Рейтинговые книги
Читем онлайн Танец со зверем - Мэри Влад

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 69
Я умею ждать, если игра стоит свеч.

Не верю своим ушам. Куда делось его помешательство на мне? Почему он такой спокойный и довольный? Никакой агрессии или злобы. Он псих. Точно псих. Больной ублюдок. Получается, Дерек тоже в курсе? Он же сказал, что утро – не наше время. Они что, вместе это придумали?!

– Я не приду к тебе, Босс. Даже не мечтай. Мы будем видеться только днём. И я даже не подумаю соблазнять тебя. Сохранять дистанцию будет несложно. После того, что ты сделал, я презираю тебя.

– Отлично, принцесса. Значит, ты легко справишься со своей задачей. Ты моя шлюха, Нора. Можешь считать, что я одолжил тебя ему. До встречи, – он поднимается с кресла и направляется к двери. – Да, кстати, Альберто будет ждать тебя внизу через два часа.

С довольной улыбкой Эдриан покидает мою спальню. Киплю от злости. Они поделили меня, словно я вещь! Сжимаю кулаки, визжу от негодования, но тут же хватаюсь за горло. Кажется, теперь я окончательно сорвала голос.

Привожу себя в порядок, одеваюсь в спортивное и спускаюсь вниз. По пути наталкиваюсь на нескольких ребят, они очень любезно и приветливо здороваются со мной. Впервые за всё время, что я здесь, эти люди заметили моё присутствие. Охренеть.

Захожу на кухню. Нужно поесть. Быстро готовлю себе яичницу с беконом и тосты. Ем, мою посуду и иду в гостиную. Альберто ещё нет. Сажусь за рояль и просто сижу. Мне даже играть не хочется.

– Ты не опоздала, принцесса, – Альберто таращится на меня. – Удивлён.

– И те… бе при… вет, – голос не подвластен мне.

– Ничего. У нас не словесные дебаты, можешь молчать. Это даже хорошо, а то ты обычно не затыкаешься. Буду наслаждаться тишиной. Ночью не удалось.

Закатываю глаза, цокать сегодня вряд ли получится.

– Ты опять за своё? Шевели булками, у нас сегодня длинный забег.

Бегать? Нет, только не это! Ненавижу бегать.

Альберто явно мстит мне за то, что не выспался. Он уже второй час гоняет меня без перерыва. Но я так злюсь на Дерека с Эдрианом, что совершенно не чувствую усталости.

– Ты сегодня в ударе, Нора, – Альберто нагоняет меня. – Правильно говорят, женщину нужно хорошо трахать и вкусно кормить. Тогда она расцветает.

– Да что вы зна… ете… о том, как… обращаться с… женщиной, – хриплю я.

– Судя по твоим крикам, многое, – он смеётся. – Да уж, задала ты им жару.

Кидаю на него удивлённый взгляд. По-моему, если кому-то тут и задают жару, то только мне.

– Слышала бы ты их, – он качает головой. – Удивлён, что всё закончилось мирно.

– А отду… ваюсь я.

– Ты сама заварила эту кашу, так что не ной.

– Да, я поня… ла, что одна во всём вино… вата, – голос постепенно начинает возвращаться ко мне. – Только я… они ни при чём. Может, ещё и ты меня трах… нешь, чтоб наверняка.

– Не злись, Нора. Давай отдохнём.

– Слабак.

Вырываюсь вперёд и захожу на следующий круг. О, как я зла! Дайте мне кувалду в руки – проломлю им обоим череп. Я разгромлю этот грёбаный дом. Я не вещь! Не вещь, чтоб так со мной обращаться!

Альберто обгоняет меня и преграждает дорогу, вынуждая остановиться.

– Нора, хватит! Силы тебе сегодня ещё пригодятся.

– На что?

– Вот на это, – он замахивается, но я успеваю увернуться. – Хм. Молодец. Нора…

Альберто складывается пополам: я врезала ему под рёбра со всей силы. Мне нужно кого-то побить. Нужно. Он приходит в себя и улыбается. Наступает на меня. Я снова наношу удар. Чёрт! Бить мужика так приятно. Наконец-то бьют не меня, а я. Хочется ещё. Но моё ликование длится не долго: вскоре он всё же скручивает меня.

– Ты сегодня отлично показала себя, Нора. Секс всё-таки пошёл на пользу?

– Злость, – бросаю я через плечо и иду к дому.

– Хм. Тогда злись почаще. Тебе идёт.

Фыркаю и ускоряю шаг. Не нужны мне сейчас его поучения. Мне нужны еда, душ и сон. Но обед давно прошёл, а до ужина почти три часа. Захожу на кухню и открываю холодильник. Не густо. Почему в этом доме не держат готовую еду? Всё всегда из-под ножа. А куда деваются остатки? Огромный стрёмный дом. Стрёмный Дерек! Стрёмный Эдриан! Ненавижу их обоих!

– Ты голодная?

Поворачиваю голову. Эльза прекрасна, как всегда. Стоит и улыбается. Я подхожу к ней, как есть – потная, грязная, в пыли – и падаю ей на грудь. Мои плечи сотрясаются от рыданий. Она обнимает меня, даже не боится запачкать изумрудную шёлковую блузку.

– Поплачь. Пока никто не видит. Поплачь, – она гладит меня по голове. – Еда в твоей комнате. Пойдём, да?

Всхлипываю. Она осторожно ведёт меня наверх, заводит в спальню и плотно прикрывает дверь. Сажусь за стол и набрасываюсь на еду. Слёзы так и текут. Мне плевать. Я ем. Жутко голодная и сил нет вовсе. Слёзы вымывают злость, адреналиновый допинг заканчивается. Эльза смотрит на меня и молчит. Спасибо ей за это.

Доедаю, затем иду в душ. Вода смывает этот ужасный день. Сушусь, надеваю сорочку. Хочу спать, мне плевать, что только пять часов вечера. Выхожу из ванной комнаты и встречаюсь с Эльзой взглядом.

– Я сожалею, Нора, – говорит она. – Мне правда жаль, что тебе приходится через это проходить. Вот что бывает, когда твой брат – придурок.

– Ты о моём брате сейчас? – прищуриваюсь.

– И о нём тоже. Он втянул тебя в это.

– Не он изводит меня всё это время, – я отворачиваюсь от неё.

– Нет, но…

Она не успевает договорить. Дверь открывается, и Эдриан заходит в комнату. Он держит в руках какой-то пакет.

– Эд, уйди, – чеканит Эльза, и я улавливаю в её голосе металлические нотки.

– Я ненадолго. Сестрёнка, подожди меня за дверью. Пожалуйста.

Она смеряет его убийственным взглядом, встаёт, подходит ко мне. Эльза целует меня в щёку и легонько сжимает мои плечи.

– Если что – кричи, я

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 69
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Танец со зверем - Мэри Влад бесплатно.
Похожие на Танец со зверем - Мэри Влад книги

Оставить комментарий