Рейтинговые книги
Читем онлайн Хозяин гор - Лена Бутусова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 84
всем помыться не мешало, – лучник с сомнением оглядел своих спутников. – Особенно девчатам.

В ответ на это замечание Лира белозубо улыбнулась. Она, в отличие от Вики, была почти полностью чистой, избавившись от грязи при помощи магии. Виктория, наоборот, насупилась, понимая, что похожа на чучело.

– Да уж, помыться было бы здорово, – она проворчала себе под нос.

– Не волнуйся, королева болот, я найду тебе самый чистый ручей на всем Драконьем Хребте, – Лоис, видимо, хотел подбодрить Вику своей наигранной веселостью, но эффект получился совершенно обратный.

Резко размахнувшись, Вика швырнула в него подарком болотного кракена, угодив прямо в веснушчатую физиономию:

– Слушай, ты, шутник, если ты снова заведешь нас в какую-нибудь западню, я из тебя лично лепешку сделаю, без помощи болотного чудовища!

Девушка все еще сердилась на охотника, не желая мириться с жестокостью и циничностью его ремесла, и сдерживаемые до поры эмоции наконец-то нашли выход. Лицо Вики приняло злое выражение, ноздри возбужденно затрепетали. Над грязевым болотом начал усиливаться ветер, мгновенно пригнавший тяжелые тучи, закрывшие солнце. Разом стало темно, словно перед грозой. В облаках блеснула молния. Виктория, не отрываясь, смотрела на Лоиса и чувствовала, как в ее груди вновь поднимается то чувство, которое она уже испытывала в лесу, когда разбойники пытались убить Мингира и Павла. Злость. Широкая и всеобъемлющая, горячая, словно дыхание дракона. И сейчас вся эта тяжелая недобрая сила предназначалась для одного-единственного охотника. Лоис испуганно сжался, втянув голову в плечи, замерев перед Викой, словно ожидая удара.

– Эй, Виктория, полегче, – Мингир тронул Вику за плечо.

Девушка вздрогнула, словно очнувшись от дурмана. Удивленно покосилась на лучника. Поднявшийся было ветер быстро разогнал тяжелые тучи и затих, словно бы его и не было.

Лоис, радуясь тому, что в этот раз расплаты не последовало, примирительно поднял ладони:

– Да, красавица, я понял, что тебя лучше не злить. Прости, был не прав, – и, подхватив вещи, поспешил дальше по тропе, махнув рукой спутникам. – Нам сюда.

Лира, не меньше остальных удивленная внезапным всплеском Викиной силы, но гораздо больше других понимавшая, чего это стоило, подошла к девушке, глядя на нее с новым выражением, в котором мешалось любопытство и уважение:

– Зря ты не осталась у Лейры, подруга, она бы из тебя такую ведьму сделала, что весь Истрос трепетал бы от страха.

Затем вздохнула, пожав плечами, и потопала следом за Лоисом.

––

[*]няша– болотная топь, ил

Глава 17. Два одиночества

На сей раз охотник на драконов не ошибся. Дорога действительно быстро вывела их из грязевых топей на твердые скалы. Пройдя совсем немного, они свернули к миниатюрному водопадику призывно журчавшему среди скал. Водяной каскад был невелик, однако вода за долгие годы работы проделала в его основании углубление, похожее на небольшую ванну. Переливаясь через край резервуара, ручей утекал дальше вниз, искрящимися каскадами спускаясь к подножию гор.

– Думаю, девушкам удобнее будет помыться тут, – Лоис махнул на уютную, безопасную с виду полянку, поросшую жесткой горной травкой. – А мы с ребятами спустимся чуть ниже по течению, – он указал вниз, туда, где один за другим виднелось несколько небольших водоемов, образованных все тем же ручьем.

– Подглядывать за нами будете? – Лира хитро блеснула глазами, косясь на Мингира.

