Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не добившийся своего десятиметровый ящер с восемью лапами зашипел, отошел назад. Круглые осьминожьи присоски на лапах яростно зашевелились.
— Не дрейфь, парень. Видел, как вспыхнули прутья? С эфирным напылением этой помеси рептилии и моллюска в жизни не сломать решетку, — произнес леший с огоньком в глазах. Судя по интонации, его изрядно позабавила реакция Джино.
— Сомневаюсь, что мне подойдет такой партнер, — опасливо сказал Джино.
— Подойдет, — холодно отрезала Алисия. — Люмбос слишком твердолоб, чтобы использовать в бою что-то кроме грубой силы. Восьмизавр похож на него: массивен, медлителен, но при этом его чешуя подобна каменной коже. Он идеальный спарринг-партнер.
Здоровенная морда ящера молча уставилась сквозь решетку на Джино, будто понимая с кем предстоит драться. Выпуклые желтые глаза зажглись жаждой крови в полумраке бестиария. Ярость. Голод. Раскрытая пасть, украшенная рядом кинжальных зубов, истекала слюной в предвкушении пиршества.
Джино непроизвольно поежился. Не нравился ему этот противник. Слишком большой, слишком сильный. Лапы размером со столб. Один пропущенный удар, и от него мокрого места не останется. Нет! На такое нельзя соглашаться. Необоснованный риск. Тренировка с такой махиной подобна хождению по лезвию — опаснее боя с самим Люмбосом.
— Мне не подходит этот противник! — резко мотнул головой Джино, одновременно активировав руны скорости на подошвах. Он приготовился испариться отсюда в любую секунду.
— Да успокойся ты. Восьмизаврика привезли совсем недавно — недели три назад. Ты даже не представляешь, как тебе повезло, малыш. Будешь первым, кто испробует его силушку, — насмешливо сказал Финниган. Было что-то пугающее в его не симметричных глазах.
Джино перевел взгляд на Алисию. Та промолчала, не выражая и тени эмоций. Чтож, видимо ему не оставили права голоса, и решили в любом случае провести тренировку. Пора пасовать.
Джино дернулся в сторону выхода. Но ноги не сдвинулись с места. Мощное давление будто невидимые щупальца опутало их, не давая пошевелиться.
— Хотел ослушаться воли Дома Крулл? Думал, я не замечу, твоей попытки сбежать? — голос лешего засквозил неприкрытым злорадством. — Твои ноги. Они, словно раскаленный метал в темноте, полыхают эфиром!
Девушка в совиной маске жестом приказала Финигану приступать к тренировке. Бородач послушно кивнул и щелкнул пальцами. Красное пламя тут же вспыхнуло на кончиках вил. Вооружившись ими словно трезубцем, он ткнул в морду восьмизавра.
Тварь с болезненным визгом отскочила подальше от ограждения.
Пользуясь случаем, Алисия быстро открыла решетку и силой затащила внутрь Джино, после чего сама зашла в вольер и заперла дверь на ключ.
— Восьмизавр прошел всего одну мутацию, это примерно уровень свиногризли. Если что-то пойдет не так, я с ним расправлюсь. А теперь иди вперед и сражайся, — добавив в голос льда, выпалила девушка. Она вытащила из браслета на руке меч и вручила его Джино, одновременно толкнув вперед к восьмизавру. — И помни, в сражении не место эмоциям. Чем спокойнее сердце, тем податливее внутренняя энергия. При сильных волнениях наоборот — течение эфира может стать хаотичным.
Джино ошарашено замер от действий Алисии. Ему было плевать на ее напутствия. Главное то, как она себя повела, проигнорировав его мнение. Черт! Идиот. Она же аристократ. Химера в человеческом обличии. Когда благородных интересовало мнение черни? Как он вообще мог согласиться прийти сюда. Знал же, что затея садистки ничем хорошим не обернется. Алисия — вот кто настоящая химера.
Громкий рык исполинской фигуры прервал внутренние самобичевания Джино. Он растерянно посмотрел на чудовище и судорожно сглотнул. Во рту была страшная сухость, а в горле словно комок пыли застрял.
Ясно. Выхода нет. Придется драться, а как быть с Алисией он придумает позже. Сейчас главное не умереть.
