Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Недалеко от города тропа раздваивалась. Джоанна осторожно свернула налево. Теперь у нее под ногами была едва заметная, поросшая чуть примятой травой тропинка. Сида сказала правду: идти тут было нелегко. Несколько раз Джоанна останавливалась, прислушиваясь к шуму прибоя, омывавшего белый пляж, над которым возвышалась гора с дворцом. На западе она видела Внутреннее море – огромное, но спокойное. По его темной воде бежала лунная дорожка.
Воздух был напоен ароматом жасмина и полевых трав. Останавливаясь, Джоанна слышала уже знакомое ей пение свирелей, или это только казалось ей? Создавалось впечатление, что звук идет не из какого-то определенного места, а сразу отовсюду.
Несколько раз Джоанна едва не упала, и ее сердце замирало от страха, но она заставляла себя успокоиться и продолжала путь к берегу. Вскоре она остановилась. Тишину нарушал лишь тихий шепот волн и редкие всплески. Неподалеку от себя Джоанна увидела море – оно глубоко вдавалось в сушу. Девушка прошла еще немного вперед и вскоре за небольшим утесом различила то, что наверняка и было озером Вздохов. Именно таким, каким она себе представляла его – освещенным изнутри. «Как будто луна утонула в нем», – подумала Джоанна, стараясь унять внутреннюю дрожь.
А рядом с озером стоял Алекс. Он находился в тени, но Джоанна сразу узнала его фигуру. И с удивлением подумала, что безошибочно среди сотен людей различила бы посадку его головы, разворот широких плеч, блеск черных волос, спадающих к плечам крупными завитками, ту позу, которую он принимает в задумчивости. Джоанна поняла и то, что Алекс увидел ее.
– Джоанна! – окликнул ее Даркурт, не веря собственным глазам. Совсем недавно ему казалось, что она где-то близко. И вот она действительно подошла к нему, словно его желание быть рядом с ней, защищать ее, обладать ею призвало ее сюда. Именно это желание привело его в это место неземной красоты, где он хотел найти покой, где надеялся совладать со своей страстью.
Он должен был удивиться, но нет! За те дни, что он знал Джоанну, с того самого мгновения, когда увидел се на «Несторе», Алекс почувствовал, что на него надвигается неизбежное. Глупо было и дальше отрицать это, не понимать, что их связывает судьба.
Она подошла ближе, кутаясь в синий плащ. Луна освещала ее серьезное лицо.
– Сида рассказала мне об этом месте.
– Как ты узнала, что я здесь? – взволнованно спросил Даркурт.
– Я видела тебя, – ответила Джоанна, тоже переходя на ты. – Знаю, мои слова звучат неубедительно, но я говорю правду. Я искала Ройса, а нашла тебя. Какой в этом смысл? Не важно! Сида сказала, что это место называют озером Вздохов? Означает ли это, что люди вздыхают тут, пораженные его красотой?
Она нашла его! Алекс испытал восторг от этого свидетельства их душевной близости, хоть и признавался себе, что ее сила приводит его в замешательство. Впрочем, любой мужчина должен чувствовать невероятную притягательность женщины. Но сила Джоанны была особенной.
– Не совсем так, – отозвался Алекс. – Разумеется, об этом озере в Акоре есть легенда – как, собственно, и обо всем. – Он говорил очень тихо, словно опасался встревожить ее.
Джоанна посмотрела на озеро, на окружающие его скалы, на Алекса.
– Легенда? – переспросила она, лаская принца взглядом.
Алекс глубоко вздохнул, чувствуя, что его кровь начинает бурлить.
– Много лет назад у леди Луны был возлюбленный, – тихим и проникновенным голосом начал он.
– У леди Луны? – изумленно переспросила Джоанна, словно пробуя эти слова на вкус. – Стало быть, Луна у вас дама? Странно.
Алекс подошел ближе, но не коснулся Джоанны.
– Нет, не совсем так, и тебе это известно. – Джоанна продолжала недоуменно смотреть на Алекса. Пожав плечами, он добавил: – У тебя месячные приходят в соответствии с лунными циклами.
