Рейтинговые книги
Читем онлайн Королева - Карен Линч

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 126
находилась вне моих покоев с ним, и было нереально видеть, как все кланяются или отвешивают реверансы в его сторону.

Я нисколько не удивило, когда я получила больше, чем несколько скрытых взглядов. Вчера я была объектом всеобщего любопытства, потому что была «новой» фейри. Сегодня же я была в компании коронованного принца.

— Ваэрик, — раздался звучный женский голос.

За этим последовало что-то на языке фейри, и, увы, я не смогла понять.

Я повернула голову и увидела, как с другой стороны к нам приближается блондинка. Это была та же фейри, которая бросила на меня смертоносный взгляд в день моего появления, но теперь я была для неё невидимой. Она смотрела только на Лукаса.

Он ответил ей на фейри и посмотрел на меня.

— Джесси, это Рашари.

— Приятно познакомиться.

Я изобразила улыбку, которая была такой же фальшивой, как и та, которую она мне подарила.

— Ах, да. Маленькая подопечная Ваэрика, — сказала она так же, как если бы говорила с ребёнком. — Как приятно встретиться с тобой.

Она не стала ждать моего ответа, прежде чем обратить на Лукаса свой голодный взгляд.

— Я так счастлива, что столкнулась с тобой. Я хотела сказать тебе, как прекрасно я провела время прошлым вечером.

Моё тело напряглось, и я почувствовала крошечный болезненный укол в груди. Лукас сказал, что он ужинал с отцом.

— Король заслужил все ваши похвалы, — вежливо сказал Лукас. — Он с удовольствием устраивает званые приёмы.

Рашари кокетливо улыбнулась.

— Для меня честь — получить приглашение. Я с нетерпением жду возможности повторить это в ближайшее время.

— Я рад, что ты получила удовольствие. Прошу прощения за спешку, но мы с Джесси собираемся сегодня в город.

Лукас не стал дожидаться её ответа, взял меня за руку и зашагал прочь. Я рискнула взглянуть на Рашари, и её натянутая улыбка не скрывала её огорчения.

— Наслаждайтесь своим визитом в город, — произнесла она вполголоса.

Мы с Лукасом молчали, когда зашли на лифт. Я отсчитала два этажа, которые проехали мимо нас, прежде чем услышала его вздох.

— Мой отец часто организует ужины, чтобы обсудить дела двора вместе со своими советниками. У некоторых его советников есть дочери, которых он считает подходящей парой для меня, и ему нравится приглашать одну из них поужинать вместе с нами.

Я сглотнула от спазма в горле.

— Он хочет, чтобы ты выбрал одну из них в качестве своего будущего консорта.

Лукас поднял брови.

— Откуда ты об этом знаешь?

Я заколебалась, прежде чем ответить. Я никогда не собиралась рассказывать ему о своей стычке с Дарьях, но теперь не было возможности умолчать об этом. У меня было чувство, что всё, что она мне говорила, было ложью, независимо от того, насколько мне не нравился источник.

— Джесси?

— Дарьях поведала мне ещё несколько месяцев назад, — наконец, ответила я.

— Дарьях, — резко повторил он. — Когда ты виделась с ней, помимо дня, когда она приходила ко мне?

— Она поджидала меня снаружи нашего дома в один из дней после того, как Теннин распространил те фотографии с тобой и мной. Она сказала мне, что для рождения сильных наследников тебе нужно выбирать пару с голубой кровью, — выпалила я.

Лицо Лукаса помрачнело.

— Она не имела права приходить к тебе домой, как и говорить тебе это. Уверяю, она больше не будет тебя преследовать.

Кайя, уловив его гнев, зарычала в знак согласия.

Я накрыла его руки своими.

— Это очень мило, что ты хочешь защитить меня, но я могу о себе позаботиться. Я справлялась с гораздо более худшим, чем Дарьях.

Мышцы под его рукой расслабились, и он улыбнулся.

— Да, это точно.

Лифт замедлился, и я была удивлена, увидев Фариса, Конлана, Иана и Керра, ожидающих нас на первом этаже. При всех были мечи. Лукас объяснил, что всегда, когда он покидает двор, с ним следует вооруженная охрана.

Мы вышли из лифта, и к нам поспешил мужчина в придворной ливрее. Это был тот же служащий, который пришел за Лукасом, когда мы только прибыли в Неблагой Двор, и моё сердце опустилось прежде, чем он заговорил. Мне не нужно было знать фейский, чтобы понять, что он здесь по поручению короля.

— Скажи отцу, что у меня есть планы, которые займут весь оставшийся день, но я увижусь с ним завтра, — ответил Лукас на английском, его слова согрели меня.

Служащий выглядел так, словно последнее, что он хотел, это доставлять такой ответ королю. Поклонившись Лукасу, он развернулся и поспешил прочь.

Мы пошли к другому выходу, нежели тот, что мы с Фарсом использовали за день до этого. Это был основной холл, вмещавший в себя две массивные двери, которые, как мне казалось, у меня не хватит сил открыть самостоятельно. Четыре охранника стоявших на страже, поклонились Лукасу, когда мы вошли в комнату.

Вместо того чтобы выйти через огромные двери, мы прошли к двери нормального размера, которую я не заметила. Иан открыл ее, и мы вышли на круглую площадку, вымощенную плоскими камнями. Внутри круга стоял белый открытый экипаж. Его тянули четыре огромных чёрных существа, похожие на лошадей, называемые тарранами, с костлявыми мордами и двумя маленькими рожками на лбу. На месте возницы сидел мужчина в ливрее и держал поводья. Рядом стояли ещё четыре таррана с лёгкими седлами, похожими на те, что используют человеческие жокеи, но с длинными стременами.

Керр отвесил мне слишком низкий поклон.

— Ваша колесница ждёт, миледи.

— Благодарю вас, сэр.

Я подошла к экипажу и позволила ему помочь мне подняться.

Лукас забрался следом за мной. Экипаж был достаточно велик, чтобы вместить шесть человек, но Фарис, Конлан, Иан и Керр оседлали таранов и заняли свои позиции по обе стороны от нас. Лукас что-то крикнул вознице и, с небольшим рывком, мы двинулись в путь.

— Где Кайя?

Я огляделась по сторонам в поисках её и почти встала, когда Лукас остановил меня.

— Она

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 126
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Королева - Карен Линч бесплатно.
Похожие на Королева - Карен Линч книги

Оставить комментарий