Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Точно?
— Да! Что-то там у них готовится, причем вот прямо сейчас. И связано это с Сиенурой и Дари — на такие вопросы он реагировал аж злорадно, я чуяла.
— Та-ак… — Ретен механически перекинул вперед свои перевитые косицами волосы и в раздумье несколько раз дернул за них, не отдавая отчета. — Пойдем!
Пропустив жену обратно в допросную, он закрыл замок, чтобы никто не вздумал мешать, усадил ее на стул, поставленный рядом с Кневри, и встал напротив:
— Сейчас я буду задавать вам вопросы. Обо всем подряд, без разбора. Вы, господин хороший, можете продолжать молчать, если желаете, но ты, Лаис, будешь выдавать мне первую же ассоциацию, которая придет в голову. Первую, не раздумывая!
— Я добавлю немного, — кивнула та и закинула в рот еще парочку кристаллов. — Да, теперь спрашивай!
— Связь Кневри с Насагонтом?
— Измененные.
— А с рудниками?
— Посредник.
— Эрдари?
— Срочно! Очень срочно, Рети, мы теряем время!
— С-сука! — это было первое слово, сказанное Кневри в допросной — он, наконец, сообразил, кто перед ним.
— Можно и так, — равнодушно пожала плечами Лаис, не дав Ретену вмешаться. — Но чаще просто ищейка.
Обозлившийся господин явно хотел высказаться еще, но глянул на ресса, за секунду преобразившегося в того самого Ретенауи, что когда-то резали лордов пачками, и заткнулся. Тот в ответ очень убедительно кивнул:
— Правильно. Не хочешь лишиться языка — придерживай его. Итак, — снова вернулся к прежнему, слегка небрежному тону глава тайной службы, — продолжим: Генерал Сорвени?
— Смерть. И дирижабль.
— Сонресорм?
— Переворот. И опять срочно!..
Десять минут спустя этот своеобразный допрос закончился, Лаис бережно проводили в кабинет Ретена и передали отпаивать чаем ординарцу, а сам глава департамента развил бешенную деятельность, рассылая депеши, телеграммы и фельдъегерей по всей ночной столице.
Итогом устроенного переполоха стала весьма занятная компания, собравшаяся перед рассветом на летном поле военного министерства, встречать которую вышел сам Сорвени — с красными от недосыпа глазами и сорванным от матюков голосом:
— Ретенауи, так вы для этого заставили министерский совет фактически передать мое ведомство вам в подчинение? Чтобы использовать как личного извозчика?
— Удачно получилось, не спорю, — кивнул тот. — Успели подготовить дирижабль?
— …! Простите, леди. Но знали бы вы, чего мне это стоило!
— Грузимся! Узнавать будем уже в воздухе, кажется, времени не осталось совсем, — и вдруг спохватился: — И да, прошу всех, кроме ординарцев, сразу пройти в комнату для совещаний. На борту ведь такая найдется?
— Найдем, — буркнул Сорвени. — Для вас, ваше ресство, все что угодно, только прикажите.
— Вот и прекрасно, — Ретен старательно проигнорировал едкий генеральский сарказм. — Отдыхать будем чуть позже.
Зал совещаний на штабном дирижабле оказался более чем подходящим для обсуждения всех накопившихся вопросов и планов. Располагали к этому и длинный овальный стол, за которым могло устроиться в два раза больше народа, чем сейчас, и простые, но удобные кресла вокруг, и ничем не занавешенные иллюминаторы, с занимающимся за ними рассветом.
Место во главе по въевшейся уже привычке занял Сорвени, а Ретен не стал с ним спорить, усевшись на соседний стул и заботливо устроив рядом бледную до синевы жену. Напротив расположились остальные трое: Шоралт Ютиси, наследник одного из старших родов Сонресорма; ресса Эрселин, голос семьи Ретенауи; и ее муж, Рагден Валент, главный наставник будущих шпио… в смысле, дипломатов в академии Шант Эли.
