Рейтинговые книги
Читем онлайн Пророчество (СИ) - Тори Х. Волкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 63
Магом невозможно перестать быть. Но можно не пользоваться своей магией. Для этого требуется большая выдержка, и желание быть свободным от своего предназначения. И то и другое у Линдена было в достатке, — ответила Койоми.

— Но все же он вернулся. Что-то произошло?

Койоми тяжело вздохнула.

— Линден — отец Киды. У него было видение о судьбе его дочери. Поэтому он вернулся.

«Вот это новости…» — меня эта информация огорошила.

— Все именно так. И теперь я собираюсь сделать все, чтобы спасти мою дочь, — раздался мужской баритон за моей спиной.

Я повернулась и увидела немолодого мужчину, довольно высокого роста. У него было стройное телосложение. Угловатое лицо с аккуратной бородой, соединенной с бакенбардами и усами дополняли внимательные глаза, которые словно видели всех насквозь. Множество морщинок просто кричали о возрасте мага. Но кое-что знакомое было в чертах этого человека.

«Так вот чьи черты унаследовала Кида», — пронеслась мысль в моей голове, когда я осмотрела светловолосого и голубоглазого Линдена.

Линден также внимательно осмотрел меня. По его лицу невозможно было прочитать, что он думает. Но зато мне вспомнился один факт о нем, от которого я начала закипать.

— Вы собираетесь спасти Киду, — сказала ему.

— Именно так.

— Тогда почему не предотвратили неизбежное? И где вы были все эти годы? Если вы думаете, что ваша дочь не нуждалась в вас, то глубоко заблуждаетесь!

С каждым словом я все больше распалялась.

— Далия, — прошептал Брайден, кладя руку мне на плечо. — Не нужно.

И внезапно мою злость, как рукой сняло. Я вздохнула и закрыла глаза. Когда же открыла их, то была уже спокойна. Отвернулась и больше не обращала внимание на Линдена, который так мне ничего и не ответил.

«Он не передо мной должен оправдываться, а перед Кидой», — проговаривала я про себя.

Но мне было ужасно обидно за подругу. И я не понимала, да и не хотела понять, обстоятельств, которые позволили Линдену бросить свою дочь.

— Спасибо, — поблагодарила Брайдена, который держал мою руку, тем самым поддерживая меня.

Мужчина слегка улыбнулся, но улыбка не коснулась его уставших глаз, которые были серьезными.

— Линден, можешь взглянуть на этот предмет? — попросила Койоми, протягивая ему корону.

Мужчина взял предмет, и разместился напротив меня. На всех присутствующих Линден просто перестал обращать внимание, сосредоточившись на короне. Он ее вертел в руках, касался камня, проводил пальцем по сплетениям металла. Закрывал глаза, прислушиваясь к чему-то. А потом вдруг забормотал что-то на неизвестном мне языке, и бросил корону на пол. Кристалл вылетел из нее словно стразик, ненадежно приклеенный на украшение. Но какого же было наше удивление, когда он превратился в дымчатую змею!

Мы вскочили с наших мест. А змея, словно по какому-то неслышному приказу, кинулась в мою сторону. Двигалась она настолько быстро, словно опасалась опоздать. Я упустила момент, когда она подобралась к моим ногам и практически укусила за лодыжку. Но возле меня в мгновение оказался Брайден, подхватив на руки. А потом вспышка света от заклинания, использованного Койоми, осветила комнату. Мы все молча смотрели на темный след, оставшийся на полу гостиной. Брайден не отпуская, держал меня на руках. Под моей ладонью бешено стучало его сердце.

— Ты как? — прервал молчание Брайден.

Я посмотрела в золотые глаза, которые взволновано смотрели на меня.

— Все хорошо, — ответила ему, и чуть помотала ногами, рассчитывая, что меня поставят на пол.

Но Брайден лишь поцеловал меня в плечо и крепче прижал к себе.

Я смущенно взглянула на Койоми, но она подняла корону и с интересом ее осматривала.

— Далия, ты была права, — сказала женщина. — Кристалл был не настоящим. Но кому понадобилось обманывать нас?

— Думаю, ответ очевиден: тому, кому выгодно, чтобы мы сделали все неправильно, — ответил Линден. — Думаю, что тут не обошлось без демонов.

— Но как им удалось так умело обвести всех нас вокруг пальца? — опережая меня, поинтересовался Брайден.

Койоми пожала плечами:

— Думаю, что этого мы не узнаем, так как неизвестно когда именно кристалл появился. Да даже если и владели бы этой информацией, то какая уже разница?

— Я согласна с Койоми, — вступила в диалог я. — Считаю, что нам на данный момент важнее понять, как именно данный кристалл влиял на пророчество. У нас есть возможность как-то это узнать?

Линден и Койоми задумчиво переглянулись. Я же едва слышно обратилась к Брайдену:

— Я тяжелая. Отпусти меня, опасности нет.

Брайден в тон мне ответил, что ему так комфортнее, чем заставил меня недоумевающе нахмуриться.

— Тогда потом не жалуйся, что устал и на боль в мышцах.

— Не переживай, этого никогда не случится. Готов носить тебя на руках всю жизнь.

Я почему-то смутилась от его слов. Мужчина же тепло улыбнулся и подмигнул мне.

«Как странно он себя ведет», — подумала я.

Но мое внимание уже в следующее мгновение переключилось на мага.

— Думаю, что единственно верным способом узнать была ли искажена суть пророчества — это прослушать его еще раз, — сказал Линден.

— Хорошо, давайте попробуем, — сказал Брайден. — Я готов это сделать.

— Ты же помнишь, что прослушать его возможно только единожды? — спросила Койоми.

— Да, знаю об этом. Я никогда не слушал его раньше. Только читал записи о нем.

— Я думал, что все лидеры кланов проходят через это, — удивился Линден.

Брайден покачал головой.

— Это уже давно необязательно. Я посчитал, что нет смысла, всем словно на повторе слушать одно и то же.

— Пожалуй, это было верным решением, — задумчиво сказала Койоми, протягивая корону Брайдену.

— Теперь точно отпускай меня, — сказала я лидеру скайгов.

Но мужчина хитро улыбнулся, и опустился в кресло, посадив меня к себе на колени.

— Мне так будет спокойнее, — ответил, а потом надел корону.

Я видела, как его глаза закрылись и Брайден замер. Его руки, удерживающие меня, расслабились, и я уже подумала воспользоваться моментом и слезть с его колен. Но мой мир внезапно подернулся дымкой. И я провалилась в неизвестность.

Перед моими глазами снова были горы. На небе тяжело проплывали свинцовые тучи. Шел снег, а моя одежда, состоящая из футболки и бридж, явно не соответствовала погоде, ничуть не защищая от холода. Я зябко повела плечами, обхватила себя руками и огляделась. Демонов поблизости не было. Впрочем, как не было ни единой души.

«Где же Брайден?» — задалась вопросом, также не наблюдая его присутствия тут.

Едва вспомнила о лидере скайгов, как в нескольких метрах от меня увидела небольшой холмик, усыпанный снегом. На фоне окружающего пейзажа он выглядел неуместно. Страшное предположение пронеслось в моей голове, и я, не медля бросилась к нему. Упав в

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 63
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пророчество (СИ) - Тори Х. Волкова бесплатно.
Похожие на Пророчество (СИ) - Тори Х. Волкова книги

Оставить комментарий