Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хм, новости, говоришь? Новости — это хорошо, послушаю с удовольствием, — кивает старик. — Да не стой столбом, проходь, садись на лавку.
— А ты чего-сь? Ягоду решил перебирать, прямо посередь двора? — меняет тему гость, замечая оставленную мною бруснику. — Когда успел? Я ж почти сразу за тобой поехал, бабоньки сказали.
— Я-чего-й-то не пойму, Януш. Ты меня допрашивать приехал? — в голосе деда зарождаются первые признаки назревающей грозы. Того гляди, гром грянет и молнии стрелять начнут. — Или докладывать положение дел на вверенном тебе участке леса?
— Да я чего-сь? Да я ничего-сь. Не серчай, начальник, — лебезит приезжий, в искренность которого совершенно не верю. — По делу я. По делу.
— Ну? — недовольное.
— Проблемы у нас, кажись, Исай, — выпаливает и паузу держит. Ждет вопросов, но их не следует, лесничий просто сверлит соломенноволосого взглядом и молчит. — Я на той неделе на гиблое место наткнулся в низине самой, где болота. Стая волков разодрана вся, смотреть жутко, — понижает голос до шепота и добавляет. — Семь здоровенных самцов. И что-то мне сдается, что это не обычные волки, а оборотни. Шкуры лощеные, бока отъетые. Не-е, как есть, оборотни.
— Уверен?
— Да. Уверен. А недалече, чем два дня назад, я на пришлых наткнулся. Две машины ненашенские. Крутенные, здоровенные. В них одни мужики в камуфляже. Девчонку ищут. Мол, совсем молоденькая пошла в лес ягоды собирать да пропала. Заблудилась где-то. Меня поспрашивали и дальше поехали искать.
— Слышал про то, — кивает дед.
— Ух, еще забыл. Там и другие тоже девку ищут, только воровку, кажись. Но я мужик умный. Меня так просто не проведешь. Я разумею, что одна и та же это краля.
— Об этом в сельмаге бабы болтали.
— Во-от. Ну дык, я туточки покумекал, надо-ть поискать, Исай.
— Чего-сь поискать? — хмурится мой спаситель.
— Девчонку, — довольно потирает руки Януш, соскакивает с лавки и начинает мотаться, как челнок, из стороны в сторону. — Там же деньга такая в карманах лежит, нам до самой старости хватит. Они ж богатые, как черти. За помощь непременно отблагодарят.
— А ежели они не родственники, а бандиты? — хмурился дед Исай.
— Так нам-то что с того? — пожимает плечами щуплый, а в глазах вместо зрачков золотые монетки так и сверкают. — Наше дело маленькое. Нашел — сдал. Деньгу получил. В сельмаге награду купил, выпил и счастлив.
— Рисковое это дело, Януш, с оборотнями связываться, не лезь лучше в их дела. Целее будешь.
— Да что с нами будет? — хорохорится гость. — А ты, кстати, ничего подозрительного не замечал? Может, встречал девчонку?
— Нет. Не замечал, — говорит, как топором рубит, дед.
— Да? А что за гостья у тебя поселилась? Бабоньки говорят, что ты обувку явно не на мужицкую лапу покупал.
— Чушь мелют, языки-то без костей.
— А-а-а, ну-да, ну-да, — кивает мужичонка, а сам опять глазами шнорит. А после резко голову к окну задирает, так что я отшатываюсь в испуге, задевая стол, на котором чашки сохнут. Легкий дзиньк, кажется, слышат все кругом. — А чаю ты мне, начальник не нальешь ли? Что-то в горле пересохло.
— Вот тебе ковш, — старик снимает висящую над головой посудину и вручает своему работнику. — Вон ведра стоят. Только-только колодезной воды принес. Пей на здоровье. А мне делами пора заниматься. Нечего зазря лясы точить.
