Рейтинговые книги
Читем онлайн Учитель и ученик - Грэй Клаудия

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 75

Многие ли из Пиджали понимают роль Черки во всем этом? - удивился он. Сколько из них потеряли друзей или родственников в рабстве? Вероятно, их было очень много, но ни один из них не находился внутри купола.

Раэль привел их в вестибюль на краю купола, чтобы они могли поговорить. Это было маленькое помещение, тесное и вызывающее клаустрофобию. А может быть, он просто чувствовал себя так, когда ярость Раэль была так велика, что она вытягивала воздух из комнаты.

“Они признались, что стояли за некоторыми из них” - сказала Раэль, продолжая расхаживать по комнате. “Признали это. И ты все еще пытаешься дать им свободный проход.”

- Они признались в политических трюках. Никаких актов насилия. И как я вижу, тот факт, что они признались в некоторых преступлениях, делает их отрицание других более убедительным, а не менее,-сказал Куай-Гон.

Первым ответом Раэля была насмешка. - Как ты сам видишь. У тебя всегда была слабость видеть то, что ты хотел видеть, Куай-Гон. Они всегда были мягким прикосновением к печальной истории. Халин Азукка оценила тебя довольно хорошо.”

Это было не совсем так. Куай-Гон отказывался стыдиться этого. “Я пытаюсь понять точку зрения каждого, с кем имею дело. Это вовсе не слабость. Именно так я и действую. И таким образом я узнал больше, чем когда-либо, будучи слишком быстрым, чтобы обвинять кого-то.”

“В лучшем случае, они все еще преступники” - возразил Раэль,-и я не верю в ее лучший сценарий. Так почему же ты здесь обсуждаешь их дело?”

- Потому что я провел предварительный обзор договора, и мне кажется, что многие критические замечания оппозиции вполне обоснованны. Если фраза "сохранен, как солнце сохраняет Луну" означает то, что она утверждает,—что это означает навсегда, без каких—либо поправок, - то договор глубоко ошибочен.-В настоящее время Куай-Гон поручил Оби-Вану провести гораздо более тщательный анализ, так что завтра он сможет выдвинуть конкретные возражения. А сегодня он просто хотел заставить Раэля выслушать его. “В предлагаемой Ассамблее не так уж много представителей лунных граждан—”

- Луной правит Пиджал! Так было всегда!- В голосе Раэля послышалось явное презрение. “С каких это пор наш мандат джедая позволяет нам менять то, что всегда делалось на планете?”

“Ты же лорд-регент, Раэль. Совет не назначил бы тебя на эту должность и не ожидал бы, что ты ничего не сделаешь. Твой мандат-помогать править миром! А если ты хочешь перейти от абсолютной монархии к конституционной, то почему бы не пересмотреть и статус лунных граждан?”

- Потому что здесь все совсем не так. Фэнри все еще будет королевой, как Пиджала, так и его луны.”

Раэль была умнее этого; его рвение сохранить власть и статус Фэнри взяло верх. Куай-Гон должен был найти способ преодолеть свой гнев. Тогда, возможно, Раэль прислушается. Ему нужно было перевести разговор на что-то более далекое от принцессы.

- Договор молчаливо дает корпорации "Черка" огромную власть”-начал Куай-Гон. "Их контракты будут фактически закреплены в законе.”

- Ну и что? Черка может быть даже старше Республики. У них есть контракты по всей галактике. Это, вероятно, никогда не изменится, ни на Пиджале, ни где-либо еще, - сказала Раэль.

- Черка не отвечает за уголовную систему во всей галактике. Они не претендуют на то, что граждане каждой планеты являются рабами.”

- Раэль усмехнулся. - Пиджал-едва ли единственная планета, которая наказывает преступников длительными сроками труда.”

“Это не делает его правильным,-сказал Куай-Гон. “И это не просто "долгосрочная перспектива".- Это навсегда.”

Это не произвело никакого впечатления. “Это твой первый раз на окраине Республики? Неужели это действительно первый раз, когда ты видишь доказательства того, что это существует?Потому что если нет, то я не знаю, откуда берется такое отношение.”

