Рейтинговые книги
Читем онлайн Парадокс. Книга 1 - Игорь Маревский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 97
груду сваленных в углу манекенов. Стоило признаться, что остальные обладали впечатляющими способностями. Я конечно привыкал к своим нитям, однако не сильно приблизился к раскрытию полного потенциала.

Что стоило им показывать? Насколько ярким и информативным должно быть моё выступление? Опыт подсказывал, что остальным нужно демонстрировать ровно столько, сколько им будет достаточно для понимая с кем им пришлось иметь дело. Передо мной находился силиконовый манекен в человеческий рост. По какой-то причине в тот момент я прозвал его Капустиным. Не знаю почему, возможно он выглядел как-то странно. Пауза затянулась, и за спиной раздалось сухое покашливание. Я мысленно извинился перед Капустиным и вытянул энергетическую нить из правой ладони.

— У-у-у-у! — Протянул Даллас.

Некоторое время я смотрел на пульсирующую чёрную сердцевину, и представлял, что я смог бы с ней сделать. Нестабильная энергия смотрела на меня в ответ, и ждала приказа своего нового хозяина. Вдруг я разжал пальцы, и нить испарилась на моих глазах.

— Ярослав. — Холодно дал о себе знать Джан Чен. — Мужчина явно не прибывал в восторге от своего назначения, и ко всему, его раздражала моя репутация «выжившего» которую я обрел в стенах Авангарда.

Я повернул голову и посмотрел на мужчину. От него буквально веяло холодом и незримой угрозой. Сам воздух в помещении становился настолько плотным, что в пору было резать ножом.

— Ярослав. — Вновь повторил Джан Чен. — Если вы не готовы показать свои способности то …

Я недовольно цокнул, и крепко сжав зубы выставил перед собой раскрытую ладонь. Два полуметровых копья выстрелили. Первое вонзилось прямиком меж глаз манекена с такой силой, что ему едва не оторвало голову. Капустин покачнулся и второй копьё пронзило ему грудь. Пошел обратный отсчёт.

Я слегка увеличил время использования, но на первом уровне этого явно было недостаточно. На ходу мне удалось произвести еще два стремительных удара, пронзая сердце и печень. Когда я оказался за спиной у манекена, то выбор стал очевиден. Я вытянул не одну, а сразу две нити, и обхватив шею противника, резко потянул на себя.

Голова отскочила словно мячик, и тут меня пронзила мысль. Это мой шанс показать свои способности, и попробовать сотворить нечто новое. Бао постоянно твердил, что я волен экспериментировать со своей силой, а значит навыки не являлись ограничениями. Я встряхнул руками, прогоняя энергию прочь, и через мгновение с обеих ладоней, опускались острые клинки.

Я вонзил их в спину Капустина, и мысленно представил, что они являются продолжением меня самого себя. Нити расползались из отверстия в груди, обматывая тело манекена и превращая в мумию. Синие линии покрывали противника, и искрились чёрными сердцевинами, дожидаясь моего приказа. Оставалось лишь завершить. Я резко дёрнул руками в стороны, и нити зашипев словно тысячи маленьких цепных пил, разорвали тело на множество мелких кусочков.

Силикон взрывом разлетелся по всему помещению, заставляя членов моего отряда закрыться от осколков. Непоколебим остался только Джан Чен, даже когда один из кусков ударил ему в живот. Мужчина нахмурившись смотрел на меня, и я заметил, что это маленькое шоу, стоило мне полного заряда. За пять секунд я опустошил свою энергию, и начался процесс обратного отсчёта.

Я лишь надеялся, что меня не попросят повторить. Мне удалось достаточно продемонстрировать свою силу, а слабости стоило оставить при себе. София не смогла удержать удивления на лице, и широко раскрыв глаза смотрела меня, вставая на ноги. Даллас откровенно ржал, звонко хлопая в ладоши, а затем прокричал. — Фаталити!

Китайцы-стихийники не знали как реагировать, и в их глазах открыто читался страх. Отлично, пускай лучше так. Сержант Мао откровенно корчился от отвращения. Не знаю кем он себя воображал, и что ему не понравилось в моем представлении.

Я вернулся обратно в строй, и тут же получил одобрительный хлопок по спине от Далласа.

— Ну, дружище, ты даешь! Я и не предполагал, что ты такой маньячина!

— Получилось как-то само собой. — Попытался оправдаться я, чувствуя на себе взгляды окружающих.

Если отталкиваться логически, то наш, как и любой отряд, должен быть максимально сбалансированным. У нас уже был боец ближнего боя, что должен занять место в первых рядах. Артиллерийская поддержка в лицах дуэта парня и девушки, София в качестве легкой и быстрой единицы. Стихийники на подмогу и Даллас в роли танка. Оставался только я …

Какая роль мне могла подойти? Сколько я не думал, всё никак не получалось найти собственное место в отряде. Кто я? У нас достаточно бойцов дальнего боя, можно конечно встать на первую линию, но временное ограничение моей силы, позволило бы сражаться лишь пару минут.

Вдруг Джан Чен, словно заметив размышления на моем лице вышел вперед, и звучным голосом, заключил.

— Вы все показали на что способны. Через полчаса мы приступим к еще одной тренировке. Советую выпить энергетики и приготовиться. Она будет выматывающая.

Глава 11

Моё изнеможённое тело рухнуло на кровать, и я расслаблено выдохнул. Тренировки действительно оказались выматывающими. Второй день нас гоняли по всей территории комплекса. Один раз мне даже удалось пересечься с другими отрядами, которые недоверчиво встретили нас жадными взглядами.

Джан Чен не щадил никого. Мы оттачивали навыки владения способностями, изучали потенциальные способы взаимодействия друг с другом. Всё это больше напоминало настоящую армейскую тренировку. Инструктора явно были настроены серьёзно, и оставалось лишь догадываться, что нас ждало впереди.

Помимо тренировок, никто с нас не снимал обязанностей основной работы. Конечно, нам урезали количество офисных часов, и в целом перевели

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 97
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Парадокс. Книга 1 - Игорь Маревский бесплатно.

Оставить комментарий