Шрифт:
Интервал:
Закладка:
То, что метка почернела, было для меня просто чудом, вообще это значило, что жених мне изменил или изменял в данный момент, до конца я не поняла, но суть была в том, что прямо сейчас я могла отказаться. Закономерно появляется вопрос, почему сразу было так не сделать и не подождать. Во-первых, вероятность измены пусть и была, но не так высока, во-вторых, я должна была быть в глубокой отключке и довольно сильно пострадать, потому что откат от измены связанных, но не завершивших обряд, намного сильнее. Тут видимо кляксы своим барьером погасили его часть и в-третьих, помолвку легко восстановить, даже после произнесенных слов отказа. В принципе для моих планов по поводу отца и дома это ничего не меняло, но приятно чувствовать себя свободной еще и осознавая, что отец согласился только на полную связь, хоть это и редкость для договорных браков.
Отойдя немного от эйфории и вернувшись в реальность, я снова нырнула в боль, так как процесс от отторжения был не из приятных. Мирай забрал меня у Лилара, так как я совсем перестала держаться на ногах, по ощущениям меня как будто насильно окунали в горячую воду, из-за чего все вокруг плыло. Единственное что я очень отчетливо увидела, это злость в зеленых глазах оборотня и его взгляд на мое запястье. Он все понял.
— Неси ее в лазарет, я разберусь и приду, вы тут не помощники. Халин, сбей температуру и накачай всем что есть для укрепления, надеюсь обойдется.
— А что с ней? — озадаченный словами генерала, спросил светлый эльф.
— Если захочет сама расскажет…
Больше я ничего не слышала, я тонула и далеко не в приятном смысле.
43. Я умерла
В семейном поместье Тенебрае в Авранэе (столица империи).
— Ваше сиятельство! Лорд Тенебрае!
— Ранэр, ты чего выносишь мне дверь, пусть мы и давно знакомы, но это переходит черту.
— Кейлиана…
— Что с моей дочерью? Ее нашли?
— Нет, дело в ее камне души. Он разбит.
— Что? Этого не может быть, я бы понял, что Лиана умерла! Я бы почувствовал…
— Договаривай, что еще.
— Шкатулка, которую вы отдали мне для поиска леди, почернела. Я боюсь того, что она слишком юна чтобы пережить такой откат от нарушенной клятвы. Если бы они уже поженились, то она бы даже не узнала, но сейчас.
— Я понял. Я еду во дворец.
В императорском дворце.
— Мне плевать что он твой сын! Я отдал единственное самое дорогое что у меня осталось, мою дочь, так как ты мне обещал, что она будет счастлива. И что теперь, она скорее всего мертва, ее камень души расколот и почему!? Потому что твой сын посмел нарушить клятву браслетов!
— Вилар мне жаль, но ты сам настоял на полной связи. К тому же ты явно тоже ее не послушал, раз она сбежала. Я об этом знаю, не отрицай.
— Да настоял, и лишь потому, что доверял тебе, Даниэль, но видимо зря. С этого момента мое доверенное лицо займется академией…
Герцог был разбит, и император это очень хорошо видел, осознавая, насколько виноват перед старым другом. Когда-то они плечом к плечу сражались за свободу империи в Бездушных лесах, но, как и всегда обязанности вернули их к реальности, разделяя на долгие годы.
— Постой, хочу, чтобы ты знал, я еще не принял решение, собирался, но решил подождать официальной помолвки и тогда инициировать, но теперь боюсь я ошибался. Кассиан не будет моим наследником.
— Но он единственный принц. Кто же тогда если не он?
— Ты ошибаешься, он не единственный мой сын…
В крепости Аркс.
Впервые в жизни мне было настолько плохо от лихорадки, что я не понимала, где нахожусь. По-моему, мне снова снился лев или это опять был парень. Казалось, что он шептал мне успокаивающие слова, или это были ребята, которые тоже торчали здесь и никуда не уходили.
— Сай, мы не можем снять с нее плащ, тут кокой-то артефакт.
— Сай это генерал что ли? — еле проволоклась мысль где-то по краю моего сознания.
— Да, плащ просто суперский, — пробормотала я, разобрав лишь это слово и имя.
— Что опять за слово такое странное… — сказал, по-моему, Халин.
— Мы видим, что он хороший, но нам надо его снять.
На этом моменте я открыла глаза.
— Неа, не хочу, — возразила, и снова закрыла глаза.
Где-то внутри я понимала, что веду себя странно, но сделать с этим ничего не могла. То ли это был эффект лихорадки, то ли зелий, которые в меня влили. Плащ снимать я категорически не хотела, хоть он и правда мешал, и был здесь совершенно не нужен.
— Я закрыл эту часть нас никто не увидит и не услышит, — добавил Мирай.
На секунду я задумалась, но голова была слишком тяжёлой, и взвешивать все за и против, совсем не хотелось.
— Ну ладно, он и правда мешает.
Маленький поток магии и артефакт перестает удерживать капюшон, который тут же сползает, от того, что меня посадили. Почему-то в этот момент стало звеняще тихо, и я решила проверить, что не так. Приоткрыв глаза, я поняла, что все, кроме генерала, смотрели на меня с удивлением и даже восхищением.
— Вот именно поэтому я его и ношу, — тяжело вздохнула я, проверяя то, что Рас не пропал и лежит рядом с моей кроватью.
— А ну глазеть перестали, это моя хозяйка! — крикнул на них грифон и пусть слов они не слышали, но посыл поняли.
Хотя скорее их просто вывел из ступора тот громкий звук и резкое движение, которое сделал грифон.
— У тебя… то есть вас… — ткнула я пальцем в генерала.
— …дар видеть ауры. Но вы тоже не видели их связь с источником. Так вот она все-таки есть в той луже вонючей. Как ее?
— Сай, о чем она?
— Тихо, она про тех тварей. Ты хочешь сказать, что они пришли с Мертвых
- Катастрофа четырёх миров (СИ) - Хэлла Флокс - Любовно-фантастические романы
- Милонгеро - Галина Дмитриевна Гончарова - Любовно-фантастические романы
- Весна в доме дракона - Любовь Сергеевна Черникова - Любовно-фантастические романы
- Наемница - Лия Сальваторе - Любовно-фантастические романы
- Неглавная героиня - Екатерина Владимировна Скибинских (Лихно) - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Фэнтези
- Чужая сила - Лия Джонсон - Любовно-фантастические романы
- Я не боюсь Вас, господин дознаватель - Ллина Айс - Любовно-фантастические романы
- Запретное влечение: прикоснись ко мне (СИ) - Флокс Иванна - Любовно-фантастические романы
- Запретное влечение: прикоснись ко мне (СИ) - Иванна Флокс - Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика
- Пара для Гриффина (ЛП) - Хартнеди Шарлин - Любовно-фантастические романы