Рейтинговые книги
Читем онлайн Упс... Ошибочка вышла (СИ) - Булгакова Ольга Анатольевна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 77

Он кивнул:

— Да, но выше гребня не прыгнешь. Наниматели, ищущие сильных перспективных бойцов, отлично видят пределы возможностей каждого. И Тесса никого не смогла бы обмануть, выпив перед открытием портала три порции увеличивающего резерв зелья.

— Откуда ты знаешь, что она их пила? — недоуменно нахмурилась я.

— Эти эликсиры на учете. Во-первых, они сложные в приготовлении. Ошибка может превратить эликсир в яд. Поэтому брать нужно только у проверенных и сильных алхимиков. Во-вторых, желание временно увеличить магическую мощь требует объяснения. Может, за этим желанием злой умысел.

— А, поняла. Учет ведет стража, так? — догадалась я.

Дэрек кивнул:

— Да, верно. Я знаю, что делал три эликсира по ее заказу.

— Ну, девушка выглядит вполне здоровой. Значит, не зря эликсиры делал. Но меня все больше смущает то, что отец Тессы стражник, — подчеркнула я.

— Зачем ему красть эликсиры? Если бы это произошло задолго до попытки Тессы добыть невесту, я бы понял. Эликсиры дорогие, но Сьенги предпочли за них заплатить, — он развел руками.

— Я не говорю, что это обязательно он, хотя обвинить именно его мне хочется, не скрою. Но если это и есть «задолго до»?

— В смысле?

— Думаешь, отец Тессы не знает, что его дочь взрывоопасная дура, неспособная себя контролировать? Или не знает, что она вечно пытается тебя задирать, но при этом выставляет себя на посмешище? Или он не догадывался, что землянка заинтересует лордов больше любой другой девушки, а Тесса будет из-за этого злиться? Тут же все складывается против Тессы. То, что она учудила, было вполне предсказуемо.

— Тут ты права, — согласился Дэрек. — Я ожидал искр с ее стороны, но надеялся, она не доведет до пожара.

— Как видим, довела. Выгодную работу ей теперь не найти, раз Тесса показала свою нестабильность, а знания куда-то применять надо. И не говори мне, что нет черного рынка иномирных невест. Не поверю.

Дэрек помрачнел и нехотя признал:

— Есть, конечно. Если очень хочется, а госпожа Цельесса отказывает жениху, то можно пойти и таким путем. Но это рискованная сделка и дорогая. Все, совершенно все придется добывать на черном рынке. А в итоге… в итоге можно получить не подходящую, не созвучную невесту.

— Сьенги старший добыл двух невест, девушка Тессы тоже подойдет кому-нибудь. Думаю, господину Райму… Твой начальник сказал, отец Тессы учился у лучшего в этой области. У этого семейства есть опыт, они вполне могут предложить свои услуги ловцов. А чтобы у Тессы все получалось, ее отец украл эликсиры. По-моему, связная история.

Дэрек надолго задумался, я не мешала. Разглядывала домики, мимо которых мы проходили. Этой дорогой Дэрек привел меня из леса, и я узнавала и фантастически терпеливую собаку, и аккуратные огороды за заборами.

— Получается в самом деле складно, — признал Дэрек, когда последние дома остались далеко позади. — Не чешуйка к чешуйке, но предположение, с которым можно работать. Теперь вот какая сложность. Если я выскажу такие идеи, все решат, что я пытаюсь отомстить Тессе и ее отцу.

— А тебе есть, за что ему мстить? — удивилась я.

— Он пытался портить деловую репутацию моего отца. Когда отец преподавал, это было важно, но уже очень давно потеряло смысл.

— Насколько я понимаю, мне тоже не след высказывать теории заговора Сьенги? Еще посчитают, что ты меня научил, — помрачнела я.

Дэрек кивнул.

— Боюсь, так и будет. Я еще подумаю, кому можно подкинуть идею, чтобы подозрение высказал как бы не я. Расспрошу командира, кто ещё знает о хищении. Не хотелось бы случайно выболтать секрет. Время есть, отбор важней этого расследования. Оно все равно может затянуться.

— Раз так, раз мы никого пока не обвиняем прямо и расследованием не занимаемся, может, скажешь, куда идем? — оглядевшись на пустынной дороге, я недоуменно развела руками.

— Почти пришли, — Дэрек махнул в сторону ближайшей рощицы. — Перекидываться на публике, не уведомив всех возможных свидетелей, неприлично. Поэтому мы ушли туда, где перевоплощение не увидят.

