Рейтинговые книги
Читем онлайн 17 - Prelude - Люси Сорью

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 64

— Так если не радует, какого черта ты тогда терпишь?

— Я обещал. И мы все еще остаемся друзьями, если тебе это интересно.

— Хо-хо-хо. — издевательски проговорил Лейдзи. — Ладно, живи пока, поганец. С тебя проверка подсистем жизнеобеспечения, РЛО и управления огнем. Дверь там. — он ткнул пальцем себе за спину.

Я сплюнул и обошел нос конвертоплана, открыл дверь на место второго пилота и влез в мягкий ложемент, окруженный приборными панелями. Приборы дублировали показания воображаемого интерфейса, но у меня его не было. Хотя, в принципе, показания приборов отображаются в ДР-очках шлема… кстати, где он?

— Бро! Где шлем?!

— За сидением, только на кой черт он тебе?!

— Надо! — я пошарил за спинкой сидения и нащупал шлем. Внешне он был довольно схожим с операторским, только без выпуклости нейроинтерфейса на затылке и переключателя справа. Я натянул шлем, и через стекло ДР-очков мир вокруг расцвел новыми обьектами — меню, индикаторы, дисплеи, надписи, бежавшие на лобовом стекле. Посередине запылал прицел пулемета — я взялся за ручку и поводил им из стороны в сторону.

Так, ладно.

Запустить диагностику по жизнеобеспечению, РЛО и управлению огнем. Наушники прошипели "Принято" и перед глазами вспыхнуло окно с медленно поползшими шкалами. Движением руки я отвел его в сторону — за движениями рук следили лазеры. Датчиков, которые можно было вложить в пальцы перчаток, у меня не было, а жаль.

Лейдзи и Синдзи отошли куда-то в сторону, и за гудением аппаратуры и через наушники я их не слышал. А пискнувший лидар услышал сразу же.

— Два быстродвижущихся обьекта, предположительно — пехотные доспехи, на десять часов, дистанция 80. Ориентировочное время до контакта три минуты пятьдесят две секунды. — сообщил ИИ.

— ЛЕЙДЗИ!!! — рявкнул я. Брат всполошился, прекратил разговор и рванулся к кабине. Засунул голову в проем:

— Какого хера случилось?!

— Пехотные доспехи, десять часов, дистанция 60! — доложил я. — Это еще кто?

— Это? Ану дай глянуть! — он вытащил свой шлем, нахлобучил на голову и отрывисто скомандовал: — Дать шестикратное увеличение!

Шлем тут же выполнил команду, Второй вгляделся во вновь прибывших и сообщил:

— Отставить панику. Это "анубисы".

Это действительно были они. Два пехотных доспеха, выкрашенных в темно-красный, с шакал-фараоновскими эмблемами на левой стороне выпуклого панциря. Панцирь переходил в выпуклый глухой шлем с кластером из нескольких камер. Длинные руки с крупными плечами, массивные бедра, на самих ногах — откидные колеса с пуленепробиваемыми и высокопроходимыми шинами. На плечах висели стволами вниз скорострельные автопушки — даже не гироджеты, но тоже вполне мощные.

Пехотные доспехи — русские, модель "Крепость-Б", одна из самых надежных в мире(вот что русские умели делать действительно хорошо — так это оружие) — остановились перед нами и присели на корточки. Панцири распахнулись — верхние половины, со шлемами, откинулись вверх, а средние разошлись в стороны.

Жизнеобеспечение — ОК. РЛО — полностью функционирует. Орудия готовы к стрельбе в любой момент, только вот дроны еще управляемые ракеты не подвесили.

— Доброй ночи. — поздоровалась полковник Лэндлайт, спускаясь на землю и подходя к Синдзи и Лейдзи. — Господин Вольфр-Икаруга, господин Синамура. И господин Вольфр-Икаруга, — добавила она, обращаясь уже ко мне, — вы, Лелуш.

— О, честь имею. — ответил я, высунувшись из кабины. Полковник поздоровалась за руку с Лейдзи, а затем с Синдзи. Ее помощник, похожий на макаронину майор Линдсей, тоже покинул свой пехотный доспех и стоял в двух шагах за спиной начальницы.

— Господин Лейдзи…

— Прошу вас, просто "Лейдзи", без всяких господ.

— Простите. Лейдзи, я прошу вас поспешить с отправлением. Мы не можем долго отсутствовать в Тегеране, вы понимаете.

— Конечно-конечно, полковник. Прошу на борт. Вы возьмете пехотные доспехи с собой?

— Если вы сможете их поднять.

— "Буззард" может поднять три таких. Никаких проблем, заведите их внутрь и мы отправимся незамедлительно.

— Благодарю вас. Мы приступим к погрузке. — кивнула Лэндлайт и пошла обратно к ожидавшим доспехам. Линдсей следовал за ней.

