Рейтинговые книги
Читем онлайн Четырнадцатая дочь - Екатерина Федорова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 106

Он сделал красноречивую паузу.

Служительница Алора поднялась, пошла к двери, бросив на ходу через плечо:

– Я распоряжусь! Мольбы соберут, просмотрят, сюда принесут те, о которых вы говорили, обращенные к демонам. Хоть это и против правил – читать людские прошения к богам, все-таки это личное дело между богом и человеком, но в такие времена, думаю, мы можем пойти на некоторые нарушения обычаев. Велата и прочие боги нас поймут.

Она вышла.

Ненадолго повисла хрупкая, как стекло, пауза. Все сидели, погрузившись в свои мысли. Гарт крякнул, поднялся, подцепил сразу два кувшина с отваром гафры – и правой, и левой рукой. Щедро разлил оранжево-коричневую жидкость по бокалам. Улыбнулся и предложил, обращаясь сразу ко всем:

– Раз все равно помирать, так пусть хоть отвар не пропадет. Пейте, почтенные и благородные. Полегчает.

Тарлани и двое служителей взялись за бокалы.

Ушедшая женщина вернулась, села на свое место, с наигранной бодростью сказала:

– Прислужники уже отправились собирать мольбы. Как только они закончат их просматривать, нам сразу принесут все богопротивное.

Рут поразмыслил, спросил:

– Кстати, а почему вы заложили вход, если храм под защитой дерева, как вы утверждаете?

Худой служитель Велаты словно очнулся, сгреб бокал. Ответил после внушительного глотка:

– На всякий случай. Мы не знали, что выкинут проклятые колдуны, и решили поберечься.

Арлена с жаром заметила:

– Какое разумное решение! А за прилегающим пустырем вы следите?

– Разумеется, – пробурчал мужчина. – В крышах молельных домов есть смотровые оконца, там стоят на страже прислужники.

Рут наклонил голову, предложил:

– Вернемся к мольбе. Что такого там могло быть, что Трира Мстительница откликнулась?

– Какое-нибудь кощунство, – сморщился служитель Велаты. – Я уверен, что поганое моленье принесли не куда-нибудь, а в дом Коэни Милосердного, чья божественная сущность противоположна природе Мстительницы. Налицо сотрясение основ, осквернение устоев.

– Ну, – не удержался Рут, – если бы демоны отвечали на каждую просьбу о мести и прочем, прилепленную к Стенам Молений, боюсь, четверть Анадеи уже лежала бы в развалинах. И еще четверть сровнялась с землей.

Несколько служителей глянули на него возмущенно. Служительница Понимающего поперхнулась. Высокий мужчина со знаком Велаты на лбу едко провозгласил:

– Не судите всех по себе, ваша милость. Не все желают зла другим.

– Постоянно – нет. Но время от времени… – пожал плечами Рут. – И я не сужу, почтенный служитель. У меня просто был хороший наставник по этикету и правилам хорошего тона. Из людей, кстати.

Арлена прощебетала:

– В словах его милости наследника Рута есть определенный смысл. Вирхар Хвастливый, конечно, гм, весьма одиозный демон. Но боюсь, даже он не смог бы откликаться на всякую бумажку. Должно быть некое условие, какое-то ограничение. Не могли бы вы рассказать мне все, что знаете о магии эпохи Вирхара Хвастливого?

– Зачем? – резко спросила суроволицая женщина со знаком Зойден. И с некоторым подозрением глянула на Арлену.

– О, – пропела дама-маг, – если мертвецы встали по мольбе одного, может, они улягутся по просьбе кого-то другого?

– Да, – поддержал ее Орл. – В этом есть смысл.

Рут, сидевший лицом к двери, вдруг заметил краем глаза три лиловые точки, проклюнувшиеся на поверхности толстых досок. Он вскинул руку, призывая к молчанию. Все смолкли, обернувшись туда, куда он смотрел.

Через мгновение верхняя точка превратилась в лицо, нижние две вылепились в женскую грудь. И Рут с изумлением, а также с налетом шальной радости опознал в гостье проститутку, встреченную возле дома свиданий в начале ночи. Ту, которой он обещал совершить месть в обмен на кое-какие сведения. Лиловый силуэт, блеклый, но все еще узнаваемый, оторвался от двери и поплыл по воздуху. Пряди уже выцвели, но слабо различимые складки юбки еще танцевали вокруг колен.

Он услышал, как служители и Тарлани затаили дыхание. Пробормотал в их сторону:

– Простите, ко мне дама…

И встал, отвешивая подчеркнуто глубокий поклон. С сожалением подумал, что так и не удосужился узнать имени мертвой девицы.

– Ждал меня, красавчик? – просипело привидение. С наступлением утра, похоже, размывались не только силуэты, но и голоса. – Уж прости, чего ты хотел, я так и не узнала. Но кое-кто хочет тебя видеть. Прямо взвился весь, как услышал, что сюда заявился самый настоящий живой эрни. Он идет.