— Какая забота об окружающих!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})***

Он надеялся, Вера никогда не узнает, скольких сил стоили ему смотрины. Пока о втором туре, назначенном на послезавтра, даже думать не хотелось. Видеть, что девушка, которая стала ему бесконечно дорога, принимает ухаживания других мужчин, было невыносимо! Настолько, что он обрадовался стычке с Тессой как возможности хоть немного выпустить дым. В голове чуть прояснилось, а прикосновение Веры, усилившее связь эмоций, опять все запутало.

Все ощущения говорили, что Вера дорожит им, что никто из женихов ей не понравился по-настоящему. Но доверять собственным чувствам Дэрек не мог — слишком сильно он хотел обманываться.

Ее слова, объятия… Казалось, ей совсем нет дела до действительно важных для женщин вещей. До благосостояния и положения мужчины, до благосостояния Дэрека. Хотя почему, собственно, ей должно быть дело до нищеброда, с которым судьба свела ее на несколько дней? Он просто единственный хороший знакомый в этом мире, единственный, на кого Вера может положиться. Только и всего. Ничего более личного, даже и думать об ином глупо!

Рассуждения Веры об украденных эликсирах были логичными и представляли семейство Сьенги в другом свете. О том, что отец Тессы гораздо рассудительней дочери и, несомненно, знал обо всех ее делах и недостатках, Дэрек раньше особенно не задумывался. Как не размышлял и том, что Олис Сьенги мог предпринять шаги, чтобы уменьшить вред, который Тесса неминуемо причинит сама себе. Подпольная добыча невест вполне могла быть таким шагом.

И все же в правильности предположения Дэрек сомневался. Взлом хранилища казался ему слишком спонтанным. Не могло же быть такого, что Олис Сьенги вдруг по мановению крыла осознал все проблемы, которые могла бы создать дочь! Но все же Дэрек решил поговорить о предположении Веры с командиром. Тот зарекомендовал себя в первую очередь драконом дела и аргумента, а не эмоций. Такой не станет списывать все на давнюю вражду семейств.

Оставив рассуждения о краже и Сьенги на потом, Дэрек предвкушал полет и настоящее полноценное превращение. Но в этот раз ожидание этих радостей было иным, ведь он шел в рощицу не один, а с Верой. С девушкой, ради которой стоило не только гребень поднять, но и полноценный ритуальный танец исполнить, если бы знать заранее, что она по достоинству оценит эвлонтские особенности ухаживаний. Несмотря на то, что фантомный дракон Вере нравился, Дэрек сомневался, что его довольно скромная крылатая ипостась произведет положительное впечатление. Но отступать, раз уж привел сюда девушку, он считал глупым.

Дэрек широким шагом вышел на поляну, закрыл глаза и словно потянулся сразу всем телом. Плечи развернулись, кожу пощекотала проявляющаяся чешуя, появилась приятная тяжесть в лапах. Расправленные крылья мягко грело склоняющееся к закату солнце.

Изумрудно-зеленый дракон открыл глаза и посмотрел на землянку. Во взгляде Веры читалось неподдельное восхищение, и сердце Дэрека зашлось стуком от волнения и радости. Вере не понравились другие драконы! Они ей не понравились, а им она любовалась.

Девушка подошла к дракону и, когда он опустил голову так, чтобы их глаза были на одном уровне, ласково погладила его по щеке.

— Ты такой красивый, — тихо сказала Вера.

Он смутился и, радуясь тому, что не может покраснеть, не придумал ничего лучше глупейшего ответа:

— Вообще-то белые драконы редкие.

— Редкие зазнайки? Хвастуны? Или редкие хвастливые зазнайки? — уточнила лукавая Вера.

Он улыбнулся и будто невзначай чуть потерся щекой о ее ладонь.

— Отважишься полетать?

— С тобой — да, — ответила девушка.

Это простое признание показалось ему неожиданно веским. Дэрек только в тот момент до конца поверил, что она действительно выделяет его, для нее он особенный. Хотелось обнять ее крыльями, закрыться вдвоем от всего мира и решиться сказать, что никогда и ни с кем он не чувствовал себя настолько живым. Никогда и никто не вызывал у него таких сильных, прекрасных чувств, названия которым он не находил.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Упс... Ошибочка вышла (СИ) - Булгакова Ольга Анатольевна бесплатно.
Похожие на Упс... Ошибочка вышла (СИ) - Булгакова Ольга Анатольевна книги

Оставить комментарий