Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Как прикажете моя госпожа.
Рибо поражённо посмотрел на своего противника, а после тоже перешёл на зрение сущности и пав на колени умоляюще попросил:
- Простите мою дерзость госпожа.
- Сейчас не до личных склок, давайте приступим к спасению повелителя.
- Как прикажете, - откликнулись некроманты.
Со стороны это казалось странным, старик, стоящий на коленях и молодой мужчина, склонившийся в поклоне перед девушкой, которая не дотягивает и до четверти возраста обоих.
Гарри изучал взглядом окна, платформа всё поднималась и поднималась, неожиданно его взгляд задержался на окне показывающим маленькую деревушку на берегу моря, волны блистающие в рассветном солнце лизали берег. Рыбаки уже готовили сети и лодки, отправляясь на свой промысел, по деревне глубоко зевая, бродили стражники, мечтающие лишь об одном, поскорее бы заснуть в своих домах.
- Туда, - приказал Гарри. Он поймал себя на мысли, что никогда не видел моря и теперь хоть в обличие призрака хотел посмотреть на это величественное творение. Секунда и Гарри стоит уже на берегу моря, бренный шелест волн ласкает слух, поднимающиеся прямо из моря солнца ослепляет любого, кто неосторожно посмотрит на него, золотая солнечная дорожка на воде, поддёрнутая маленькими волнами бежит к берегу. Поттер никогда не видел такой красоты, ему захотелось упасть в эти зовущие воды, искупаться, доплыть до самого солнца и опалённым вернуться назад, но это была всего лишь мечта. Гарри горестно вздохнул и посмотрел по сторонам. Слева от него был небольшой причал, рыбаки собирались в море, закидывая снасти в лодки. У кого-то лодки были огромны, а у кого-то маленькие на два три человека. Поттер направился к ним, спрятав руки за спиной, он знал, что его никто не видит, он хотел просто посмотреть, как всё происходит, послушать, о чём они говорят, отправляясь в море, он сумел забыть, что почти мёртв, но эта мысль вновь вспыхнула пожаром и тоска задавила чувство восторга.
Гарри подошёл к причалу, некоторые из рыбаков уже начали отплытие, у самого берега стояла маленькая, потрёпанная волнами и жизней лодка. Мужчина лет сорока пяти складывал в неё сети и удочки, ему помогала маленькая девочка, в потрёпанной одежде, в некоторых местах были заплатки, которые делали на скорую руку, не подбирая цвет ткани. Поттер подошёл ближе. Рыбак был уставший, затвердевшее от морского ветра и солнца лицо было грустным, седые волосы, были растрёпанны, он посмотрел на девочку и проговорил:
- Лина, я, конечно, благодарен тебе за помощь, но не стоит плыть со мной, я постараюсь вернуться к ужину с хорошим уловом.
- Папа ну возьми меня с собой, - заканючила девочка. Её огромные голубые глаза жалобно смотрели на отца, ласковый ветерок трепал чёрные кудри, босые ноги стояли на ещё холодном песке. - Папа, пожалуйста, мне здесь нечего делать, а я тебе помогу.
- Нет, сказал, - отец выпрямился в полный рост. - Помоги домашним, пойми дочка, - отец положил ей свои руки на плечи. - Сегодня возможен шторм и я не переживу если с тобой что-то случится.
- Да ничего со мной не случится, папочка, я правда не буду мешать, - попыталась заверить девочка.
- Всё, нет, - отец сел за вёсла и начал грести, лодка медленно поплыла от берега. Девочка насупилась, провожая взглядом отца, ей очень хотелось поплыть вместе с ним, но видимо была не судьба. Лина со злости пнула ножкой песок. Гарри, стоя чуть поодаль расхохотался. Девочка посмотрела в его сторону, её глаза расширились от удивления, она отступила на шаг. Поттер же продолжал смеяться, неожиданно он заметил, что девочка на него смотрит, до него дошло осознание того, что она его видит. Гарри подошёл к ней и присев на корточки спросил:
- Ты меня видишь? - девочка быстро закивала, она боялась этого парня в чёрных одеждах, которого никто кроме неё не видел, от него веяло силой и смертью, становилось страшно до жути, хотелось убежать, но бежать было не куда, да и страх сковал ноги.
