Рейтинговые книги
Читем онлайн На крыльях любви - Барбара Картленд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49

— Ты ни в чем не виноват, — ласково произнесла Аманда, сердце ее разрывалось от жалости к нему.

— Если бы у меня была хоть маленькая зацепка. Но нет! Как будто бьюсь головой о стену!

— Я просила лорда Ревенскара отложить свадьбу, но он и слушать не захотел. Как ты думаешь, Питер, почему мы должны обвенчаться непременно завтра? К чему такая спешка?

— На этот вопрос легко ответить. Леди Изабелла срочно вызвала в Лондон своего кузена герцога Истминстерского. Он живет на севере Англии, В столице не бывал уже несколько лет, но когда-то был близким другом и доверенным лицом принца, да и сейчас еще оказывает на его высочество большое влияние. Леди Изабелла очень надеется на поддержку кузена. Достаточно одного слова принца — и лорда Ревенскара обвинят в том, что он скомпрометировал ее, и потребуют жениться на ней.

— Так вот в чем дело, — задумчиво протянула Аманда.

— Во всяком случае, я слышал такую причину.

— И когда герцог прибудет в Лондон?

Питер пожал плечами:

— Не раньше чем через двое суток, а тогда будет уже слишком поздно.

Аманда вздрогнула при этих словах. Питер расправил плечи:

— Не стоит отчаиваться, пока ты не его жена. Посмотрим еще, чья возьмет. Но ты должна мне помочь, Аманда. Без тебя я не справлюсь. Вспомни, кто бывал в доме лорда Ревенскара в последнее время.

— Посетителей было не много. Большую часть времени лорд Ревенскар проводил с принцем. Вспомнила! Как-то лорд Ревенскар устроил званый ужин, перед которым сообщил мне, что ты убит. Но я ни одного человека не запомнила. Все мелькало перед глазами, словно в кошмарном сне.

— Кто приходил к нему?

— Мистер Вассел…

— О нем я знаю. Видел, как он входил в дом и выходил. Мерзкий тип.

— По-моему, больше никого не было, — мысленно перебрав всех в уме, произнесла Аманда. — Один раз, правда, приходила леди Изабелла, помнишь, я тебе рассказывала. Да сегодня вечером странный человек принес птиц.

— Кто он?

Вопрос прозвучал довольно резко.

— Лорд Ревенскар называл его Вистлером. Он приносит разных красивых птиц для его птичника. Но, по-моему, это какой-то мошенник. Сегодня, когда он принес для свадьбы несколько белых голубей… Ой, забыла тебе сказать. После того как обряд бракосочетания завершится, я должна буду выпустить с балкона Карлтон-хауса белых голубей. По словам лорда Ревенскара, это давняя семейная традиция.

— Ты назвала Вистлера мошенником. Почему?

— Сегодня, когда лорд Ревенскар показывал мне этих голубей, я обратила внимание, что в корзине сидят не только белые голуби. Там было несколько обычных сизарей, правда, перья у них выкрашены белой краской.

— Сизарей?

Питер почти выкрикнул это слово и, вскочив, рывком поставил Аманду на ноги.

— Боже мой! Какой же я болван, Аманда! Я все понял! — Он обнял ее за плечи и на мгновение крепко прижал к себе. — Моли Господа, чтобы я успел, любимая моя!

И не успела Аманда спросить, что вдруг случилось, как он выбежал из беседки и мигом взобрался на решетку, огораживающую сад.

Секунду фигура его была четко видна на фоне темного неба, потом прощальный взмах руки — и он исчез по другую сторону ограды.

Аманда в изумлении смотрела ему вслед. Почему ее слова вдруг обрадовали его? Почему одно упоминание о голубях — и отчаяния как не бывало?

Медленно побрела она к дому и поднялась в свою спальню. Некоторое время ей казалось, что она действительно чем-то помогла Питеру. Но по мере того как нескончаемо тянулась эта ночь, мрачное предчувствие все сильнее охватывало ее, опять в ночной тишине явственно звучал его голос: «Бог мой! Что же мне делать? Как спасти тебя?»

Утром в залитой солнцем комнате Аманды появились взволнованные предстоящим событием служанки, которые принесли ей завтрак, затем наполнили ванну горячей водой и приготовили свадебное платье.

Вскоре пришел парикмахер и уложил ей волосы, и наконец началось облачение в подвенечный наряд. К тому времени в комнате столпилось уже с полдюжины женщин — миссис Хевит, две горничные, портниха и ее помощница, на случай если вдруг потребуется что-то подогнать, леди Стендон.

Трудно было узнать в этой улыбающейся женщине, одетой по последней моде — платье ей, видимо, принесли рано поутру, — мрачную, ко всему безразличную особу средних лет, которая совсем недавно сопровождала Аманду по Лондону.

Она наклонилась и поцеловала Аманду — на лице нежность и участие, каких прежде не было и в помине. В комнате находилось слишком много посторонних, поэтому они не могли ничего сказать друг другу, но Аманда не сомневалась: леди Стендон знает, каково ей сейчас приходится, и от простого участия стало легче на душе.

Когда свадебное платье было надето, кто-то постучал в дверь. Миссис Хевит открыла ее. На пороге стоял дворецкий с большой шкатулкой в руках.

— Его сиятельство передает вам самые наилучшие пожелания, — сказал он Аманде, — и просит оказать ему честь, надев бриллиантовую тиару и бриллиантовое ожерелье.

Аманда бросила равнодушный взгляд на великолепную тиару, выполненную в виде венка. Парикмахер водрузил ее на прическу, а леди Стендон застегнула у нее на шее красивое ожерелье. И вновь в комнате послышались восторженные возгласы, но Аманда осталась к ним безучастна.

Снова раздался стук в дверь, и она живо обернулась, всем сердцем надеясь, что сейчас что-то произойдет и свадьба не состоится. Но она услышала голос лорда Ревенскара:

— Аманда, мне нужно с вами поговорить. Спуститесь в салон.

— Хорошо, ваше сиятельство.

Аманда упавшим голосом произнесла эти слова и услышала, как одна из горничных прошептала:

— Плохая примета. Жених должен увидеть свою невесту только в церкви.

Миссис Хевит шикнула на нее и взялась за шлейф подвенечного платья. Аманда медленно вышла из спальни и спустилась по лестнице в салон. Лорд Ревенскар предстал перед ней во всем своем великолепии. Он был одет в форму командира гусарского полка. На мундире, украшенном золотым шитьем, поблескивали ордена и медали. Шляпа с плюмажем, шпага… Весь его красочный облик заставлял забыть о покрытом морщинами лице — следы порочного образа жизни — и плотоядной усмешке.

Но Аманда не видела ничего, кроме того выражения на лице, которое всегда так пугало. Он окинул невесту с ног до головы внимательным взглядом, и в глазах вспыхнул уже знакомый ей огонек страсти.

— Ваше сиятельство, вы довольны?

Это миссис Хевит осмелилась задать ему вопрос, и лорд Ревенскар с улыбкой ответил:

— Вполне, миссис Хевит. Она очаровательна. Я думаю, любой гордился бы такой невестой.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу На крыльях любви - Барбара Картленд бесплатно.
Похожие на На крыльях любви - Барбара Картленд книги

Оставить комментарий