Джино медленно выдохнул. Спокойствие. Только спокойствие. Все, что его теперь беспокоило — здоровенный противник и боязнь алой крови. Перед ним гибрид рептилии и моллюска. На земле у некоторых зеленых ящеров кровь зеленая, а у осьминогов голубая. Если химера унаследовала такие же черты, то фобия не парализует в разгар схватки. Важно самому не пораниться.
Он повел ногами. Давление, окутывавшее ноги, исчезло. Кисть привычно несколько раз крутанула мечом. Отлично. Готов.
Джино направил эфирную энергию в мышцы и подбежал к восьмизавру.
Удар! Чешуя твари оказалась твердой как камень. Руку мгновенно пронзила болезненная отдача, а на чешуе осталась лишь царапина.
Химера выплюнула чернильное облако и атаковала. Джино отскочил. Восьмизавр придвинулся ближе и, привстав на задние лапы, обрушил с высоты череду исполинских ударов. Каждый удар поднимал столбы пыли, перемешивая ее с чернилами в темно-коричневую завесу.
Джино, перераспределив эфирную энергию в ноги, едва успевал уклоняться. Натренированное тело отпрыгивало в стороны, ныряло в поднявшиеся клубы песка, и молнией атаковало с неожиданной стороны. Ограничение видимости получилось обернуть себе на пользу. Он крутился волчком, оставляя на песке размашистые узоры и двигаясь только по оптимальным путям.
В мире Джино остались только он и химера.
Один на один. Его холоднокровие против ее ярости. Что победит?
Во время каждого вращения юркий клинок резал по ногам твари. Сверкал, высекая искры из чешуи. Попасть по ногам было легче легкого — они как бревна, падающие с небес. Тактика была проста — бить в одно место. Рано или поздно броня ящера даст слабину, и он упадет.
А вот атаковать в глаза опасно. Голова химеры была высоко, в попытке забраться туда он станет уязвимым для лап и хвоста.
— Леди Алисия, пока вы тут развлекаетесь, мне надо срочно отойти в соседний зал. Помочь коллеге. Представляете, одна мерзость клонировала себя шесть раз. Нужно срочно разделить клонов, пока они ограждение не испортили, — ворвался снаружи голос лешего.
— Можешь идти. У меня все под контролем, — в ответ донесся спокойный и уверенный голос Алисии
Между тем Джино продолжал бой с восьмизавром. Несколько ссадин от падений, но в целом он находился в хорошей форме, впрочем как и ящер. В пылу сражения они зашли в глубь вольера к одинокому камню.
Как только Джино взошел на песчаный холмик возле большого булыжника, восьмизавр будто обезумел. Его удары ускорились. Из разъяренной пасти прогремел громкий рев.
Из кончика хвоста вылезло острое жало. На жале проступила тягучая зеленая жидкость. Песок с горячим шипением испарялся в местах, которых коснулась жидкость.
Сбившееся от изнурительного боя дыхание Джино участилось. По спине пробежал предательский холодок. Что, черт возьми, здесь происходит? Это ведь тренировочный бой. Его должны были предупредить, или кто-то решил медленно разыграть свою руку, оставив козыри на потом?
— Надеюсь, кислотный яд тоже был в планах? — не оборачиваясь, выкрикнул он и покрепче вцепился
- Тайна Ночи Свечей (СИ) - Дьюк Эйвери - Фэнтези
- Дневник мицелий: пролог - Иевлев - Фэнтези
- Не люби меня - Мара Вульф - Городская фантастика / Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Наследник Темного Клана 5 - Ренгач Евгений - Фэнтези
- Наследник семьи Пак 3 - Марк Грайдер - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Толстая книга авторских былин от тёть Инн - Инна Ивановна Фидянина-Зубкова - Поэзия / Русское фэнтези / Фэнтези
- Кристалл, несущий смерть - Майкл Муркок - Фэнтези
- Осень (СИ) - Сергей Бельский - Фэнтези
- Ваше Сиятельство - 1 (иллюстрации) - Эрли Моури - Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Технофэнтези / Фэнтези
- Путь Короля. Смерть - Фантом - Попаданцы / Фэнтези