Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не похоже, чтобы Донна запаниковала, если действительно не случилось что-то необычное. Может, месячные? — предположил он, зная, что иногда действие женских гормонов приводит к тяжелым последствиям. Но это отнюдь не характерно для Донны. Она всегда выглядит такой холодной, спокойной и сдержанной. Кроме того, вчера он сам выключал систему.
— Все нормально, Донна, — успокоил он ее. — Должно быть, что-то случилось только с вашим компьютером. Вытрите слезы, вы же умная девушка, затем поставьте чайник. Я проверю в соседней комнате.
То же самое. Бескомпромиссно белый экран ничем не отличался от предыдущего.
— Ничего не понимаю, Донна, — устало сказал он. — Вчера вечером я сам отключил систему. Я это хорошо помню.
Каким будет следующий шаг? — размышлял он, сидя за столом и пропуская волосы сквозь пальцы. Очередной пожар, наводнение, чума, налет саранчи? И все это началось с тех пор, как ушла Билли. Билли… Трэвис открыл глаза. Он должен ее найти, и он обязательно ее найдет. И еще он должен выяснить, кто с такой последовательной методичностью пытается уничтожить его…
— Вернуться и работать на вас? Это хорошая мысль, мистер Кент, но я более чем счастлива ухаживать за садом и приглядывать за кошками. Спасибо, но нет.
— Трэвис Кент, Анна. Мое имя Трэвис, ради Бога. И речь идет лишь о нескольких месяцах, чтобы навести порядок. — Он обезоруживающе улыбнулся. — Я оценю это по заслугам.
Анна также улыбнулась.
— Я в этом не сомневаюсь, — тихо ответила она. Она знала, что с наступлением зимы вновь потечет непрекращающийся поток счетов из ветеринарных лечебниц, поэтому заработок за месяц или два оказался бы очень кстати. — Как насчет кофе, пока я подумаю?
Трэвис изучающе смотрел на Анну.
— Спасибо. Не откажусь.
Сидя в кресле, Трэвис прислушивался к приятным звукам, доносящимся из кухни: стуку посуды, звяканью ложки о блюдце, свисту закипающего чайника. Он чувствовал себя так же комфортно, как у Билли в коттедже.
Анна выглядела хорошо. Затворничество с кошками явно вдохновляло ее. Кошки были повсюду. Две пары муаровых и белых даже пришлось прогнать со стульев в гостиной, чтобы они с Анной могли сесть. Оскорбленные кошки высокомерно фыркнули и тут же свернулись перед пылающим камином.
— Итак… — Анна села, задумчиво помешивая кофе. — В чем проблема?
Трэвис сообщил ей о недавних происшествиях.
— Разве это не проблема? — спросил он.
Анна кивнула.
— Я, конечно, слышала о пожаре, как и все в Фелбрафе. Но я не представляла себе, что дело настолько плохо.
— Дело могло бы быть значительно хуже, если бы огонь распространился на офисы. Но рабочая комната будет готова уже к концу месяца, и, несмотря на все задержки, портфель заказов переполнен. Документацию на жестких дисках восстановили благодаря некоторым компьютерным умельцам, и скоро все системы должны заработать. В общем, почти все пришло в свое обычное состояние, — объяснил Трэвис, еле сдерживая желание скрестить пальцы. — Но мне нужен кто-то в рабочей комнате, кому я могу доверять.
— И вы подумали обо мне?
— А почему бы и нет? Работу вы знаете, девушки вас любят, доверяют вам. — Он обезоруживающе улыбнулся. — Они будут свободно высказываться в вашем присутствии. Кто-то пытается навредить мне, Анна. И я надеюсь выявить его или их раньше, чем случится что-то еще. Если же нет… — Он развел руками, лицо его стало серьезным. — В случае очередного пожара ведь может кто-то погибнуть.
Анна была потрясена.
— Вы действительно считаете, что они могут зайти так далеко?
Трэвис пожал плечами.
— Факты говорят сами за себя. И я готов биться об заклад, что они не успокоятся, пока не покончат с фирмой.
