Рейтинговые книги
Читем онлайн Созданные для любви - Барбара Делински

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 92

Влияние этой таинственной силы Лиа до сих пор чувствовала на себе.

— Что-то есть, это точно, — заметила Джулия, после того как прожевала и проглотила кусочек хлеба с паштетом. — А что именно, Бог его знает. Вы не знаете, когда приезжает ваша мать?

— Пока нет. Она вскоре позвонит.

— Нам всем не терпится ее увидеть.

— Нам тоже, — сказала Лиа.

Однако говорить о Джинни не хотелось, а расспрашивать дальше о романтических поверьях, связанных со Старз-Энд, она боялась. Еще меньше ей хотелось думать, что она сама поддалась загадочным чарам. Уж лучше беседовать на нейтральные темы с Джулией, к которой она прониклась инстинктивной симпатией, но о которой почти ничего не знала.

— Где вы научились готовить?

— Там и сям, я люблю возиться на кухне.

— Вы окончили специальные курсы?

— Нет, но у меня есть друзья среди профессиональных поваров. Они разрешали мне крутиться на кухне и наблюдать, что как делается. Я быстро схватываю, и мне всегда нравилось экспериментировать с новыми рецептами, вот я и открыла этот ресторанчик, чтобы опробовать свои идеи на практике. Посетители рассчитывают каждую неделю находить в меню что-нибудь новенькое.

— И у вас никогда не иссякает запас идей?

— Иногда бывает. В таких случаях я сажусь в машину и отправляюсь вдоль побережья. Там есть несколько классных ресторанов, основанных выходцами с Манхэттена. Я шпионю.

Лиа рассмеялась:

— Шпионите?

— Надеваю темные очки, долго изучаю меню, пока не запомню, потом заказываю несколько самых необычных блюд. Вернувшись домой, я пытаюсь повторить то, что по пробовала. Блюдо, которое у меня в результате получается может быть совершенно не похожим на то, что я пробовала, но оно всегда необычнее и, как правило, вкусное.

Джулия оглянулась и посмотрела на доску, на которо) было мелом написано меню.

—Пора предпринять очередную вылазку, что-то я давно не стряпала ничего новенького. — Ее осенило: — Не хотите поехать со мной? Я была бы рада. Во-первых, вдвоем веселее, а во-вторых, я буду чувствовать себя не так неловко, заказывая несколько блюд на себя одну. Обычно езжу с другом, но он сейчас уехал в Канзас к больной матери. Она инвалид, прикована к инвалидному креслу, по-хорошему, ее нужно бы отдать в интернат для престарелых,

но она противится этому изо всех сил. Хоуэллу с ней тяжело приходится.

Джулия посмотрела в сторону кухни. — Мне показывают, что я нужна на кухне. — Она встала. — Так вы обдумаете мое предложение? Можно поехать на следующей неделе, только я должна знать ваше решени за день, чтобы договориться со своими помощниками. — На прощание она сжала Лиа плечо. — До скорого. — Не много отойдя от стола, оглянулась. — И я рассчитываю попробовать ваш хлеб с кленовым сиропом. Испечете его дл меня?

На то, чтобы купить все необходимое для выпечки хлс ба, у Лиа ушло немало времени — не потому, что требовалось много компонентов, а потому, что жители Даунл любили поговорить. В каждом магазинчике торговал сам владелец, и каждому было дело абсолютно до всего, что происходило в округе. Если бы она не знала заранее, что это не так, то могла бы заключить, что судьба местной экономики всецело зависит от Старз-Энд. Глядя на выражение лиц местных жителей, можно было подумать, будто Джинни — некое сверхъестественное существо, явившееся, чтобы поселиться в фантастическом доме.

Когда Лиа возвращалась к машине, держа в обеих руках по несколько пакетов, на нее чуть не налетела Кэролайн, неожиданно появившаяся из-за угла.

—Привет! — Кэролайн заглянула в один пакет. — Что купила?

—Кое-какие продукты. Я хочу испечь хлеб.

Кэролайн взяла у нее один из пакетов и пошла рядом.

—Мы сегодня утром тебя не видели. Ты хорошо себя чувствуешь?

—Хорошо. Точнее, отлично. — Лиа вздернула подбородок. — Наверное, здешний воздух заряжает меня энергией, он такой свежий. — Возможно, так оно и было. — Джинни не звонила?

— Нет еще.

— Кэролайн…

— Что?

— Почему ты не вышла замуж за Бена?

Кэролайн бросила на нее предостерегающий взгляд:

— Это вопрос, из-за которого у нас вечно начинается спор. Но Лиа чувствовала себя храброй.

— Ничего подобного, ты спорила не со мной, а с Анетт.

— Почему ты об этом спрашиваешь?

— Вы так долго вместе, можно было ожидать, что за это время вы или расстанетесь, или поженитесь. И что же? Вы не поженились, а ты звонишь ему каждый день. Ты его любишь?

— Наверное,

— Ты собираешься его бросить?

— В обозримом будущем — нет.

— Тогда почему бы вам не пожениться?

— При такой работе, как у меня, трудно быть чьей-то женой.

— Но ваша жизнь не сильно отличается от семейной жизни многих супружеских пар.

Кэролайн с сомнением покачала головой:

— Любовь на расстоянии?

— Бен приезжает к тебе в будни, вы проводите вместе выходные.

— Только если у меня нет судебного процесса, в таких случаях мне приходится проводить выходные в офисе.

— Многие женатые и замужние люди работают по выходным, когда это необходимо. Например, мой бывший муж Рон

— И видишь, чем это кончилось.

Лиа поставила пакеты на капот и полезла в карман зг ключами от машины.

— До развода нас довела вовсе не его работа.

— А что?

— Скука.

Она открыла дверцу, сложила покупки на заднее сиденье и протянула руку за пакетом, который несла Кэролайн.

—Внешне Рон производил впечатление образцового мужа, он казался в точности таким, какого мать желала мне в мужья. А под внешним лоском у него было полно комплексов. В свои двадцать девять лет он вел себя как пятидесятилетний. Терпеть не мог никаких перемен. По понедельникам у него на обед непременно должна была быть баранья отбивная, по вторникам — рыба, по средам — цыпленок, и представь, даже если мы обедали в ресторане, он заказывал еду по графику. Рон был компьютерным гением, и, видимо, это сказывалось

Он сам себя запрограммировал.

— Любовью он тоже занимался по программе?

— В некотором роде.

Она со вздохом подумала уже не о Роне, а о Джессе. В постели Джесс умел сделать так, что одно ощущение тянуло за собой другое в чувственном потоке сознания. Элин Маккена он бы понравился — конечно, не в сексуальном смысле.

—Бен — очень изобретательный любовник.

Лиа заставила себя отвлечься от мыслей о Джессе и, изобразив на лице бесстрастность, заметила:

— Это естественно, ведь он художник, творческая натура.

Кэролайн мечтательно вздохнула, вернув мысли Лиа к тому, о чем она так старательно пыталась не думать.

— Так почему бы тебе не выйти за него? — спросила Лиа резче, чем хотела.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 92
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Созданные для любви - Барбара Делински бесплатно.
Похожие на Созданные для любви - Барбара Делински книги

Оставить комментарий