– Нет, что ты, оттуда и не видно ничего, – Лоис, хорошо помня вспышку Викиного гнева, поспешил оправдаться, выставив перед собой ладони, словно защищаясь от ведьмочки.

– Будете-будете, – нахальная девчонка продолжала строить полукровку глазки, но тот, казалось, не замечал этого. – Ну и подглядывайте, лично мне стесняться нечего.

С этими словами Лира принялась раздеваться, даже не дожидаясь, пока мужчины уйдут в сторону. Все трое стыдливо попрятали глаза и поспешили покинуть полянку для женского омовения.

Вика, неприязненно косясь на свою невольную компаньонку, тоже принялась скидывать заскорузлую одежду.

– Вещи бы постирать, – девушка тоскливо мяла руками пропитанную болотной грязью ткань.

Лира посмотрела на нее с видом явного превосходства, но затем, видимо вспомнив, на что Вика способна в гневе, смягчилась и с ехидной ухмылкой забрала у нее грязные вещи:

– Ладно, так уж и быть, покажу тебе, как с этим справляются настоящие волшебницы.

Девчонка принялась колдовать. С ее тонких пальцев слетали небольшие снопы искр, которые впивались в грязную ткань, и там, где огоньки впитывались в материю, она становилась чище и чище от каждого прикосновения магии.

– Как удобно, – Вика с интересом наблюдала за процессом чистки.

– Еще бы, – Лира откровенно наслаждалась Викиной реакцией. – Это все мелочи, я еще и не такое умею. Лейра не знала, что я тайком ее книжки читала… – ведьмочка резко осеклась, решив, что сболтнула лишнего, и протянула Вике сильно посвежевшую одежду, – так сойдет. Все равно скоро опять испачкается.

Вика приняла свои вещи, кивнула в знак благодарности и принялась скидывать нижнее белье, исподволь поглядывая на Лиру. И с немалым облегчением обнаружила, что девчонка явно уступала ей в женской красоте. У Вики и грудь была больше, и фигура ладнее. В целом Лира больше походила на угловатого подростка, чем на молодую женщину, и Вику осенила неожиданная догадка:

– Скажи, – девушка с сомнением поглядывала на прозрачную горную воду, в которой ей предстояло искупаться, – у тебя ведь еще никого не было? Ну, я имею в виду… – Вика красноречиво покосилась на Лирину небольшую грудь.

Ведьмочка неожиданно смутилась, недовольно поджала губы и с размаху сиганула с озерцо, окатив Вику тучей брызг. У Вики даже дыхание перехватило от такого душа, вода из горного ручья оказалась по-настоящему ледяной.

– Нет, – Лира ответила односложно, продолжая барахтаться.

Вика все никак не могла решиться на купание и только осторожно обмывала руки и плечи, черпая воду горстями. Ведьмочка плескалась вовсю, стоя по пояс в ледяной воде, и Вика заподозрила, что она вновь использует какую-то магию, чтобы не мерзнуть. Неожиданно девчонка прекратила бултыхаться и заговорила:

– Нам ведь нельзя близко общаться с мужчинами, пока не закончим обучение.

– Нам – это кому? – Вика навострила уши: не каждый день можно пооткровенничать с настоящей ведьмой.

Лира скривилась:

– Тем, кто учится ведовству, разве не понятно.

– Теперь понятно, – Вика поджала губы с видом превосходства. Хоть в чем-то она смогла обойти нахальную девчонку.

Впрочем, у самой Вики опыта по части общения с мужчинами было не так уж и много. Всего-то один-единственный раз. Девушка вздохнула: она тогда всерьез полагала, что нашла того самого, единственного, и именно поэтому решила сделать его своим первым мужчиной. Но, увы, опять ошиблась в ожиданиях.

– Ничего тебе не понятно, – Лира огрызнулась на ее замечание. – Если ведьма узнает мужчину до

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 84
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Хозяин гор - Лена Бутусова бесплатно.
Похожие на Хозяин гор - Лена Бутусова книги

Оставить комментарий