Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поединок был закончен, но остаточное напряжение не давало ему разжать пальцы. Он видел свирепый взгляд зелёных глаз сквозь прорези в шлеме противника. Казалось, тот сам был готов броситься грудью на его меч, но на самом деле барон замер неподвижно, и Булатов вдруг понял, что и его взгляд полыхает той же яростью. Разжав пальцы левой руки, он воткнул остриё меча в песок и сдёрнув с правой латную перчатку, протянул руку сопернику.
Тот какое-то время смотрел на него, а потом, сняв свою перчатку, принял его руку и позволил помочь ему подняться. Задержав руку Юрия в своей для рукопожатия, он выпустил её, и противники молча разошлись в разные стороны. Только сейчас Булатов услышал рёв трибун и заметил, как ноет его правое плечо. Колено тоже неприятно ныло, когда он наступал на правую ногу. Тем не менее, он старался держаться прямо, что давалось ему не так уж тяжело. Сказался опыт многочисленных турниров, в которых он принимал участие.
Барон де Сансер объявил его победителем тура и уже собирался завершить турнир, как вдруг заметил нетерпеливый жест короля.
Подъехав к трибуне, он спешился и подошёл ближе. Выслушав то, что сказал ему Ричард, он нахмурился и сначала хотел возразить. Король раздражённо прикрикнул, и тогда барон сказал что-то, но явно не то, что хотел. Ричард недовольно пожал плечами, но спорить не стал.
Де Сансер вернулся в седло и поднял руку.
— Турнир будет продолжен. С победителем пожелал сразиться его величество король Сен-Марко Ричард!
Толпа снова возбуждённо зашумела. Булатов растеряно смотрел на главного судью, который подъехав к нему, склонился и произнёс:
— У вас будет время на отдых и прочие приготовления, сэр Булатов. Идите в шатёр. За вами придут.
В какой-то момент Булатову захотелось рухнуть в изнеможении на землю или, ещё больше — обернуться к увитой парчовыми тряпками трибуне и наорать на этого напыщенного идиота в короне, но он сдержался. Поклонившись, он ушёл с ристалища под одобрительный рёв толпы.
В своём шатре он без сил рухнул на койку, глядя туда, где смыкался наверху полотняный полог. У него всё болело, каждая клеточка тела, и голова тоже. Он победил, но это далось ему нелегко. Он помнил каждый удар копьём, и то тяжёлое падение с лошади в самом конце. Он тогда загнал внезапную боль подальше, сказав себе, что скоро всё кончится, но теперь она выбралась наружу и заставила его едва не скрипеть зубами.
— Какого чёрта! — услышал он возмущённый возглас Фарида. — Это против всех правил! Как можно вызывать победителя, если не участвовал в турнире с самого начала?
— Заткнись! — яростно прорычал Карнач, войдя следом за ним, и тут же подошёл к Булатову и опустился рядом на колени. — Как ты? Плохо?
— Я не выдержу, Сашка… — простонал Юрий.
— Надо, парень, надо! — умоляюще произнёс капитан. — Иначе этот самодур будет оскорблён, а это может привести к очень большой беде для всех нас.
— Боже… — Булатов поднялся и сел, а потом склонился к коленям, закрыв руками лицо.
После этого он выпрямился и глубоко вздохнул.
— Мне нужно обезболивающее и медикаментозную блокаду на правое плечо.
— Ты не сможешь держать копьё, — подал голос Иван.
— Смогу, если сделаете всё правильно. И тонизирующее средство. Двойную дозу.
— С ума сошёл, — пробормотал Карнач и всё же потянулся к сумке, в который была припасена аптечка из десантного набора.
Пока Игнат обкалывал его плечо, Булатов полулежал на подложенных под спину подушках. В какой-то момент он увидел, как шевельнулся полог палатки и на пороге возник знакомый силуэт в золочёных латах. Барон Делвин-Элидир угрюмо взглянул на него, а потом перевёл взгляд на Карнача и поманил его к себе. Тот на минуту вышел и вернулся ещё мрачнее.
— Что он сказал? — тревожно спросил Хок.
— Что подпругу седла у Юрки подрежут. Ричарду нужна победа.
— Урод! — прорычал Валуев, а Игнат испуганно обернулся:
— И что делать?
— Падать аккуратнее, — проворчал Карнач и, не решившись поднять взгляд на Булатова, отошёл в сторону.
Через какое-то время, когда Иван и Игнат заканчивали надевать на Булатова доспехи, в шатёр вошёл молоденький оруженосец в тунике геральдических цветов де Сансера. Почтительно поклонившись Юрию, он произнёс:
— Прошу господина проследовать на ристалище. Перед боем с королём его величество произведёт вас в кавалеры Сен-Марко, а также пожалует приз за победу в турнире. Он велел передать вам, что в случае победы претендует только на право выбрать королеву турнира.
Булатов с трудом удержался от того, чтоб сказать, куда король может засунуть рыцарское звание и свой приз, но опять же помогла многолетняя выучка. Он кивнул и вместе с друзьями отправился на ристалище.
Ричард в золотых, покрытых затейливой вязью турнирных доспехах уже ждал его у помоста, где под звуки труб и рукоплескания придворных дам, возложил на плечо преклонившему колено Булатову свой меч, и объявил его кавалером Сен-Марко, после чего вручил тяжёлый золотой пояс, в который были вставлены накладки из золотистой яшмы. Оруженосцы короля тут же надели пояс на Булатова, а тот, поднимаясь на ноги, подумал, что и без этой дополнительной тяжести еле стоит на ногах.
И всё же он заставил себя сконцентрироваться и, подойдя к коню, запрыгнул в седло. Надев шлем, он опустил забрало, глядя на застывшего перед ним золотого всадника. В какой-то момент в нём вскипела ярость, и он решил, что если сможет, то вышибет этого мерзавца из седла. Он помчался ему навстречу, но его копьё лишь беспомощно скользнуло по золотому нагруднику, а пришедшийся в его щит удар был так силён, что подрезанная подпруга лопнула,
- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Повелитель теней. Том 1 - Лариса Куницына - Прочее / Периодические издания / Фэнтези
- Дело о стрелах возмездия - Лариса Куницына - Детектив / Периодические издания
- Повелитель теней - Грэм Тейлор - Фэнтези
- На свободе - Джин Родман Вулф - Фэнтези
- Повелитель металла (СИ) - Михаил Михайлов - Фэнтези
- Пёс и ворона - Александр Викторович Булатов - Прочее
- Хранительница света - Берил Керибар - Героическая фантастика / Фэнтези
- Геймер поневоле. Усадьба в Тратовке - Илья Пушкарь - Боевая фантастика / LitRPG / Фэнтези
- На пути к Лабиринту Теней (Рождение кровавой легенды-2) (СИ) - Николай Грошев - Фэнтези