— Понял-понял, Исай, — кивает пришлый, хитро улыбаясь, и, забыв, что хотел пить, тут же направляется к машине.
Минута, и он уносится прочь.
Глава 25
РАЙДЭН
— Дэн, хорош уже! Парни стонут от твоих тренировок, — Дорс заходит в тренажёрку в тот момент, когда я, с удовольствием представив вместо груши, висящей передо мной на цепях, противную рожу Ноева, наношу по ней серию прямых ударов кулаками, обернутыми лишь эластичными бинтами, а затем добавляю парочку ногами.
Бешенная энергия, что всё сильнее кипит внутри с каждым днём поисков, не приносящих результата, настойчиво ищет выхода. Трансформируется в недовольство собой, злость, агрессию. Желание крушить и рвать. Потому и торчу всё свободное время тут, где можно немного побыть одному и спустить пар.
— Не гони, обычные тренировки, — фыркаю, вновь сосредотачиваясь на мысленном противнике, и новая серия ударов обрушивается на снаряд.
Даже с учетом того, что всё монтировалось, ориентируясь на особенности оборотней и их повышенные силовые качества, груша скрипит и стонет, а цепь звенит. Жаль, что не урод Винс. Я бы с удовольствием насладился его визго-писком. Но и до него доберусь.
— Конечно, обычные, ага, — ворчит, как старая бабка, Дорс.
Уверен, в этот момент побратим кивает сам себе. С умным видом, как умеет только он, и больше никто.
— А перед каждой новой встречей с тобой они Луне-заступнице молятся, чтобы живыми и невредимыми вернуться из спортзала, просто потому что слишком набожные, — добавляет ехидно.
— Не интересовался.
Действительно, пофиг. Слабым тут не место, у нас работа обязывает обладать повышенной выносливостью и идеальной физподготовкой. Кисейные барышни, отращивающие задницы, сидя на стуле за мониторами, но при этом гордо величающие себя охраной, пусть идут мимо. Здесь место для мужиков.
Стерев пот со лба, прищуриваюсь, и вновь снаряду достается от души. Да, физически я себя уматываю в хлам, только вот это не помогает. Сердце все равно мечется, и недовольство ситуацией моментально возвращается.
— Зря! Плачут они удивительно правдоподобно. Не только Стив, но и я проникся, — веселые нотки в голосе подсказывают, что это скорее забавляет Дорса, нежели напрягает.
— Тренировка давно закончилась, вместо причитаний пусть копят силы на новую. Жалеть не буду. Мне нужны бойцы.
— Я им так и посоветовал, — побратим останавливается у растянутых вдоль ринга поролоновых ограничителей и, опершись на них локтями, дожидается, когда я сделаю очередную паузу между подходами. — Дэн, передохни. Разговор есть.
— Появились новости о Мие? — единственный вопрос, который может положительно повлиять на текущую ситуацию.
— Почти.
— Говори, — отвлекаюсь от снаряда и поворачиваюсь к другу.
Вместо ответа он кидает мне в руки полотенце. Белоснежное, вафельное.
- Потерянная пара альфы (СИ) - Беж Рина - Любовно-фантастические романы
- Отчаянная помощница для Альфы - Марго Лаванда - Любовно-фантастические романы
- Нерушимая клятва - Андреа Кремер - Любовно-фантастические романы
- Тьма навынос, или До самого конца(СИ) - Керлис Пальмира - Любовно-фантастические романы
- В предвкушении страсти - Налини Сингх - Любовно-фантастические романы
- Немилосердная - Гейл Кэрриджер - Любовно-фантастические романы
- Приворот, которого не было - Маргарита Александровна Гришаева - Короткие любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Академия Истон: Капкан для новенькой 2 (СИ) - Рэйн Рина - Любовно-фантастические романы
- Королевство проклятое и пустое - Стейша Старк - Любовно-фантастические романы
- Проклятый Отбор (СИ) - Гринберга Оксана - Любовно-фантастические романы