Рейтинговые книги
Читем онлайн Зарубежная фантастика - Клиффорд Саймак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 81

— У меня есть оружие, — проговорил Саттон. — Как раз такое оружие, которое способно нанести им поражение… Но нет никакой возможности использовать это оружие.

Никто из них не задал вопроса вслух, но он увидел этот вопрос на их лицах и ответил на него.

— Есть только одно такое оружие, всего один экземпляр. Невозможно вести войну с одним единственным пистолетом, верно?

Послышался звук быстрых шагов за углом дома, обернувшись, они увидели андроида, бегущего к ним. Его одежда была покрыта пылью, а лицо раскраснелось. Он подошел и уставился на них, ухватившись за край стола.

— Они пытались остановить меня, — сказал он, тяжело дыша. Слова с трудом выходили из его рта. — Это место окружено…

— Энджи, ты идиот, — резко выпалил Херкимер. — Зачем ты побежал прямо сюда? Они узнают…

— Они узнали о колыбели… — выдавил из себя Энджи.

Херкимер быстро и резко поднялся. Стул, который он оттолкнул при этом, чуть не упал, его лицо внезапно стало таким белым, что знак, вытатуированный на его лбу, стал заметен необычайно отчетливо.

— Они знают, где…

Энджи покачал головой.

— Нет, не где. Они просто узнали об этом. Только что. У нас есть время…

— Мы соберем все корабли, — сказал Херкимер. — Мы должны отозвать всех, кто дежурит в пунктах кризиса.

— Мы не можем этого сделать! — крикнула Ева. — Это как раз то, чего они добиваются. Ведь это мешает им…

— Мы вынуждены это сделать, — печально произнес Херкимер. — У нас нет выбора. Если они уничтожат колыбель…

— Херкимер, — обратилась Ева, и было в ее неторопливых словах какое-то ледяное спокойствие, — знак!

Энджи быстро повернулся к ней, затем отшатнулся в сторону. РукаХеркимера оказалась под его одеждой, и Энджи внезапно бросился к невысокой стене, отгораживающей дворик.

Нож в руке Херкимера блеснул на солнце и внезапно превратился в крутящееся, сверкающее колесо, которое настигло убегающего андроида. Нож настиг его прежде, чем он успел добежать до стены.

Мертвый андроид походил на бесформенную кучу тряпья.

Нож, как увидел Саттон, почти по рукоятку вошел в его шею.

ГЛАВА СОРОК ПЯТАЯ

— Вы заметили, сэр, — сказал Херкимер, что иногда какие-то мелочи, незначительные факторы играют большую роль в любых событиях. — Он коснулся тела убитого левой ногой.

— Прекрасно, — продолжал он, — прекрасно задумано. За исключением того, что прежде чем явиться к нам с этим сообщением, ему следовало покрыть свой знак лаком. Многие андроиды делают это, чтобы скрыть знак. Но очень редко им это удается. Через некоторое время знак снова становится заметным.

— Но что это за лакировка? — спросил Саттон.

— Это небольшой условный знак, — объяснил Херкимер. — Очень просто. Это опознавательный знак для агента, который приходит с известием. В сущности, это пароль. Для этого нужно лишь секунду времени, немного лака на палец и нужно провести им по лбу.

— Это настолько просто, — добавила Ева, — что никто практически не замечает этого.

Саттон кивнул.

— Это один из людей Тревора? — спросил он.

— Да, — ответил Херкимер, — и он прикинулся одним из наших, его послали, чтобы выкурить нас отсюда, чтобы заставить нас мчаться сломя голову спасать Колыбель.

— Что это за колыбель?

— Ее еще можно назвать “Лоном”.

— Но это значит, — вмешалась Ева, — что Тревор знает о ее существовании. Он не знает, где она находится, но он знает о ней. Он будет охотиться за ней, пока не найдет, и тогда…

Харкимер жестом остановил ее.

— В чем дело? — снова спросил Саттон.

Что-то было не так. Что-то трагическое чувствовалось вокруг, вся атмосфера этого места была ненатуральной. Исчезло дружелюбие, доверие и единство души. Все было уничтожено с появлением этого андроида, который, пробежав через дворик, говорил о какой-то “Колыбели”. И умер несколько секунд спустя с ножом в горле.

Разум Саттона инстинктивно простерся к разуму Херкимера, но тут же вернулся обратно. — Нельзя эту способность, — сказал он себе, — использовать против друга. Эту способность нужно бережно хранить, а не использовать для удовлетворения любопытства. Цель должна оправдывать ее применение. Но что же произошло не так, как надо? — спросил он себя. — Что произошло не так?

— Сэр, — мягко сказал Херкимер, — вы человек, а это дело андроидов.

