— Сейчас поздно. Я напугал тебя? — Блять, надо было сначала позвонить.

— Я… ну, да, — кровь снова прилила к лицу, и она отошла в сторону, впуская его в дом. Он вошел в ярко освещенную комнату, и ее глаза округлились.

— О, Боже, ты в порядке? — она схватила его за руки.

Блин, что у него сегодня с мозгами? Он пропах потом, кровью, порохом и бензином. Лицо исцарапано ветками, джинсы порваны, так как приходилось бросаться на землю и перекатыватся. На рубашке засохла кровь пацана. Надо было заскочить домой и принять душ.

Но он не мог ждать.

— Все будет нормально, как только я приму душ. Ты не против?

— Конечно, нет, — и, наплевав на то, каким грязным он был, она обняла его, прижавшись к нему своим изящным телом. Господи, да она способна сломать ему пару ребер. — Зандер, где ты был?

Уклончивый ответ застыл у него на губах. Нет. Только правда.

— Я ездил в командировку с отрядом наемников. Спасал жертву похищения. Мальчика.

— О, Господи! — Обладая сострадательным сердцем, она задала самый правильный вопрос: — Удалось вернуть его домой? С ним все в порядке?

— Так точно. Ему, наверное, будут сниться кошмары после всего пережитого, но он теперь дома. Старшая сестра делала ему чизбургер, когда мы уезжали.

От улыбки Линдси в комнате посветлело. И у него на сердце тоже, черт возьми.

— Слава богу, — она нахмурилась. — А ты как? Ты что-нибудь ел?

— Потом, — он был охвачен желанием. Когда он задремал в самолете, его сны были полны насилия. Боли… Он нуждался в боли. Только… выдержит ли она?

— Лидси… я хочу… — он сгреб в кулак полы ее рубашки и пришел в восторг, поняв, что на ней была надета одна из его старых фланелевых рубашек.

— О, конечно, — она начала расстегивать рубашку. — Я тоже тебя хочу.

— Линдси, — он должен был заставить ее понять. — Я хочу большего, чем просто секс.

Ее взгляд упал на сумку с игрушками на полу рядом с ними.

— Точно, — она громко сглотнула. — Конечно.

— Я могу поехать в клуб, детка. — В обычной ситуации он бы так и поступил, но они с Линдси договорились быть верными друг другу.

— Нет, — она вздернула подбородок. — Со мной, а не с кем-то другим.

Такая охеренно упрямая. Черт возьми, как саба, она может чересчур перестараться, чтобы дать ему то, что он хочет. Тем не менее, теперь они были парой, и он не стал бы искать разрядки в другом месте. Зандер протянул ей сумку.

— Раздевайся догола. Надень манжеты на щиколотки и запястья. Встань на колени перед кроватью и жди меня.

Де Врис отмылся от тошнотворного запаха битвы, мечтая о том, чтобы было так же легко избавиться и от эмоционального осадка. Прикинул, не подрочить ли, но хотелось не секса. Внутри горело желание выплеснуть боль. Ему был нужен полный желания мазохист.

Вместо этого он заполучил полную желания сабу. Блять. Он должен быть чертовски осторожен.

К высоким деревянным столбикам кровати Линдси все еще были привязаны веревки со времен его прошлых визитов. Стоя на коленях, как было велено, она предстала перед ним в полном своем великолепии: бледно-золотая кожа, розово-коричневые соски и темный каскад волос, струящийся по плечам.

Моя.

С усилием держа себя в руках, он отодвинул кровать от стены и развернул изголовьем к центру комнаты.

— Встань. Лицом к изголовью.

— Да, Сэр.

Даже стоя, она была настолько миниатюрной, что упиралась грудью в тяжелую деревянную раму изголовья. Идеально. Он пристегнул ее наручники к веревкам на резных столбиках. Проведя руками по предплечьям вверх, почувствовал шрамы, покрывающие нежную кожу. Ему все еще нужно было выяснить, как она их заработала, но сейчас не время для этого.

Раздвинув в стороны ее ступни, он привязал лодыжки к ножкам каркаса кровати. Раскрывая ее перед собой во всей красе. Мускусный аромат ее возбуждения соблазнял провести пальцами по ее киске. И толкнуться внутрь, чтобы почувствовать, как она извивается.

Пока нет. Он уже был тверд, но сегодня ему хотелось большего, чем просто потрахаться.

— Я причиню тебе боль, Линдси, — низким голосом произнес он. — Красный — твое стоп-слово. Желтый — если оно вскоре понадобится.

— Да, Сэр, — хрипло ответила она, охваченная эротической смесью возуждения и беспокойства.

Уронив рядом с ней сумку с игрушками, он достал то, что собирался сегодня использовать. Сначала следовало разогреться.

Разогрев ее кожу легкой поркой, нежными шлепками и массажем, он поднял ставки, взяв флоггер побольше.

Ее спина и попка стали розовыми, а затем и приятно красными. Стоны, которые она издавала время от времени, были похожи на расплавленное золото, разливающееся по его венам. Еще.

Чтобы напомнить ей о том, кто тут главный, он прижался к ней сзади и провел членом между ее ягодицами. Ее дрожь заставила его усмехнуться. Ему доставляло удовольствие быть обнаженным в этой сцене.

Оттащив Линдси от деревянного изголовья, он обхватил ее грудь жесткой хваткой. Он сжимал соски до тех пор, пока ее дыхание не сбилось, и он не услышал, как вопль протеста застрял у нее в горле.

Ладонь второй руки он положил ей на лобок, надавил на клитор и засунул палец — а затем и два — во влагалище. Очень мокро. Ей понравилось все, что он делал до сих пор.

Но он только начал.

О, Господи. Боже мой. Линдси склонила голову. На ее спину обрушились удары. Он порол ее флоггером с тяжелыми и толстыми хвостами. Каждый удар пробирал до костей, а кожа полыхала

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 96
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Две жизни де Вриса - Шериз Синклер бесплатно.
Похожие на Две жизни де Вриса - Шериз Синклер книги

Оставить комментарий