Уголком глаза он уловил сбоку какое-то движение и повернулся. В дверном проеме показался молодой кот, его черно-белая мордочка с пятном на носу была ему хорошо знакома. Трэвис чуть не выронил свою чашку. А что, если Билли была здесь все это время?
Трэвис поставил чашку на стол, и она громко звякнула о блюдце. Наклонившись вперед, он протянул руку.
— Привет, дружище. Помнишь меня? — Конечно, кот старого знакомого узнал. Он вошел в комнату, потерся о ноги Трэвиса и позволил почесать себя за ухом, оценивающе глядя на него загадочными топазовыми глазами. Потом, удовлетворенный, вспрыгнул к нему на колени и свернулся клубком. Трэвис поднял глаза на Анну. Она внимательно наблюдала за ним.
— Это кот Билли, — пояснила женщина. Он выдержал ее взгляд, глаза его умоляли о чем-то. Тишина была напряженной, но Анна не собиралась облегчать ему жизнь.
— Как Билли? — тихо спросил он.
— Прекрасно, — ответила Анна, — насколько может быть прекрасно при таких обстоятельствах.
— То есть?
— У нее умерла тетя. Сестра ее мамы. В тот день, когда она лишилась работы. — Анна, не стесняясь, сыпала ему соль на раны. А почему бы и нет? Она крестная мать Билли и просто обязана ее защищать.
— Билли…
— Не имеет никакого отношения к трудностям вашей фирмы, — зло оборвала его Анна.
Его пронзила острая душевная боль.
— Вы думаете, я не знаю этого? Ох, Анна, Анна, за какого дьявола вы меня принимаете?
— За мужчину, не способного на доверие. А разве это не так? — резко продолжала она. — Когда случается что-то плохое, легко указывать пальцем на кого угодно. А Билли здесь нет, чтобы защитить себя.
Нет. Надежда растаяла. Она не живет здесь, у Анны. Рука, гладящая кота, замерла на мгновение.
— Вы мне что-нибудь расскажете о ней, Анна?
— Что смогу.
— Я знаю, Билли не виновата, но из-за вас она так ненавидит Гиддингсов.
— Из-за меня? — Анна выглядела явно озадаченной.
— Вы работали в «Доме Марианны», когда Гиддингсы поглотили его, и вы потеряли работу, — терпеливо напомнил Трэвис.
— Ах да, — усмехнулась Анна. — Я начинаю понимать, к чему вы ведете. Но вы ошибаетесь. Это никак не связано со мной. За «Домом Марианны» стояла Марианна Хаусман.
— Первоклассный дизайнер, — согласился он. — Ровесница моей матери. Если мне не изменяет память, она была движущей силой компании. Пока не вышла замуж и не передала мужу бразды правления.
— Совершенно верно. А Марианна Хаусман — моя старинная подруга. — Анна ненадолго замолчала, словно раздумывая, говорить ли дальше. У Трэвиса мурашки побежали по спине. — Она также мать Билли.
— Как? Но ведь мать Билли ум-мер-ла… да? — заикался он.
Анна не ответила, но ей и не требовалось отвечать. Правда была написана в ее торжествующих серых глазах. Ох, черт! Трэвис откинулся на спинку кресла. Он начинал понимать. Все еще было слишком туманно, но в том, что касалось Билли, он начинал понимать смысл событий.
- Билли-талисман - Оливия Голдсмит - Современные любовные романы
- Дьявол моей жизни (СИ) - Valdes Catherine - Современные любовные романы
- Если твоя жена вернётся, или Навязанное материнство (СИ) - Смирнова Юлия - Современные любовные романы
- Я стану твоей защитой (СИ) - Лена Поллина - Периодические издания / Современные любовные романы
- Здесь умирает надежда - Энн Малком - Современные любовные романы
- Сладостная месть - Лиз Филдинг - Современные любовные романы
- уДачный отпуск - Маргарита Южина - Современные любовные романы
- Спаси нашего сына (СИ) - Магдеева Гузель - Современные любовные романы
- Реальная любовь, или Билет в один конец - Наталья Лисичкина - Современные любовные романы
- Она любит плохих парней - Алекс Хилл - Современные любовные романы