Некоторое время Саттон стоял выпрямившись. И его разум старался преодолеть шок, вызванный словами Херкимера, а в его душе бушевала черная буря смятенных чувств, кипящая, но в то же время холодная. Затем он расчетливо, как будто давно обдумал свои действия, сжал кулаки и выбросил руку вперед.

Это был ужасный удар… Всем весом и со всей силой.

Херкимер рухнул, как бык под ударом молота.

— Аш! — вскрикнула Ева. — Аш!

Она схватила его за руку, но он стряхнул ее.

Херкимер медленно сел. Его лицо было закрыто руками, яркая кровь просачивалась между пальцами.

Саттон заговорил:

— Я не продал Судьбу. И я не собираюсь продавать ее. Хотя, бог знает, может вы и заслужили это.

— Аш, — осторожно сказала Ева, — мы должны быть уверены.

— Ну и как я должен поступать, чтобы убедить вас? — спросил он. Вам придется верить только моим словам.

— Это твой народ, Аш, — ответила она — Твоя раса. Их величие — это твое величие тоже. Ты не можешь винить Херкимера за то, что он думал.

— Они так же являются твоим народом, — возразил Саттон, — этот недостаток так же твой, как и мой.

Она покачала головой.

— Мой случай особый, — объяснила она. — Я осталась сиротой, когда мне было всего несколько недель от роду. Семья андроидов взяла меня к себе. Они воспитали меня. Одним из них был Херкимер. Я являюсь больше андроидом, чем человеком, Аш.

Херкимер все еще сидел на земле рядом с распростертым мертвым телом агента Тревора, не отнимая рук от своего лица. И не было похоже, что он собирается делать это. Кровь все еще сочилась через его пальцы- и стекала вниз по рукам.

Саттон сказал Еве:

— Очень приятно было увидеть тебя. И благодарю за завтрак.

Он стремительно повернулся и зашагал прочь, через дворик к калитке в стене и к тропинке, ведущей к дороге.

Он слышал, как Ева окликала его и просила остановиться, но сделал вид, что не слышал.

— …меня воспитали андроидом, — сказала она.

А его воспитал Бастер. Бастер, который всему учил его, учил драться, который когда-то поколотил его. Бастер, который надавал ему оплеух, когда Саттон наелся зеленых яблок. Он был воспитан Бастером, который ушел пять сотен лет назад для того, чтобы сделать своим домом другую планету.

Он шел, ощущая ледяное кипение крови.

— Они не доверяют мне, — сказал он. — Они думают, что я могу предать. После всех этих лет ожиданий, планов и надежд.

— Что происходит, а, Аш?

— Да, что происходит, Джонни? Что это?

— Твой поступок плохо пахнет, Аш.

— Черт с тобой, — проговорил Саттон. — С тобой и со всеми остальными.

Люди Тревора, он знал, должны быть где-то рядом с домом. Он ожидал, что его остановят, но этого не случилось. Вокруг не было ни души.

ГЛАВА СОРОК ШЕСТАЯ

Саттон вошел в будку видеофона и закрыл за собой дверь. С полки на стенке он взял справочник, нашел нужный номер, набрал и нажал кнопку. На экране появился робот.

— Информация, — сказал робот. Взгляд его был направлен на лоб человека, делающего вызов. Поскольку это оказался андроид, он не добавил обычного “сэр”.

— Информация. Архив. Чем могу быть полезным?

— Есть ли вероятность, что этот вызов может быть подслушан? — спросил Саттон.

— Нет, — уверенно ответил робот. — Абсолютно никакой возможности подслушивания не существует. Вы понимаете?

— Я хочу видеть архивное дело на земельные владения 7990 года, — проговорил Саттон.

— Земельные архивные дела?

Саттон кивнул.

— Одну минутку, — проговорил робот.

Саттон наблюдал за тем, как робот выбрал нужную катушку и поставил ее на проектор.

— Они расположены в алфавитном порядке, — объяснил робот. — Какая фамилия вас интересует?

— Она начинается на букву “С”, — ответил Саттон. — Дайте мне возможность проверить все, что начинается на букву “С”.

— Вращаясь, катушка сначала дала на экране туманное свечение. Она замедлилась на букву “М”, затем перешла к букве “П”, а затем еще больше замедлила свое вращение.

Список фамилий, начинающихся на букву “С”, проецировался очень медленно.

— Ближе к концу, — сказал Саттон, — придержите.

Именно здесь был тот пункт, который он искал.

“Саттон. Бастер”.

Он трижды прочел описание этой планеты, чтобы быть твердо уверенным, что запомнил его.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 81
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Зарубежная фантастика - Клиффорд Саймак бесплатно.
Похожие на Зарубежная фантастика - Клиффорд Саймак книги

Оставить комментарий