Рейтинговые книги
Читем онлайн Королева карантина - Кэролайн Пекхам

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 186
добрее, я бы потратил полчаса на то, чтобы у меня перестала кружиться голова, и подождал, пока я не смогу нормально чувствовать все свои конечности, прежде чем попытаться что-либо сделать, не говоря уже о том, чтобы пробежать через кампус, но, конечно, мы снова направлялись вверх по дерьмовому ручью без весла, и мне приходилось просто преодолевать его.

— Если тебя сейчас опять вырвет, делай это побыстрее, — проворчал Сэйнт, в третий раз поворачивая ключ в замке, его моторные навыки явно тоже еще не восстановились должным образом.

Монро потерял терпение и дернул ручку, но все равно обнаружил, что дверь не заперта, после того как Татум явно ушла в спешке. Он толкнул дверь, и они вдвоем исчезли внутри, в то время как я был вынужден воспользоваться еще одним моментом, чтобы попытаться удержаться от рвоты. Мои пальцы крепко сжали бейсбольную биту Киана, которую я принес с собой из спортзала, и я тихо проклинал людей, ответственных за это.

Я прикончу того, кто, черт возьми, сделал это. Их жизнь больше не стоила того, чтобы жить. Они бы пожалели об этом гребаном дне.

Как только мне удалось снова заставить себя выпрямиться, движение наверху дорожки, ведущей обратно к кампусу, привлекло мое внимание, и я замер, почувствовав, как по спине пробежало покалывание от ощущения опасности. Деревья загораживали мне обзор, но я отошел назад, пока мне не удалось разглядеть движущиеся тени сквозь просвет в листве.

По тропинке двигались четверо мужчин, одетых в черное и сгруппированных тесно друг к другу. Я едва мог видеть их сквозь деревья, мое собственное местоположение здесь все еще было скрыто, но странность того, как они двигались, привлекла мое внимание к ним. Это было почти как… они шли строем.

У меня перехватило дыхание, и я быстро метнулся внутрь, заперев дверь, задвинув засов, затем закрепив два дополнительных засова, которые добавил Сэйнт, когда Ниндзя Правосудия дал понять, что нам нужна дополнительная охрана в этом месте.

— Сюда идут мужчины, — прошипел я в ответ на вопросительные взгляды, которые Монро и Сэйнт бросали на меня, когда я ясно видел, как они возвращались к двери.

— Какие мужчины? — Спросил Монро, когда взгляд Сэйнта обострился, и он протиснулся мимо меня, чтобы поднять штору и выглянуть в окно рядом с дверью.

— Скольких ты видел? — Сэйнт спросил приглушенным рыком.

— Четверых, — уточнил я. И если то, как они двигались, не было достаточной подсказкой, что им здесь не место, то тот факт, что они находились внутри закрытого периметра школы, подтверждало мое предположение.

— Сомневаюсь, что это даже начало. — Сэйнт опустил уголок шторы и поспешил через комнату, чтобы закрыть ту, что была открыта, там, где мы ранее заметили слово «мое», нацарапанное поперек стекла.

— Что происходит? — Спросил Монро.

— Мой отец выяснил, кто спас его талон на питание. Нам нужно идти. Сейчас же, — лаконично ответил Сэйнт.

Я не стал тратить время на расспросы, как он мог быть в этом уверен. Отец Сэйнта был мега-мудаком массовых масштабов, и только его сын знал всю степень его психотического влияния. Если Сэйнт сказал, что это был он, то я ему поверю, без вопросов.

Сэйнт уже был у сейфа, спрятанного под каменной плитой, открывая его и вытаскивая черную сумку, которая, как я знал, была полна наличных, двух пистолетов и нескольких последних дымовых шашек, которые дал нам Найл.

Он поднял глаза и увидел, что мы с Монро стоим там, не зная, что делать, и зарычал, как чертов зверь.

— Блейк, достань коробку с вакцинами из холодильника. Нэш, надень чертову куртку. Мы уходим через склеп и не вернемся, так что, если вам еще что-нибудь понадобится…

— А как насчет одежды и прочего дерьма? — Спросил Монро, снимая куртку с крючка у двери и быстро натягивая ее.

У меня уже была серебряная коробка, в которой хранились украденные вакцины, и я достал из холодильника бутылку воды, задержавшись на полсекунды, чтобы выпить почти всю в надежде вывести последние последствия этого газа из моего организма.

— Моя машина уже забита одеждой и припасами для всех нас, — отрезал Сэйнт, как будто это было очевидно, как только я вернулся к нему. — Я также взял на себя смелость спрятать прах отца Татум и письма от ее сестры в склепе.

— А как насчет ожерелья, за которым она просила меня присмотреть? — Спросил Монро, делая шаг назад, как будто был готов отправиться на охоту за ним, даже когда мы услышали стук во входную дверь.

Сэйнт прижал палец к губам, прежде чем открыть карман сбоку сумки с деньгами, которую держал в руках, обнажив ожерелье рядом с табличкой, которую подарила мне мама, небольшую коллекцию сувениров Нэша из его прошлой жизни и альбом для рисования Киана. Монро уставился на него в явном замешательстве относительно того, как Сэйнту удалось украсть его самое ценное имущество, но, учитывая нашу ситуацию, он не мог придраться к его методам. Я мельком увидел ручку и зажигалку, которые Сэйнт тоже украл у нас с Кианом ох, как давно, прежде чем он снова застегнул карман и перекинул сумку через плечо.

Мое сердце наполнилось любовью к моему брату, когда мы бесшумно гнались за ним к склепу. Для человека, который утверждал, что не разбирается в любви или чувствах, он мгновенно вычислил несколько вещей, которые больше всего значили для людей, о которых он заботился, и обезопасил их, готовясь к этому событию. В глубине души Сэйнт Мемфис был мягок, как масло, и он начинал показывать это.

Сэйнт быстро схватил свой ноутбук и зарядное устройство со стола и сунул их в сумку, прежде чем поманил нас следовать за собой, когда он поспешил через комнату, и раздался еще один, более сильный стук в дверь. Очевидно, эти придурки надеялись устроить нам засаду, обманом заставив открыть дверь, но если они всерьез думали, что мы просто кучка обычных старшеклассников, то их вот-вот жестко трахнут.

Мы вошли в склеп, закрыли за собой дверь и поспешили вниз по лестнице, прежде чем пройти через спортзал к воротам, ведущим в катакомбы.

— Нам придется бежать так, словно демоны ада у нас в задницах, — прорычал Сэйнт, и нотки беспокойства в его голосе было более чем достаточно, чтобы дать мне понять, что люди, которых его отец послал за нашей девушкой, не шутят. Мы не могли рисковать, чтобы они поймали кого-нибудь из нас.

— Черт возьми, мы ведь никогда сюда не вернемся, не так ли? — Я вздохнул, бросив взгляд через плечо на Храм, где пять сломленных

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 186
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Королева карантина - Кэролайн Пекхам бесплатно.
Похожие на Королева карантина - Кэролайн Пекхам книги

Оставить комментарий