Рейтинговые книги
Читем онлайн Измена. Я (не) буду твоей истинной (СИ) - Вайс Андриана

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51

Виррал смотрит на меня таким безумным взглядом, что на секунду мне кажется, будто он сейчас примет драконью форму.

Но, вместо этого, он тяжело выдыхает и качает головой. А его в его голосе неожиданно звучит печаль и обреченность.

– Иногда, обманывают даже самые близкие люди, – он отворачивается, – Все, нам пора. После соревнований я зайду к Мие, если ты не против.

– Это попытка извиниться? – я медленно прихожу в себя.

– Мне не за что извиняться, – одергивает камзол Виррал.

***

В коем то веке мне нет никакого дела до соревнований. Едва я возвращаюсь в тренерскую, едва начинается игра, как мои мысли тут же переключаются на Мию.

Как сейчас ее самочувствие? Она уже пришла в себя или еще нет? Или… ей вдруг стало хуже?

Чем дольше я об этом думаю, тем больше понимаю, что хочу все бросить и снова вернуться к ней в комнату. Я даже подзываю к себе Агора, чтобы тот на сегодня взял на себя роль тренера, но…

В этот момент понимаю, что на стадионе творится какая-то дьявольщина.

Защитный магический купол, которым окружен стадион, изменился. Совсем незначительно, но его магическая структура была переделана.

Я пытаюсь разобраться в хитросплетениях защитного заклинания и понимаю, что кто-то сделал из купола непроницаемую стену – все, кто находится здесь, не сможет выбраться за его пределы.

Но это еще не все.

Я чувствую, как магические потоки учеников, которые переполняют стадион, небольшими струйками устремляются куда-то вниз, под землю. Причем, сделано это настолько аккуратно, что не всякий обратит на это внимание.

– Что вы хотели, мой господин, – подходит ко мне Агор, склонив голову.

Я задумчиво смотрю на него, кидаю быстрый взгляд на запасных, но никто из них, похоже, ничего не замечает.

Интересно. Это опять какие-то выходки Виррала?

– Ты за главного, – кидаю я Агору и, не дав ему опомниться, сразу выхожу из тренерской.

Стоит мне только выйти за дверь, как вижу с противоположной стороны Виррала. На этот раз он дает мне знак, что нужно поговорить. Не останавливая соревнования, мы снова отходим в проход, где Виррал сходу спрашивает меня:

– Ты ведь тоже это почувствовал?

Глава 40

Джаспер кидается ко мне, а я в ужасе сжимаюсь и закрываюсь от него руками. Зажмуриваюсь, ожидая удара или того что он рывком схватит меня, но… ничего не происходит.

На секунду мне кажется, что время замедлило свой ход – слишком уж долго он бежит до меня.

Однако, стоит мне с опаской опустить руки, как я вижу, что Джаспер замирает за пару шагов до меня. Он с нескрываемой злобой и яростью сверлит меня взглядом, а потом поворачивается к Рэйвену.

– На этой мерзавке еще одно защитное заклинание. Кажется, твой брат постарался.

Что? какое еще защитное заклинание? Я не понимаю о чем он говорит.

Услышав это, Рэйвен вздыхает с облегчением и даже тихо роняет что-то вроде “Ну и спасибо ему за это”.

Он неторопливо подходит ко мне, отчего сердце окончательно уходит в пятки. Не в силах встать и из-за лежащей на моих ногах Леоноры, я неуклюже отодвигаюсь от этих двоих, но им будто бы плевать на то, что я делаю.

Оба рассматривают меня как необычную зверушку. В конце концов, Рэйвен недобро усмехается и говорит:

– Стоит признать, Виррал поставил хитрую ловушку. Замаскировал ее под запрет телепортации, которую может снять только он сам. Ну, ничего, если бы он знал с кем имеет дело, не стал бы ограничиваться такой мелочью.

Рэйвен наклоняется ко мне практически впритык и, недобро шепчет:

– Если заклинание реагирует только на магию Виррала, то придется его предоставить.

Рэйвер выпрямляется и делает несколько пассов руками, отчего его тело будто обрастает черным туманом. Тем самым, что сочится из руки Джаспера. Вот только, здесь он ведет себя немного иначе.

Как только его тело полностью оказывается покрыто туманом, черты Рэйвена медленно размываются, отчего черная фигура становится больше похожа на гладкий кокон. Но потом, сквозь него начинают проступать знакомые черты. И когда черный туман рассеивается, передо мной уже стоит… не кто иной, как Виррал.

Но… как это возможно?