— Синдзи, залазь внутрь, не стой столбом. — попросил Второй и размашисто зашагал обратно к кабине "Буззарда". — Бро, выдвинь два крепления для пехотных доспехов в грузовом отсеке и расчитай тягу, хорошо?

— Никаких проблем. Считать вручную? — я щелкнул тумблерами 1 и 2 на панели "крепления подн./опуск.". Доспехи прошелестели шинами мимо нас, оставив за собой хвост пыли и раскаленного воздуха — они работали на топливных элементах, как и конвертоплан, а силовая установка располагалась в "рюкзаке" на спине.

— Ты прикалываешься? В бортовом компьютере все есть.

— Да-да, уже нашел. Ракеты "воздух-воздух", кстати, — я свернул окошко уведомления щелчком пальца, — установлены и готовы к запуску. Под каждым крылом у нас по два AIM-90 "Трейлблейзер".

— Имел я в сопло эти "Трейлблейзеры", ты тягу расчитай, нам сейчас взлетать.

— Уже. — компьютер поднапрягся и выдал расчеты, из которых я выбрал наиболее оптимальный. — Получай.

— Получил. — двери захлопнулись сами собой, а позади закрылся люк грузового отсека. Из-под крыльев скользнули прочь роботы. — Уважаемые пассажиры рейса SSF-067 "Тегеран — неопознанный остров в Индийском Океане" авиакомпании "Синамура Парамилитарис", вас приветствует командир экипажа, Лейдзи Вольфр-Икаруга. Советую всем занять свои места, пристегнуться и не отвлекать экипаж от управления полетом. Приятного путешествия. Бро, включи им свет, что ли.

Я включил. Двигатели на концах крыльев повернулись вниз, затем обратно вверх, а затем откуда-то снизу и позади загудела силовая установка.

— Ну, с богом и его дошираками. Поехали. — Лейдзи щелкнул тумблерами запуска двигателей. Турбореактивные двигатели на концах крыльев ожили, отозвавшись наростающим надсадным гудением, понемногу перешедшим в рев. Из сопел вырвались конусы синего пламени, после чего горячий газ, создавая тягу, понесся наружу. "Буззард" рванулся вверх, подняв облака дыма и земли, и начал стремительно набирать высоту, после чего двигатели поменяли положение, и конвертоплан понесся вперед, прочь из воздушного пространства Ирана и к неизвестному островку, который наш самопровозглашенный командир экипажа видел только с орбитального телескопа.

А касательно этого меня обуревало спокойствие. Полнейшее спокойствие. Под нами проносилась неразличимая в темноте земля, над нами было темное, затянутое тучами небо, а мы неслись дальше на всех парах, словно и забыв обо всем на свете.

Глава X

Борт SSF-067(конвертоплан V-45 Buzzard), на границе воздушного пространства НПГ

— Ну-с, мы буквально сейчас покинем воздушное пространство персов. — будничным тоном сообщил Лейдзи. — До места назначения доберемся через час. А оттуда сразу обратно, и никто не заметит пропажи.

— Нас ведь вели персы. — резонно заметила Люция, стоявшая у нас за спиной, в проходе.

— Ну, я утрировал. Конечно же, нас вели радарами, но наше утлое судёнышко-то синамуровское, а наш контракт все еще действует, и мы обладаем должной свободой перемещений в его рамках. В этом и вся прелесть корпораций — не ты пляшешь под государственную дудку, а государства пляшут под твою.

— Очасти так. Или вы опять утрируете, Лейдзи?

— Само собой.

— Борт SSF-067, говорит Бендер-Аббас. Вы только что покинули воздушное пространство Нео-Персидской Республики, прием.

— Подтверждаю, Бендер-Аббас. Удачно подежурить, прием.

— Благодарствуем, SSF-067. Удачного полета, отбой.

— Спасибо, отбой. — Второй щелчком пальцев в воздухе прервал связь. — Вот и все.

— Мило, мило. — протянула полковник. — Я вас не сильно отвлекаю?

— Что вы, что вы! Всегда приятно поговорить с, м-м-м, умным человеком. — братец сейчас был сама любезность. Я поморщился. — К тому же, я обещал поделиться с вами информацией по нашему общему делу. И поделился, собственно, файлы уже у вас, а остальное…

Он порылся в кармане и выудил из него мем-кард. Небольшая, едва ли сантиметр на сантиметр, пластинка, на самые простенькие из которых умещается по терабайту данных. На этот помещалось двадцать.

— …А остальное получит "Синамура". Синдзи, если не возражаешь… Синдзи!!

— А, что? — подбежавший Синамура заглянул в кабину, слегка оттеснив в сторону Люцию. — Ты меня звал?

— Конечно. Забирай свой мем-кард. Его содержимое тебе, Рюдзи и вашему почтенному бате понравится. Копию я не снимал. А вкратце же я могу поведать, пока есть время, о версии происходящего с потерпевшей стороны.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 64
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу 17 - Prelude - Люси Сорью бесплатно.

Оставить комментарий