Рейтинговые книги
Читем онлайн Мэтр - Игорь Дравин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 125

— Влад, — прелестная голова королевы уютно обосновалась на моем плече, — как мне все это надоело! Жаль, что Керт оказался принцем Декары. Я лучше была бы простой баронессой, чем королевой. Постоянно смотреть за своим ближним кругом невероятно трудно. Тебя еще раз поцеловать или хватит?

— Страстно и в губы. Ошибаешься, — прогулялся я своими губами по щеке Чейты, — это не твой ближний круг. Большинство твоих друзей и подруг находятся у меня в графстве. А здесь — полный гадючник. Ты или научишься им управлять, или у тебя будут большие проблемы. Не позволяй им играть себя, Чейта. Не поддавайся на различные уговоры и советы. Запомни мои слова. Выслушивай различные предложения с милой улыбкой и обещай им следовать, а потом думай над тем, что тебе говорили. Тридцать три раза обдумай, а только потом принимай решение. Чейта, тебе нужно помогать Керту, одному ему будет невероятно сложно. Кстати, я дам тебе амулет дальней связи. Когда станет совсем невмоготу или заметишь различного рода шевеления вокруг себя или Керта, то вызывай меня сразу. Приеду и всем головы на хрен поотрываю. Керт немного рыцарь, а это вредно для его работы. Ты можешь доверять только мне и Валиту. Запомни это, Чейта. А лучше — только мне.

— Доверять тебе, — усмехнулась королева, — а почему я должна это делать? Ты всего лишь однажды спас меня и Керта, спас Вольные баронства и север королевства от гоблов, не один раз помогал Керту и мне, ты лучший воин и маг, которого я знаю, ты мой друг и всегда готов прийти на помощь и защитить меня, — с чего бы мне тебе доверять?

— Абсолютно правильная позиция, Чейта, — ухмыльнулся я. — К вечернему представлению все готово?

— Да, — улыбнулась Чейта, — мой муж всю ночь будет оплакивать своего отца, а тем временем в покои королевы проберется один наглый и скользкий вольный граф. Пара моих фрейлин заметит тебя и растрезвонит об этом всем желающим. Лично подбирала этих болтушек. Кстати, ты что предпочитаешь, курицу или гуся?

— Всего и много, — ответил я, — должен же я хоть нормально поесть за выполнение такой трудной работы. Соблазнять королеву — это немного сложно. Аппетит у меня хороший: три курицы и два гуся. Кстати, о гарнире не забудь. Картошка и зелень должны присутствовать в обязательном порядке, да и помидоры с огурцами тоже. Вина еще прихвати. Как же мне тебя укладывать в постель без этого продукта? Не смейся так громко. Люди плохо о нас подумают. Мол, здесь не интим, а почти деловая встреча. Кстати, я еще поработаю над твоей защитой. Пара дыр в ней есть. Руки нужно отрывать за такую некачественную работу. Когда и кто ожидается?

— Сын, — улыбнулась Чейта. — Родится через семь месяцев. А ты знаешь, как мы его назовем?

— Догадываюсь, — буркнул я. — О птичках, кто эта блондинка в зеленом платье?

— Моя фрейлина, — недоуменно ответила Чейта.

— Постарайся в скором времени отправить ее подальше, — прошипел я, — она работает на Эрию. Слишком внимательно посмотрел на нее посол этого королевства. Что она советовала тебе в последнее время?

— Сучка, — пробормотала королева, — советовала много и в основном о том, что такое величайшее королевство, это она говорила о Декаре, не может простить себе такого оскорбления от Эрии и нужно дать этой стране адекватный ответ. Мол, они помогали в мятеже некоторому покойному герцогу, а теперь нам нужно там мятеж устроить.

Благодушное настроение резко слетело с меня. Эрии нужна война с Декарой? Так, я отстранил Чейту от себя, — а зачем, собственно говоря? Я посмотрел на папу Мю. Короткая пальцовка и легкий кивок мастера-охотника в ответ. Присмотрит он за этой сладкой девушкой. Зачем Эрии нужна война? Неужели думают разгромить войска Декары в открытом бою? Наивняк, птичка такая есть — хотя королевство и пережило гражданскую войну, но боеспособность ее армии нареканий не вызывает. А если учесть еще и мои силы? А если учесть еще и толкающего сейчас речь Македона, то вообще получается полная задница для врагов Декары. Зачем это Эрии? Зачем?

— Граф, я хочу с вами поговорить, — раздался голос сзади.

— Хотеть можно много, — я повернулся к принцу Ингару, — но не всегда это получается. Впрочем, сегодня у меня хорошее настроение. Отойдем в сторону, не будем мешать траурной церемонии.

— Граф, — начал Ингар, когда мы отошли подальше от народа, — вам не кажется, что ваше поведение слегка вызывающе? Если я не ошибаюсь, вы — муж моей сестры.

— Бывший муж, — улыбнулся я, — я развелся с вашей сестрой. Кстати, а почему вас так интересует мой моральный облик? Забыл, у меня есть небольшая просьба к вам, принц Ингар Мелорский: пусть ваш человек закончит полировать мою спину своими глазами. Я не расположен сегодня убивать. Тем более что мы находимся на официальной церемонии.

— Влад, — вздохнул Ингар, — ты всегда такой бешеный или только сегодня? Канд, отойди и не мешай нашему разговору. Влад, твой спектакль с королевой Чейтой Первой был великолепен. Если бы я не знал про свою сестру и тебя, то сразу бы в него поверил. Чейте что-то грозит?

— А то ты не знаешь, Ингар? — усмехнулся я. — Вечером я продолжу розыгрыш и надеюсь, что ты не станешь оповещать всех о моей очередной шутке.

— Да, — протянул Ингар, — трудно быть королем и королевой. Мой отец постоянно угрожает мне престолом. Благодарю тебя за лишние двадцать лет свободы. Почему ты так поступил с моей сестренкой? У покойного барона была дурная репутация. Кстати, вы все еще муж и жена.

— Только я могу решать такие вопросы со своими вассалами, — отрезал я. — Алиана перегнула палку. А что касется нашего супружества, так я кое-что знаю об этом, не дурак. Я снял кольцо, но некоторые следы остались. Только если меня убьют, Алиана для всех официально станет незамужней. Я знаю об этом, Ингар. Пять лет твоя сестра еще будет носить кольцо Ауны. Кстати, хорошо, что она не приехала на похороны Эрана. Я не хочу ее видеть. Передай ей это.

— Ты все-таки дурак, — улыбнулся принц, — придется тебе временами видеть ее. Придется, Влад. На свадьбе Орхета Пятого тебе этого не избежать. Ты ведь там будешь в обязательном порядке. Влад, прости эту дуреху. Она уже все поняла и осознала.

— Ингар, — начал я, — тебе здесь умывальник начистить, мой бывший родственник? Я не умею прощать, я не знаю, что это такое. Пусть Алиана держится от меня подальше. В браке по правилам святой Ауны есть одна лазейка. Алиана замужем за мной, но я не являюсь ее мужем. Порасспрашивай матерей из этого ордена. Узнаешь много нового для себя. Закончили разговор: мне работать надо.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 125
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мэтр - Игорь Дравин бесплатно.

Оставить комментарий