Слабо светящийся абрис фигуры доплыл до середины комнаты и истаял, выдохнув на прощанье:

– Помни…

Рут напрягся.

К подземной комнате кто-то шел. Гремели шаги, за дверью вскрикивали и гомонили человеческие голоса. Через дверь продавился следующий гость.

На этот раз это был мужчина. Не блеклый, как приходившая до него девица. Тело и лицо лучились напряженным лиловым светом, с голубизной. Молодой, с разбросанными по плечам прядями длинных волос. Широкую крестьянскую рубаху перехватывал широкий ремень. В отличие от прочих призраков, виденных Рутом здесь, в Элиморе, он не плыл над полом, а шел по нему. Твердым, уверенным шагом.

А на ремне, вложенные в петли-ножны, висели три далта. Эрни. То есть призрак эрни.

Служители сидели тихо-тихо и не сводили глаз с гостя. Рут не сомневался, что на лицах Тарланей за его спиной тоже написано самое что ни на есть пристальное внимание.

– Сородич! – гулко сказал пришедший. На мгновенье чуть более темные точки зрачков на его лице дернулись вбок, в сторону стола и застывших там людей. По светящимся губам пробежала усмешка, потом зрачки снова нацелились на Рута. – Хороших тебе дней и мирных дорог!

Рут узнал старинное приветствие эрни. Поклонился, ответил:

– Да будет твоя Бездна Садом.

Традиционное напутствие мертвым у эрни.

Призрак кивнул, чуть вскинул концы бровей и одарил Рута нахальной улыбкой.

– Я пришел помочь собрату. Мое имя Пейт Лайрес.

– Рут Бореск, – представился Рут.

Призрачный Пейт шевельнулся, положил правую руку на пояс рядом с далтами. Сжатая в кулак левая продолжала висеть вниз, прижимаясь к бедру.

– Не помню такого имени среди наших линий.

– Имя моей линии Хедаск, – ответил Рут. Не удержавшись, обежал нерадостным взглядом напряженные лица служителей.

Призрак взгляд заметил, уголки лилового рта насмешливо дернулись. Но он продолжал как ни в чем не бывало:

– Эту линию я знаю. Точнее, знал когда-то. Говорят, ты хочешь знать, кто поднял из могил мертвых Элимора?

Рут четко кивнул, не спуская глаз с призрачного собрата.

– Исключительно потому, что это нужно тебе, сородич, – громыхнул призрак. – Я помогу. Мертвые восстали по зову и слову Триры.

– Я знаю, – коротко сказал Рут.

– А почему, ты тоже знаешь?

– Нет, – признался он. Склонил голову, глянул исподлобья. – Если знаешь ты, буду рад выслушать тебя.

– Цена вопроса? – бросил умерший собрат.

Рут честно ответил:

– Моя страна. Судьба моего рода и моей семьи.

– Рад видеть, что потомки нашего рода не дешевят, когда берутся что-то делать, – одобрительно пророкотал призрак. – Ради спасения рода я тебе и помогу. История началась три месяца назад. Великий властитель Гуар Валер отправился на охоту в приграничные владения. Охота затянулась, властителю сначала было весело, потом стало скучно, и он велел изловить приглянувшуюся ему крестьянку. Охранники, отлавливая непокорную, случайно прибили ее сынка-трехлетку. Гуар Валер, как потешился, выпихнул бабенку за дверь комнаты – уж больно та стонала и всхлипывала, под такое не уснешь. С бабенкой позабавились принявшие ее охранники. Когда крестьянин наконец получил свою жену обратно, та прожила не более суток. Он проклял всех богов и решил обратиться напрямую к Трире Мстительнице. Накатал у себя в хибарке, рядом с телом жены – сына он похоронил еще раньше – записку. Отправился в Майлок и нацепил мольбу на крюк в главном храме, поближе к Гуару Валеру, чтоб уж наверняка.

– И почему это сработало? – Рут не видел, но прямо-таки почувствовал, как подобрались Тарлани.

– Семьсот лет назад на месте этого поселения стояла деревушка эрни, – ответил призрак. – Потом, как водится, большую часть эрни убили. По случайному совпадению, хибарка крестьянина – а главное, стол в ней – стоит как раз на том месте, где семьсот лет назад сожгли трех эрни. Неотмщенная смерть, старая месть, новая месть… Кстати, войском, которое уничтожило деревушку нашего рода, руководил один из дальних предков Гуара Валера. Все совпало и пересеклось.

Рут вскинул голову, глянул в светящееся лицо, по которому пробежала болезненная гримаса.

– Ты один из тех, кто лег там?

– Нет, меня убили здесь, – отозвался Пейт. – Войско тогдашнего Гуара привезло в столицу двух эрни, обездвиженных магами. Властителю хотелось узнать пределы нашей выносливости. Наш сородич Алейр передает тебе привет, но он сюда не пришел – не любит здешний люд. Я же решил, что надо помочь одному из нас.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 106
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Четырнадцатая дочь - Екатерина Федорова бесплатно.
Похожие на Четырнадцатая дочь - Екатерина Федорова книги

Оставить комментарий