Рейтинговые книги
Читем онлайн Суд жестокий и прекрасный - Стейша Старк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 130

— Я почти не спала, Тибрис. Иногда я не могла проглотить свою еду. У меня начали выпадать волосы. Иногда я делала все, что могла, чтобы не думать о том, что с нами произойдет, и фантазировала о том, как останусь в деревне. Но большую часть времени я едва могла встать с постели, потому что была чертовски напугана. У меня болело горло, и я боролась, чтобы проговорить все остальное.

— И ты строил планы. Планы, которые могли бы дать мне надежду.

Глаза Тибриса ярко заблестели. Он молчал так долго, что все, что я могла слышать, было тихое бормотание наемников, когда они седлали лошадей.

Наконец, он взял меня за руку.

— Я не знаю, что сказать. Извинений недостаточно, Прис. Ты…казалось, у тебя все в порядке. Я не знал, что ты так сильно сопротивляешься. Но я должен был спросить. И я должен был сказать тебе, что работаю над тем, как нам выбраться.

— Не лги мне больше.

— Я не буду. Я обещаю.

Я выдохнула. Мне нужно было отпустить это. Мы должны были сосредоточиться на том, что было важно. Асиния.

— Ты действительно думаешь, что Вайсер поможет?

— Да. Но Прис, я не думаю, что мы должны рассказывать твоим друзьям-наемникам, что мы планируем.

Он сказал это осторожно, как будто ожидал, что я буду протестовать.

Я расправила плечи. По крайней мере, в этом я доверяла наемникам. Они были скрытными и изворотливыми и лгали мне всякий раз, когда чувствовали необходимость. Но они не хотели моей смерти. Тем не менее, мы собирались расстаться. Не было необходимости говорить им.

— Я согласна.

Лориан повелительно махнул рукой с другого конца поляны. Я кивнула ему.

— Нам нужно идти.

Тибрис посмотрел на меня.

— Идти куда?

— Лориан учил меня использовать свои силы. Мы заключили сделку — он завел меня так далеко, и теперь моя очередь выполнить свою часть.

— Твоя очередь делать что?

— Я собираюсь остановить время для всех, кроме нас у городских ворот. Мне нужно, чтобы ты слушал все, что говорит Лориан, и действовал так быстро, как только сможешь.

У Тибриса отвисла челюсть.

— Мы готовы, — крикнул Галон.

— Прис. Ты уверена в этом?

— Я уверена. Все будет хорошо.

Если бы я только верила в это. Мои глаза наполнились слезами, руки затряслись, и я внезапно похолодела. Это было оно. Теперь все зависело от моей слабой хватки, от моей силы.

Тибрис протянул руку и сжал мое плечо.

— Моя лошадь привязана недалеко от тропы.

Лориан уже сел в седло и протянул мне руку, когда я приблизилась. Моя рука скользнула в его, и он помог мне взобраться в седло. Я напряглась. Я даже не рассматривала возможность поехать верхом со своим братом. Я так привыкла к огромному телу Лориана, окружающему мое собственное, к странному комфорту, который я находила в его объятиях, что автоматически повернулась к нему за этим комфортом.

— Я рад, что ты нашла своего брата, — сказал он, когда мы все гуськом покинули поляну и направились к дороге.

— Вы сможете начать новую жизнь вместе.

— Угу. Я не так привыкла лгать, как Лориан, поэтому сохранила свой уклончивый тон.

— Приска.

Лориан держал поводья в одной руке, а другой взял меня за подбородок.

— Что бы ты ни делала, убедись, что ты сядешь на корабль.

— Я сяду.

Говоря это, я встретилась с ним взглядом, и он изучал мое лицо. Быстрым кивком он отпустил меня, пришпорив свою лошадь.

Я скоро была бы на корабле. Как только освободила бы Асинию.

Тибрис уже ждал меня на дороге. Он кивнул мне, но его брови опустились.

— Как именно это будет работать?

— Ты скоро увидишь, — сказал Лориан.

Он сжал бедра, и затем мы поскакали галопом к городу.

Мы завернули за поворот, и вдалеке показались ворота. У меня скрутило живот, во рту появился металлический привкус, а сердце бешено заколотилось в груди.

— Обуздай свой страх, — напомнил мне Лориан.

— Сейчас.

Я потянулась к своей силе и напрягла все, что было во мне.

Все движение у ворот прекратилось. Внезапно стало устрашающе тихо.

За исключением Тибриса, который ругался, его глаза расширились, когда он смотрел на меня через плечо.

— Вперед! — Лориан взревел.

Мы промчались мимо очереди людей, растянувшейся на сотни человек. Мимо зарослей деревьев справа, где нищие протягивали свои жестянки, а предприимчивые торговцы продавали фрукты и воду. Мимо охранников, которые окружили неопрятного мужчину со светлыми волосами, держа руки на оружии.

Моя сила хотела выскользнуть из моей хватки. Я держалась крепче, отказываясь паниковать.

Слова Лориана проносились в моей голове, когда он ускорял ход своей лошади.

Твоя проблема не в недостатке силы. Это недостаток контроля. Ты в ужасе от своей силы, и часть тебя на самом деле не верит, что у тебя есть то, о чем я говорю.

Я ослабила хватку на своей силе. А затем потянулась глубже.

Ты моя, — я сказала ей.

Это было опьяняюще. Все эти люди, птицы на деревьях, лошади, все они были заморожены, потому что я пожелала этого.

Подождите.

Не все были заморожены.

Светловолосый мужчина, окруженный охраной, повернул голову. Я вздрогнула, почти потеряв нить времени.

Я никогда не видела такого раньше. Лориану иногда удавалось избавиться от моей силы раньше, чем большинству, но даже он был пойман, когда я направила эту силу на него.

Этот человек наблюдал за нами. Вероятно, он смог бы дать отличное описание охранникам. Мое сердце пыталось выпрыгнуть прямо из груди.

— Кто этот человек?

Лориан ничего не сказал. Вероятно, он не расслышал меня из-за стука копыт по камню.

— Держись! — крикнул он.

Я оглянулась через плечо. Мужчина подмигнул мне. И вот мы оказались в городе.

— Кто был этот мужчина?

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 130
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Суд жестокий и прекрасный - Стейша Старк бесплатно.
Похожие на Суд жестокий и прекрасный - Стейша Старк книги

Оставить комментарий