Рейтинговые книги
Читем онлайн Ведомости Бульквариуса 3 (СИ) - Михайлов Дем

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 58

Жареные жабры (любые)

Чернила мертвого осьминога

Лапки мраморных креветок

Оторванный рыбий плавник (любой)…

И таком вот духе — весь список. Самой трудной в нахождении и дорогой его частью был контейнер — пришлось порыться на форуме, чтобы найти место, где продают политые мужскими слезами платки. Платок отыскали в обычном магазине, а в алхимической лавке купили флакончик слез «мужчины человеческого вида, средних лет, здорового духом и телом».

Да…

Я не знаю, что получилось в результате внутри платка, но это точно не легкий овощной салат с разговорным даром… Впрочем, рецепт у меня сохранился и если однажды мне в голову придет идея снова состряпать этот «коктейль», я не премину заглянуть вну…

Все мои ленивые мысли оборвались в тот момент, когда в грязи вспух тут же лопнувший мутный грязевой пузырь. Мы замерли, изумленно глядя на самую невероятную тварь, что медленно погружалась обратно в грязевую пучину, пережевывая несчастный узелок костистой длинной пастью.

Плоти нет вообще — видимой, во всяком случае. Сплошной панцирь, а само создание больше всего похоже на крокодилью голову с приделанными шестью длинными когтистыми лапами. Выпуклые желтые глаза без зрачков, в пасти пузырится грязь, куцее жирное тело быстро исчезает…

Опомнившись, я с криком бросился вперед и отважно вбил гарпун в пасть уродливой твари. У чудовища семидесятый уровень — угрожающе красные буквы я увидел уже в полете, когда небрежным ударом лапы луннурта отбросила меня прочь. Следом, вместе с громкими частыми щелчками, из панциря монстра вылезли острые вертикально поставленные шипы. Проглотив приманку, луннурта двинулась на наши совсем не стройные ряды, явно разозленная моей попыткой помешать ее трапезе. Я же, чертыхаясь, расшвыривая грязь, пер по вязкому дну как настоящий танк, спеша занять свое место в первых рядах.

Мне надо что-то сделать с этим! С тем, что меня постоянно отшвыривают монстры. Понятно, что здесь вода, поэтому игровая физика позволяет монстрам показывать поистине геркулесову силу, но должно же быть какое-то умение!

С криком вскинув щит, я подставил зазвеневшего старичка под очередной выпад. Хруст… и на это раз меня в било по колени в грязь. Зато следующий вражеский удар я встретил со стойкостью врытого в землю кола — с бледной усмешкой тонкой палки, на которую несется выставивший рога тяжеленный бык…

Луннурта до меня не дотянулась — ее накрыло термитной магией, в чье клубящееся подводное пламя тут же влетело два брошенных кинжала. Оставив дело моего подлечивания Айсе, я рявкнул на питомца, что бросился меня защищать и чудом не погиб. Вернув краба за спину, я с криком рванулся к монстру, переманивая его внимание на себя…

* * *

— Чудеса — признался трактирщик, глядя на отнюдь не аппетитно выглядящий десятиколограммовый шмат зеленоватого мяса на стойке — Не верил… но вы смогли.

— Пару минут мы тоже не верили — признался я с усталой улыбкой — Но потом все же смогли…

— Что? — «местный» явно не уловил горького юмора и на секунду завис, но тут же широко улыбнулся — Браво, авантюристы! Вы справились! Вот такие бойцы мне по душе! Завтра буду рад выдать еще пару поручений. В место подальше и поопасней…

Не став корчить из себя лидера, что принимает решения за всех, я глянул на соратников, дождался быстрых кивков от каждого из них и в свою очередь медленно опустил подбородок:

— Мы с радостью примем новые поручения.

— Завтра после полудня — заключил трактирщик, начиная выставлять на стойку части наград — Порадовали вы меня… порадовали… будет чем угостить жаждущих мясо луннурты томленного в прокисших сливках взбитых с черепашьими яйцами…

Я с трудом удержался, чтобы не поморщиться. Остальные проявили себя чуть хуже — все кроме Айсы, которая что-то спешно записывала. А ведь я подтормаживаю… она первой сообразила, что трактирщик, вполне вероятно, выдал нам только что часть секретного кулинарного рецепта. Подобную информацию вполне можно продать или использовать самому.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Соберись, Бульк! Ты воин, которому достаточно и трех часов сна в сутки! Этого даже много!

