Рейтинговые книги
Читем онлайн Нежданная удача - Элейн Барбьери

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 56

Глава 9

Лаки медленно поднимался на холм, где стояла палатка Делайлы. По правде говоря, он настороженно относился к этому визиту, но ему необходимо было проверить, как обстоят дела у Делайлы. Он приставил к ней Джозефину, пока она не поправится, и слышал краем уха от Педро, который редко в своей жизни жаловался, что его жене трудно приходится с Делайлой. Лаки промолчал тогда, но нисколько не удивился.

Память вернула его в тот день, когда Делайла впервые появилась в его палатке. В необыкновенно ярком платье, которое было настолько открытым, что практически не оставляло простора для мужского воображения, она выглядела очень эффектно. Делайла вошла тогда с соблазнительной улыбкой на губах и призывным взглядом. Лаки взял ее на работу, сразу поняв, что она собой представляет. А во время случившейся близости он уже был абсолютно уверен, что, судя по ее опыту, у Делайлы было много мужчин до него.

Но это не имело никакого значения. Лаки устраивало, что она хорошо делает свою работу, в том числе и в его постели. Он понимал, что требовать от нее большего невозможно.

Потом он встретил Тессу, которая не пасует перед трудностями, сохранила, несмотря на все страдания, чувство собственного достоинства, чистую душу и доброе сердце. До того как полюбить ее, Лаки почувствовал к ней уважение. Он с самого начала желал ей добра и считал, что она должна уехать домой, чтобы осуществить поставленную цель, хотя не хотел, чтобы она уезжала.

— Делайла, это Лаки, — позвал он, остановившись около палатки.

— Заходи, — отозвалась она слабым голосом.

Лаки откинул шторку, но оказался не готов к тому, что увидел. Распухший нос, косящие глаза, страшные царапины и ссадины на белой коже и при этом толстый слой яркого грима, которым Делайла пыталась замаскировать свои раны. Но все ее усилия оказались напрасными. На нее страшно было смотреть.

Лаки мельком взглянул на молчаливую Джозефину, затем снова на Делайлу.

— Как ты себя чувствуешь?

— У меня все хорошо. Как видишь, я скоро обрету прежний вид и смогу работать. Ты знаешь, я скучаю по палатке, — нервно добавила она. — Шум, гам, веселье и беспечность. Здесь у меня ничего интересного нет.

Она посмотрела на Джозефину. Судя по выражению ее лица, она была возмущена.

— А по-моему, тебе повезло, что Джозефина согласилась побыть с тобой, пока ты не поправишься.

— Но ты же платишь ей за это, не так ли? — напряглась Делайла. — Иначе вряд ли она пришла бы.

— Чтобы помочь тебе, Джозефина забросила другие дела.

— Какие дела? Стирку, глажку и готовку? Мне кажется, она должна радоваться, что ее избавили от этих хлопот. Если не учитывать, что она готовит для меня мексиканскую еду, которая мне вовсе не нравится.

— Ты бы предпочла, чтобы Джозефина ушла? — резким тоном поинтересовался Лаки.

— Да нет, я не это имела в виду! — Похоже, внезапно осознав собственную строптивость, Делайла сделала попытку улыбнуться, и из разбитой губы потекла кровь. — Как видишь, я еще не совсем готова к тому, чтобы оставаться одной, — прикрыв платком рот, ответила она.

— Дай мне знать, когда будешь в порядке, — сказал Лаки. — Тебя будет ждать твоя работа, когда поправишься. Кое-кто из мужчин в палатке спрашивал о тебе, — солгал Лаки, чувствуя, что необходимо как-то поддержать ее.

— Правда? — Делайла вздернула разбитый подбородок. — Можешь передать им, что я вернусь через недель-ку-другую, когда спадет опухоль и я встану на ноги. А до тех пор Джозефина может остаться, — добавила она.

— Если она так хочет.

— Конечно, она хочет, правда, Джозефина? — обратилась она к пожилой молчаливой женщине.