Щеки Джоанны залились краской. Она опустила глаза, а затем с вызовом посмотрела на Даркурта.
– Мы не об этом говорим, – напомнила она.
– Мы же в Акоре, не забывай, – сказал Алекс. – Здесь люди относятся к таким вещам иначе. Леди Луна управляет приливами, включая и те, что происходят в женском организме. Много лет назад у нее был возлюбленный. Однажды он так заинтересовался Землей, что как-то раз ночью свесился слишком низко со своего небесного ложа. В общем, упал он в это озеро и утонул. С тех пор, когда луна поднимается высоко в небо и ветер дует не очень сильно, люди слышат, как леди Луна вздыхает по своему погибшему возлюбленному.
– Как романтично! – не без иронии проговорила Джоанна.
Даркурт усмехнулся. Похоже, леди Джоанна Хоукфорт не слишком-то романтичная особа. Никакой наивности, никаких широко распахнутых глаз – сплошная практичность. А может, она просто хочет казаться такой? Забыла ведь она о столь необходимых женщине комфорте, покое и уюте, отправилась в долгое опасное путешествие в таинственное королевство. И все ради того, чтобы добиться своей цели. Да, как бы там ни было, эта женщина заворожила его.
– Ты предпочитаешь реальность романтике. Я тоже. Но, честно говоря, должен сказать, что романтика все же волнует меня больше. – Он опустил руку в озеро, а потом поднял, любуясь нежным свечением капель. – В воде озера живет множество миниатюрных существ. В течение дня они поглощают солнечный свет, а ночью выпускают его на волю. Я видел их под микроскопом, – добавил принц, – и ты, если хочешь, тоже можешь посмотреть на них. Подумай об этом мире крохотных существ – таких маленьких, что мы бы и не узнали об их существовании, если бы не природа, которая позволила нам любоваться их работой.
Даркурт взял Джоанну за руку и медленно, капля за каплей, вылил остатки воды из своей руки на ее ладонь.
Девушка вздрогнула, ощутив на своей коже этот живой прохладный свет. Несколько капель проникли между ее пальцами. Она перехватила их другой рукой и наклонилась, чтобы вылить остаток воды в озеро.
– Они ведь не выживут вне озера, да? – спросила она.
– Думаю, не выживут. – Алекса тронула ее забота о столь крохотных живых существах. Они опустились на колени, глядя на серебристую поверхность воды.
Джоанна сосредоточилась на своем дыхании – медленном и глубоком. Она так остро ощущала близость Алекса, что это чувство было почти болезненным. Ее губы, ладони, руки – все тело хранило в себе тепло его прикосновений. Миг за мигом, один удар сердца за другим – она сдерживала себя, чтобы не повернуться к принцу Александросу, человеку, который превыше всего ставил свои обязанности, но при этом был готов пренебречь обычаями родной культуры, чтобы помочь ей. Он пробудил в ней желания, о существовании которых она и не подозревала, он обращался с ней нежно и уважительно, а ведь все могло быть совсем иначе. Вот сейчас он позволит ей посмотреть в микроскоп на эти крохотные существа, значит, он считает, что у нее достанет ума и любопытства, чтобы оценить это. Кто из англичан пошел бы на такое?
- Фонтан мечты - Джози Литтон - Исторические любовные романы
- Верь в меня - Джози Литтон - Исторические любовные романы
- от любви до ненависти... - Людмила Сурская - Исторические любовные романы
- Встречай меня в полночь - Сюзанна Энок - Исторические любовные романы
- Воин султана - Бейтс Болдуин - Исторические любовные романы
- Грешные ночи с любовником (перевод Ladys Club) - Софи Джордан - Исторические любовные романы
- Порочная игра - Кристина Уэллс - Исторические любовные романы
- Хозяйка Англии - Элизабет Чедвик - Исторические любовные романы
- Только он - Элизабет Лоуэлл - Исторические любовные романы
- Остров любви - Дебора Мей - Исторические любовные романы