— Это мало — прошептал я так тихо, чтобы владелец трактира не подумал вдруг, что я жалуюсь на награду.

Хотя и она могла бы быть получше! Что-то меня вообще мало что радует сегодня…

Меня не особо впечатлила моя доля серебряных монет, а вот предметы, что достались нам как дополнительная награда, меня порадовали. Лично мне перепала статуэтка — покрытая патиной медная статуэтка изображающая странноватую танцующую девушку — ее тело было сплетено из множества ветвей, а глаза были выполнены из крохотных зеленоватых камешков. Оценив предмет — что труда не составило из-за его явной заурядности — я с радостью махнулся им на широкий бронзовый браслет, что достался Лазарю. Еще через минуту браслет перекочевал Шокусу, а я заполучил неплохой левый наплечник из кожи серой акулы. Можно вставить одну гемму. Наплечник на пятидесятый уровень и если зачаровать его на прочность, то можно продать примерно за… А что это Айса такая грустная? И в стихийном обмене она не участвовала.

— Ты чего?

— Да ну фиговина какая-то досталась — пожаловалась она, убирая в инвентарь обрывок невзрачной темной тряпки — Не повезло.

Она тут же повеселела, развела руками с отрешенным принятием неизбежности и улыбнулась:

— Бывает!

— Погоди-ка — не согласился я — Что за тряпка?

— Кусок старого паучьего гобелена — вздохнула девушка — Так написано. Малая его часть — примерно десятая.

— Тоже так написано?

— Ага.

Обернувшись, я от дверей взглянул на стоящего за стойкой трактирщика, что сместился в угол, где за столиком обретался тот самый его завсегдатай, которому следовало проставиться пивом перед тем как брать в этом заведении задания. Трактирщик Кло-Дор встретился со мной взглядом, косовато улыбнулся, приподнял в символичном салюте пивную кружку. Кивнув в ответ, я переступил порог, догнал ушедшую вперед Айсу и протянул ей наплечник и все вырученные с задания монеты:

— Махнемся?

— Ты что? Хватит жалеть лекарей, воин! Танкуй с черствым сердцем!

— Я сейчас обманываю тебя — помотал я головой — Эта тряпка подороже наплечника.

— Ха! Тут ты ошибся. Взгляни сам.

Небольшой обрывок старого гобелена. Не больше десятой части. На почти сгнившей грубой ткани с трудом можно разглядеть остатки было не слишком изящной вышивки. Рядовой предмет.

— Хлам — заключила Айса и размахнулась, чтобы швырнуть тряпку прочь — Рандом губит.

— Стоп! — перехватив предмет, я убрал его в инвентарь, а потом снова протянул Айсе свою часть добычи с задания — Забирай. Я серьезно. И это не жалость — мнится мне, что сокрыто в сей грязной тряпке нечто интересное…

— Хм… — внимательно и неспешно вглядевшись мне в глаза, девушка кивнула и забрала наплечник и деньги — Ладно. Но если там что-то на самом деле окажется интересным — расскажешь! И поделишься хотя бы малым процентом добычи!

— Насколько малым? — прищурился я.

— Два! Нет! Три процента от всей добычи!

— Хорошо — улыбнулся я — До завтра?

— До завтра! Эй! Авантюристы жизнью битые! Кто со мной в трактир Пивной Фужер?

— Пиво в фужеры не наливают!

— Как назвали — так назвали! Зато там устрицы вкусные!

— Устрицы — вздохнул я, вспомнив про еще одну непаханую область работы — Где бы сил и времени побольше накопать.

Подпрыгнув, я рванулся в водное небо, направляясь к перечеркивающим его зеленоватым струям течений. Каждая подводная дорожка куда-то да ведет… И почти наверняка — к приключениям. Но я летел в Приглубье, отделившись от друзей. Надо показать одному новому знакомому кое-что…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})* * *

— Ну что? — не выдержал я слишком долгой похрустывающей паузы.

Пауза и похрустывание исходило от паука Укмака, вывалившегося наполовину из своей раковины. Он неотрывно глядел уцелевшими глазами на бережно расстеленную на крыше почернелую тряпку, одновременно с аппетитом поглощая улитку, высасывая ее из раковины. И хотя улиток ему на перекус я сам принес, сейчас мне их стало жалко…

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 58
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ведомости Бульквариуса 3 (СИ) - Михайлов Дем бесплатно.

Оставить комментарий