— Сеньор Лаки очень добр к моему Педро, — ответила Джозефина, глядя на Лаки. — Я останусь здесь столько, сколько он посчитает необходимым.

— Ну вот тебе и ответ, Лаки, — вспыхнула Делайла, едва сдерживая свой гнев. — Она рада остаться здесь.

— Сейчас я должен вернуться на работу. — Лаки коснулся пальцами шляпы, удивляясь про себя, как Делайла могла когда-то привлекать его.

Он вышел из палатки и облегченно вздохнул. Визит вежливости завершился. Лаки надеялся, что ему больше не придется приходить сюда.

В полдень, когда в небе ярко светило солнце, за дверью хижины послышались шаги. Тесса замерла. Она тихонько взяла охотничье ружье, лежавшее поблизости, прицелилась и положила палец на спусковой крючок. Она не забыла, что Лаки велел ей держать оружие рядом, хотя и не верил, что кто-то сунется сюда днем. Он предупредил, что ей не обязательно быть хорошим стрелком, это ружье нужно только нацелить в нужном направлении. Что Тесса и сделала, когда открылась дверь.

Узнав посетителя, она с облегчением вздохнула.

— Опусти ружье, дорогая. Ты так дрожишь, что ненароком можешь нажать на спусковой крючок.

— Лаки…

Не зная, кто из них быстрее сократил разделявшее их расстояние, Тесса бросилась в его объятия. Лаки поцеловал ее, и она, раскрыв губы ему навстречу, тут же почувствовала страсть и глубину этого поцелуя. Он подхватил ее на руки и легко перенес на кровать, не отрываясь от ее губ.

Она задохнулась, когда его руки коснулись пуговиц на платье, и ее охватила паника. В окна хижины проникал яркий солнечный свет.

— На улице день, Лаки, — запротестовала она.

— Ты никогда раньше не занималась любовью при свете дня?

— Ты же знаешь, что нет, — прошептала Тесса.

— Что-то всегда бывает первый раз, — улыбнулся Лаки, расстегнув первую пуговицу.

— Кто-нибудь может нас увидеть!

— Кто, Тесса?

— По крайней мере позволь мне закрыть дверь, — занервничала Тесса.

Лаки отпустил ее. Она только успела задвинуть засов и, повернувшись, почувствовала выступающую плоть Лаки.

— Думаю, такого у тебя тоже не было, чтобы мужчина прижимал тебя к двери напряженной плотью, а? — коснувшись губами ее щеки, прошептал ей на ухо Лаки.

— Не было.

— Я же говорил, что-то всегда бывает первый раз, — сказал Лаки, заглянув ей в глаза.

Подняв юбки, он снял с нее нижнее белье и одним резким движением вошел в ее лоно. Она ахнула, но он заглушил губами вырвавшийся у нее судорожный вздох. Поцелуи становились все более глубокими и продолжительными, по его телу пробежала дрожь, и он задвигался, сначала медленно, потом все ускоряя темп.

Тесса задыхалась, чувствуя, что Лаки двигается все быстрее и быстрее. Захваченная безумным темпом, с каждым движением распаляясь все больше, она закрыла глаза, обвила руками его шею, а он еще сильнее прижал ее к двери. Жесткая поверхность сотряслась от его толчков, доставляя удовольствие, близкое к боли. Тесса не протестовала, когда он приподнял ее, чтобы она обхватила ногами его талию, и, взяв за ягодицы, привлек вплотную к своим бедрам, чтобы она могла еще глубже принять его мужское естество. Прерывисто дыша и чувствуя глубину его проникновения, Тесса удивлялась блаженству, которое Лаки ей доставлял. От ощущений, которые он разбудил в ней, у Тессы перехватило дыхание. Она вскрикнула, выдохнув его имя, и этот крик эхом отозвался в тишине хижины. Они одновременно достигли вершины блаженства.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 56
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Нежданная удача - Элейн Барбьери бесплатно.
Похожие на Нежданная удача - Элейн Барбьери книги

Оставить комментарий