Ретен окинул эту картинку взором полководца и начал по порядку:
— Генерал, разговор о планах начнем с вас. Вы, как и намечалось, летите в Таронку. Есть основания полагать, — Ретен мельком глянул на вымотавшуюся после ночного допроса жену, — что именно там для нас готовится какой-то не слишком приятный сюрприз. Лаисса тоже с вами, опять же как и собиралась.
Та молча кивнула, подтверждая. Генерал подумал и тоже кивнул, не затевая споров:
— Но сначала подбросить вас до Сонресорма?
— Именно. Мы высадимся там, а вы полетите дальше в крепость.
— Хорошо. — Сорвени прекрасно понимал — в сложившихся условиях устроить с рессом еще и дележку полномочий стало бы верхом глупости. Так что пусть его. В смысле, пусть покомандует пока. Ни от самого генерала, ни от его авторитета точно не убудет.
— Так, теперь ваша задача. — Ретен развернулся к чете деканов академии. — Валент, мальчишку Шорга беречь как зеницу ока — против него тоже что-то затевается.
— Понял.
— Эрс, в той каше, что там сейчас заварится, именно ты будешь представителем Ретенауи, как голос рода. Все срочные решения на тебе.
— Увы, но лагарна сейчас у Эрдари, — Эселин едва не выругалась.
— Уже нет, — Шоралт покопался в нагрудном кармане и протянул ей кольцо. — Снял и отдал мне, когда намылился в Сиенуру. Просил вам вернуть.
— И когда это вы успели стать братьями, а? — прищурилась на него ресса.
— Сам не понял, — огрызнулись ей в ответ. — За этим змеенышем разве уследишь, когда, кем и кому он умудряется стать?
— Братьями? — полюбопытствовал Сорвени. — Почему?
— Лагарну не доверяют никому, кроме родни. Никто и ни при каких условиях не доверяет. Но когда это традиции были указом для Эрдари Равеслаута?
— Вот именно, — Ютиси, передав кольцо, явно почувствовал облегчение. — Нашему скользкому полукровышу вообще ничего не указ.
— Что ж, очень кстати, — кивнул Ретен, не сводя глаз с Ютиси. — Потому что придется собирать совет. Малый, на большой времени просто нет.
— Уже, — коротко откликнулся Шоралт.
— Что?
— Пепел собрал. И решение принято — рессы окажут поддержку расследованию причин сиенурского интереса к нашим делам.
— Он и это успел? — приподнял брови Ретенауи.
— А что, вас такое до сих пор удивляет?
— Не особо, — честно признался тот. — Ладно, тем лучше, считай, одной проблемой меньше. Но… Ресс Шоралт, второй из Ютиси, боюсь, у вас с Каголи Шоргуа все равно окажется самая сложная задача.
— Те планы, о которых мы говорили вчера? — не стал он изображать дурачка.
— Именно. С ними придется здорово поторопиться. В идеале, все самое главное провернуть уже сегодня, чтобы
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Молчание пирамид - Сергей Алексеев - Детективная фантастика
- Трое в одной лодке, не считая собаки - Джером Клапка Джером - Классическая проза / Прочие приключения / Прочий юмор
- Окольцованные - Сергей Устюгов - Детективная фантастика / Периодические издания / Юмористическая фантастика
- Ведьма за миллион 2. Ловушка для инквизитора - Ирина Варавская - Городская фантастика / Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы
- Вася Красина и Бюро Изменения Судеб - Елена Асвуд - Детективная фантастика / Ужасы и Мистика / Эзотерика
- Против лома нет дракона - Александра Ибис - Любовно-фантастические романы / Прочие приключения / Фэнтези
- Кровавая прогулка дьявола (ЛП) - Грин Дэвид - Детективная фантастика
- Куда исчез Филимор? Тридцать восемь ответов на загадку сэра Артура Конан Дойля - Макс Фрай - Детективная фантастика
- Беда не приходит одна - Тимофей Печёрин - Детективная фантастика