Куай-Гон помолчал. - Наказание за преступления принудительным трудом не является традиционным на Пиджале. Ты сам только что сказал, что ты здесь не для того, чтобы изменить то, что всегда делалось—”

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

“А ты сам только что пытался заставить меня все изменить!- Лицо Раэля покраснело так же сильно, как и в бою. - Послушай, Куай-Гон, ты здесь не для того, чтобы помогать составлять договор. Это уже было сделано, и сделано хорошо, без твоей помощи. Ты здесь, чтобы убедиться, что договор будет подписан. Потому что пока этот договор не подписан, Фэнри не имеет права заключать постоянные соглашения с другими мирами. Как только новая Ассамблея получит эти полномочия, они смогут создать гиперпространственный коридор. И как только это будет сделано, у Пиджала появится новое будущее. Фэнри может править миром безопасным, стабильным и процветающим. Я сделал все, что в моих силах, чтобы создать это для нее, и я не понимаю, почему ты хочешь вмешаться в это.”

Куай-Гон подождал несколько секунд, прежде чем ответить. “Как ты сказал, договор уже составлен. А кто его составил, Раэль?”

Раэль наконец-то замолчал. - Ладно, значит, нам немного помог местный куратор Черка.Но Меритт Кол-Крепкий орешек. Она сделала много хорошего на Пиджале—”

- Возможно, кстати, - сказал Куай-Гон. - Но уверяю тебя, она всегда работала только на благо корпорации "Черка". Не для блага этой планеты.”

“В данном случае это одно и то же, - настаивал Раэль.

Куай-Гон с величайшим трудом сдерживал свой гнев. “Это невозможно.”

Из купола в комнату начала просачиваться музыка; очевидно, оркестр заиграл Триумфальную симфонию, сочиненную для коронации Фэнри. Нежные звуки увертюры, казалось, почти издевались над их гневом.

- Авторитет Черки помогает договору, - наконец сказала Раэль. Этот договор помогает Фэнри удерживать самые важные части ее королевской власти, позволяя ей, наконец, иметь наполовину нормальную жизнь. Так что я не отступлюсь.”

“Твоя роль лорда-регента - это нечто большее, чем просто защита принцессы.- Куай-Гон печально покачал головой. “Ты несешь ответственность перед всеми жителями Пиджала, включая тех, кто живет на его Луне.”

“Ты знаешь, перед кем я не несу ответственности? Террористы, которые уже разбомбили несколько муниципальных зданий и собираются попытаться вмешаться в договор—тот самый договор, который гарантирует хорошее будущее для Фэнри и для Пиджала.- Раэль вздернул подбородок. “И я не несу ответственности ни перед кем, кто пытается встать на пути договора.”

Стук в дверь заставил их обоих вздрогнуть. Куай-Гон обернулся и увидел входящую Меррит Кол, одетую в свой лучший костюм и подобострастно улыбающуюся. - Лорд-Регент. Музыка уже началась. Мы ждем вас в ложе Черка—ведь вы же хотели, чтобы Фэнри была в центре внимания во время концерта—”

- Да, - сказала Раэль. - Она этого заслуживает. Пойдем.”

Куай-Гон мог только наблюдать, как Раэль протянул руку куратору Черки и ушел.

Глава 25

После события в столичном куполе во дворце стало холодно—так, что это не имело никакого отношения ни к сквознякам, ни к резким ветрам с моря. Сама принцесса Фэнри, казалось, не замечала никакой ссоры, но ярость Раэля Аверросса сменилась с горячей на холодную. Из своего долгого опыта общения с Раэлем Куай-Гон знал, что это был опасный сдвиг.

Если бы он не нуждался во мне, чтобы ратифицировать Договор об управлении в течение двух дней, подумал Куай-Гон, Раэль вышвырнул бы нас из дворца сегодня же ночью.

И конечно же, Раэль подозревал, что Куай-Гон теперь надеется не ратифицировать этот договор.

Встреча с Оби-Ваном в дворцовой библиотеке после этого только подтвердила его худшие опасения. “Это "официальные" результаты переписи, - сказал его Падаван, выводя карты на экран датапада. “Но, заглянув в записи местных переписей, я смог получить другие наборы цифр—которые, как я подозреваю, более точны. Оказывается, Халин Азукка ошибалась насчет двадцати пяти процентов граждан Пиджали, живущих на Луне— - ближе к тридцати процентам.”

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 75
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Учитель и ученик - Грэй Клаудия бесплатно.
Похожие на Учитель и ученик - Грэй Клаудия книги

Оставить комментарий