От такого неожиданного обращения я даже вскрикиваю.

– Что, удивлена, миссис Далтон?

Не только внешний вид, но и его голос полностью соответствует Вирралу.

И в этот момент у меня внутри все переворачивается. Я понимаю, почему меня так смущало поведение Виррала в последнее время. Я понимаю, почему Виррал в разговоре со мной сказал, что отсутствие метки может выйти мне боком.

– Как… – только и могу выдавить я.

Лже-Виррал гадко улыбается.

– Я же говорил, магия гримов, помноженная на драконью мощь, способна на многое.

Он резко хватает меня за плечо. Я хочу его скинуть, но, внезапно, Рэйвен убирает руку и сам.

В тоже время, я чувствую, как магия Виррала, которая сопровождала меня все это время, рассеялась. Так просто, будто это заклинание накладывал не ректо самой влиятельной академии.

– Вот и все, – усмехается он, – Если магия гримов способна безупречно скопировать лишь людей и животных, то мне по силам копировать даже драконов.

Сказать, что его слова повергают меня в ужас – ничего не сказать. Я просто в шоке.

Рэйвен поднимает глаза на Джаспера и кивает ему.

– Пора приступать. Мы и так потратили слишком много времени. Держи ее.

Он опускается рядом со мной и кладет руку на мой живот.

Его касание обжигает, словно лед и я дергаюсь в сторону, отталкивая от себя его руку.

– Что вы собираетесь делать?! Отпустите меня!

Одновременно с этим, мне на шею ложится мощная рука Джаспера, которая крепко сжимает ее. От его стальной хватки у меня на глазах выступают слезы, а в груди не хватает воздуха. Чтобы не задохнуться, я тут же отпускаю ладонь Рэйвена и перехватываю руку Джаспера, в надежде хотя бы немного разжать его пальцы.

– Всего лишь извлекаем твоего ребенка, – отвечает Рэйвен, снова обжигая мой живот своим ледяным касанием.

У меня внутри всё переворачивается. В глазах темнеет, а все слова теряют смысл, кроме одного. Ребенок. Им нужен мой ребенок. Мой… наш с Дарреком малыш! Нет! Ни за что! Не отдам!

– Прекратите… пожалуйста! – мне кажется, что я истошно кричу, хотя и осознаю, что на самом деле я едва шепчу, – Зачем вам мой ребенок! Он даже не родился…

Дикий страх и ненависть на саму себя за собственное бессилие захлестывают меня с головой.

– А вот это как раз поправимо, – гнусно улыбается Рэйвен, – Сейчас мы поможем ему это сделать, ускорив течение времени в твоем чреве.

Эти слова ужасающим эхом отдаются в моей голове.

– Что вы творите?! Не надо! – я изо всех сил извиваюсь, пытаюсь вырваться из хватки Джаспера и скинуть с себя руку Рэйвена, но ничего не помогает.

– Не дергайся! – рявкает Рэйвен, – Иначе, будет хуже.

Не знаю, это из-за моих попыток вырваться или же Рэйвен так решил утихомирить меня, но в животе вдруг отдается чудовищная резь, из-за чего я срываюсь на крик. Ощущения такие, будто рука Рэйвена лежит не на моем животе, а копается внутри.

– За эту боль можешь сказать спасибо Леоноре. Я же говорил, что у нее это получится намного аккуратнее, – подает голос Рэйвен, глядя как я выгибаюсь от боли.

– Зачем… вам… мой малыш… – все же удается выдавить из себя.

– Скажем так, нам не нужен конкретно твой ребенок, – вздыхает Рэйвен, – Но так уж получилось, что именно у тебя есть все шансы родить дракона без метки.

Мое тело скручивают такие мощные судороги, от которых я едва не теряю сознание.

За что? Разве мы заслужили весь этот ужас?

– Третий месяц… – едва слышно шепчет Рэйвен, а потом возвращается к предыдущему вопросу, – Видишь ли, открыть вон те врата, под силу лишь драконам. Но, чтобы окончательно запереть гримов в другом измерении, драконы создали особую печать. Его активирует дракон-основатель, когда дракон пытается открыть портал, после чего печать просто убивает его. Поэтому, единственная возможность открыть портал – это использовать дракона, рожденного истинной без метки. Истинной, у которой нет связи с драконом-основателем.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Измена. Я (не) буду твоей истинной (СИ) - Вайс Андриана бесплатно.
Похожие на Измена. Я (не) буду твоей истинной (СИ) - Вайс Андриана книги

Оставить комментарий