Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Знаете, вчера я позволила себе устроить небольшой отдых: отправилась с тетей и своей подопечной в один приморский городок. Погуляли, поплавали, подышали морским воздухом… Но там я услышала кое-что… неприятное для себя. Вы не в курсе, кто кроме вас знает о моем особенном даре?
Завтракающий напротив неторопливо сделал глоток, а затем сказал.
— Нет. А что за слухи?
— Судя по расстоянию давние… городок очень далек отсюда. И похоже кто-то уже раньше вас знал об этом…
— Узнаем.
Угу, как скажешь.
— У меня почти все готово, — рассеяно продолжила, разглядывая жидкость в своей чашке. — Остается только кровь…
— Кстати, Наринна, где же ваш жених?
— Давин? — пожала плечами. — Я не в курсе, но по идее объявиться скоро… надо забрать обязательно у него кольцо.
До конца трапезы мы молчали.
Когда лорд Райт уже расслабленно попивал свою бурду, я продолжила общение наше.
— Скоро найдут ту женщину?
— В скором времени.
— А когда придет в себя ваш брат, что вы будете делать тогда?
— Уйду отсюда с облегчением, — криво улыбнулся сидящий напротив. — Власть обременительна. Чем больше её, тем больше обязанностей.
— Вы такой усталый… — невольно отметила вслух.
— Слишком много дел.
— И каких же?
— Внутренние дела Империи, внешние… посол с Закатного Королевства, вы… Много их.
— Почему… вы обратились ко мне? — неожиданно спросила даже для себя, хотя хотела задать другой вопрос.
— Разве на этот вопрос я не ответил еще при первой нашей встрече.
— Это не объяснение… Вы ведь знали заранее обо мне. Да и у вас не было гарантии, впрочем и сейчас нет.
— Считайте, что это… интуиция. Я насмешливо фыркнула.
Ну да… конечно, это все объясняет.
— Вы закончили?
— Уже хотите избавиться от моего общества? — весело улыбнулся лорд. — Спешите?
— Нуу… я рассчитывала на серьезное… мероприятие из-за этого письма. Поэтому немного не выспалась да и хотелось кое-чем заняться.
— Тогда я вас не задерживаю. — Мы встали. — Проводить?
— Нет необходимости, я знаю дорогу.
И быстренько вышла из комнаты. Фух… странное сегодня утро. Так и тянет улыбнуться.
Мне осталось совсем чуть-чуть пройти, как столкнулась с лордом Гаральдом.
— Господин советник, — уважительно склонила голову, спеша уйти.
— Леди Наринна! Рад вас видеть, — а вот повстречавшийся этого не очень хотел.
Ой, не верю я тебе… глаза холоднющие и ощущение, что если промахнусь в своих поступках, то будет мне очень плохо.
— Взаимно, но мне уже пора.
— Постойте, я хотел с вами пообщаться. Давайте, немного прогуляемся по саду. Обещаю, надолго вас не задержу.
Пришлось согласиться.
— Вы о чем хотели поговорить?
— О Райте Карсаре.
— Да-а? — показательно удивилась, вскинув бровь.
— Не нужно сарказма, леди, — уже более холодно отозвался мой неприятный собеседник. — Я хочу вас искренне предупредить.
— Но почему?
— Вы мне искренне симпатичны, леди Наринна. И я не хочу, чтобы такая замечательная девушка, как вы, пострадала от рук известного сердцееда и бабника.
Мы как раз дошли до дверей, выходящих в сад. Я на мгновение замерла от услышанного, но почти сразу отвернувшись и не дожидаясь первого советника, пошла к зеленному великолепию впереди.
— И?
— Райт Карсар — не тот мужчина, который нужен столь прелестной особе, что я вам и говорил во время нашей прошлой встречи.
— Вы многое тогда говорили, даже подозревали…
— Я был расстроен, услышал о вас, вашей связи с братом Императора. Разозлился, что простой военный дорвался до власти, убрав родственника, в ступил в порочающую любую девушку связь…
— Что?! — Я резко развернулась в его сторону. — Лорд Вонт, вы не имеете права обвинять меня, герцогиню Сайрин, в столь возмутимом… на основе слухов! Я требую извинений!
— Прошу прощения, леди, что подумал в так о вас… Но во мне говорит лишь желание помочь и сберечь.
— Я сама разберусь в подобном! — твердо посмотрела в его холодные глаза.
— Что ж… прошу еще раз простить меня.
— Вы прощены.
Но почти сразу диалог возобновился.
— Он хороший военный, ту т нет сомнений. Но как политик не очень хорош. Эти проверки, наказания, ссылки, смещение с должностей, штрафы… не то, с чего надо начинать. — Я промолчала, внимательно слушая. — Плюс таинственные убийства. Вы слышали уже о них?
— Довелось.
— Конечно, народу не дают об этом узнать, дабы не было волнений. Но это слишком…
— Простите меня, лорд Вонт, — не выдержала я, — мне нужно спешить. Много дел.
— Тогда я вас отпускаю и не смею задерживать.
Благодарно кивнув головой, поспешила уйти от неприятного собеседника. Наконец-то! И пока не вернулась обратно в дворец, чувствовала неприятный холодящий взгляд.
Я стояла и смотрела на него… Зачем я все это делаю? Пытаюсь спасти его жизнь, хотя он сам этого не заслужил? Даже если посмотреть объективно, отбросив далекое и немного болезненное воспоминание.
И до своего правления и тем более после Карнайн Девинг фактически ничего на благо государства своего не сделал. Если, конечно, не считать различные праздники, балы, гуляния стоящими деяниями для императора.
Я поджала губы, продолжая рассматривать лицо представителя императорской семьи. Красив, это правда. Но как-то маловато для правителя…
Лорд Райт более подходит на эту… должность.
Впрочем, это и есть ответ. Из-за этого человека я согласилась. Я уже давно могу передать этого бабника проклятого лекарю Зельту, но… Не хочет обманывать ожидания лорда. Да и несколько лет невмешательства в дела герцогства тоже неплохая цель…
Тихо вздохнув, отошла к окну.
Но с этим возиться мне недолго осталось. Тут даже основанная работа — это найти преступницу да изъять у нее немного крови.
В дверь постучали.
— Госпожа? — в спальню заглянула вернувшаяся Летта, которую я отослала немного отдохнуть и поесть. Все равно я находилась здесь.
Кивнув девушке, вышла из комнаты мужчины.
— Подождите!
— Что случилось?
— Вас леди Найт искала.
— А-а-а… хорошо. Не оставляй лорда одного. Девушка, присев в книксене, вернулась обратно.
Но меня ждала хорошая новость! Тетушка смогла найти дневник! Хотя зачем он мне уже… ммм…. почитаю на досуге.
— И где его раздобыла? — удивленно покачала головой, беря в руки потрепанную тетрадь.
— Не поверишь, — улыбнулась тетя Лавини, — в кладовке. Точнее, её нашла одна из горничных — Карига. Она почти сразу принесла книжку Калистеру, а тот отдал мне. Но как она попала в кладовку, неизвестно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Переписать сюжет. Книга 1 - Мария Владимировна Архангельская - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Тьма и Пламя - Владимир Петрович Батаев - Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Искупление (СИ) - Юлия Григорьева - Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Симфоникс. Охота на ведьм - Светлана Попова - Героическая фантастика / Прочее / Фэнтези
- АЮМЭ. Отряд черных плащей. Том 1 - Лин Возовски - Попаданцы / Прочие приключения / Фэнтези