- Тень, почему она меня видит? - поражённо спросил Гарри. Голос тут же ответил:
- Она невинна повелитель, невинность, чистая душа и доброе сердце позволяют ей видеть вас. Редкое сочетание.
Поттер переварил информацию, посмотрев в глаза девочке, улыбнулся и попросил:
- Не бойся меня, я не причиню вреда.
- А я и не боюсь, - дрожащим голосом ответила девочка.
- Давай знакомиться, меня зовут Гарри, а ты как я уже слышал Лина, - Поттер протянул руку.
Девочка протянула свою маленькую, дрожащую от страха ручку, на мгновение руки соприкоснулись, Гарри почувствовал тепло жизни, на мгновение его рука обрела твёрдость, и он сумел пожать протянутую ему руку.
- Скажи, как называется этот мир?
- Голидэн, - ответила Лина.
- Знакомое название, может, покажешь мне ваш посёлок?
- Пойдём, - согласилась Лина, страх уходил из девочки, и она вновь начинала вести себя раскованно и без боязни. Она пошла к маленьким потрёпанным домишкам, Гарри пошёл следом.
Ему было хорошо, впервые за последнее время, его не отягощали проблемы повелителя, ему, почему-то захотелось остаться здесь в этом посёлке в окружении этой маленькой, весёлой и забавной девочки. Гарри вздохнул.
- У тебя случилось несчастье? - озабоченно спросила Лина.
- Да, чёрт его знает, - улыбнулся Гарри.
- Тогда почему ты вздыхаешь?
- Ваш мир красивый и богатый, а мой бедный и в нём нет даже травки, лишь мёртвый ландшафт, мой народ, не видел такой красоты никогда, людям хочется жить хоть чуточку лучше, а я, как видишь, почти мёртв.
- Разве такое бывает, быть почти мёртвым? - Лина удивлённо посмотрела на него.
- Ещё не такое бывает, Лина, бывают вещи, о которых нельзя даже предположить иногда легенды возвращаются.
- Здорово было бы попасть в сказку, - мечтательно проговорила девочка.
- Наверное, - согласился Гарри, вспоминая те времена, когда сам мечтал попасть в сказку. - Скажи, почему ты так хотела поплыть с отцом?
- Да, лучше я буду руки об сети рвать, чем сидеть с этим больным увальнем, - ответила девочка.
- О ком ты?
- Да, о кузене, он раз в море сходит и болеет, ему шестнадцать лет, а он не может даже мешок поднять, всё дурью мается.
- А что же мать? - удивился Гарри.
- А что мать? Кувис сыночек скушай то, скушай это, - передразнила девочка. - Вообще то она мне не мать, а сестра отца, моя мама умерла, когда я ещё совсем маленькая была.
- Знакомо, - процедил Поттер. В душе поднялась злость на таких людей, его правая рука сама собой сжалась в кулак. В голове пронеслись воспоминания о его дяди и тёти, что им по большому счёту стоило закрыть глаза на то, что он волшебник, и принять, как своего, даже пусть никак своего, но можно было бы так не издеваться.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Остров - Della D. - Фэнтези
- По разные стороны зеркала - Della D. - Фэнтези
- Рики Макарони и Старая Гвардия - akchisko_san1 - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Гарри Поттер и философский камень - Роулинг Джоан Кэтлин - Фэнтези
- Гарри Поттер и Темный Лорд - Darth Vader - Фэнтези
- Гарри Поттер и Принц-полукровка - Роулинг Джоан Кэтлин - Фэнтези
- Опер-мечник - Владимир Лошаченко - Фэнтези
- Рики Макарони и Вестники Ниоткуда - akchisko_san1 - Фэнтези
- Гарри Поттер и узник Азкабана - Джоан Роулинг - Фэнтези