Рейтинговые книги
Читем онлайн Прикосновение: Призраки прошлого - Коррин Джексон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 83

- Снова одна, - жалобно простонала я.

О, Ашер. Ты так нужен мне!

***

Когда дверь в очередной раз открылась и оба защитника зашли, я даже не обратила на них внимания. А зачем? Скоро они меня убьют, и все закончится.

Я была прикована к стене и не видела ни малейшего шанса освободиться.

- Я же тебе говорил, хорошая целительница - мертвая целительница.

Услышав знакомый голос, я подняла взгляд. Что это было? Фата моргана?

Он стоял в проеме двери, как всегда идеальный и недосягаемый. Я так удивилась, увидев Габриеля, что у меня вырвался вздох облегчения. Ашер будет отомщен, а эти двое мерзавцев умрут.

Габриель всегда говорил, что семья стоит у него на первом месте. Он обещал убить каждого, кто подвергнет ее опасности, включая меня. Я ждала и не могла наглядеться на его безупречное лицо, так похожее на лицо Ашера.

Габриель подошел ко мне и сел рядом на корточки.

- Привет, Реми, - тихо сказал он.

Я уставилась на него. Почему он не нападал на них? Каковы были его планы? Его лицо не выражало ничего кроме отвращения, когда он посмотрел на запекшуюся кровь на моих джинсах. Кровь его брата. Что-то здесь было не так. Я в отчаянии пыталась понять, что происходит. Габриель вошел в помещение вместе с этими двумя типами.

Они не чувствовали себя в опасности при его появлении. Нет, он был здесь вовсе не для того, чтобы помочь мне, и даже не для того, чтобы отомстить за смерть Ашера. Во всем этом не было никакого смысла. Кто-то выдал защитникам наше с Ашером местонахождение. Этот человек знал также, что Ашера можно сделать приманкой, чтобы добраться до меня.

Кто еще мог обо всем знать, кроме того человека, которому мы доверяли и обо всем рассказывали? Габриелю я никогда не нравилась. Какое-то время он относился ко мне толерантно. Но затем выдал меня защитникам. Так же как это сделала Лотти. Но теперь все было гораздо хуже, ведь он предал Ашера. Он был тем, кто по телефону обеспечивал Ксавьера информацией. Ашер был на его совести.

Я была вне себя от гнева. Мне хотелось собственными руками порвать Габриеля на кусочки. Была бы я свободна, то убила бы его. Наручники врезались мне в запястья, когда я попыталась броситься на Габриеля.

Я в отчаянии закричала, когда мне не удалось добраться до него. В это время брат Ашера смотрел на меня все с тем же окаменевшим выражением лица, как при нашей первой встрече.

- Как ты мог? - крикнула я. - Он любил тебя. Знаешь, как они его убили? Эти свиньи застрелили его и оставили на полу истекать кровью. Нравится тебе такое?

Габриель не ответил. Он ждал, пока я успокоюсь. Затем наклонился ко мне с застывшим как маска лицом. Я не раздумывала и плюнула ему в лицо. Габриель смотрел на меня, в то время как слюна капала с его щеки. От его безмятежности и самообладания у меня мурашки побежали по спине. Тишина.

Внезапно он бросился на меня. Я отпрянула назад, однако он схватил меня за подол топа, и вытер им мой плевок.

- Это не принесло мне даже доли такого удовольствия, какое я буду испытывать, глядя, как умираешь ты, целительница, - громко сказал он.

- Я убью тебя, Габриель!

Он поднял темную бровь.

- Ты умрешь от боли, клянусь тебе, - добавила я.

Он слегка улыбнулся.

- До того, как я уничтожу тебя или после? Целительницы такие хрупкие!

Он провел пальцем от моего плеча до руки. До того, как я успела направить свои способности против него, он схватил меня за локоть и вывернул его, так как он уже делал во время нашей тренировки.

Во время тренировки он не применял всю свою силу, чтобы поберечь меня. Однако теперь он со всей силы давил на руку, до тех пор, пока что-то не хрустнуло и не сломалось. Меня пронзила острая боль, и я закричала. Было слышно, как мужчины засмеялись.

На лице Габриеля промелькнула тень. Это было чувство, которое я не могла истолковать. После этого меня уже не заботило то, как он причинял мне боль.

Глава 18

- Реми? Просыпайся!

У меня все болело, как будто кто-то тупым бритвенным станком выскреб мне всю душу из тела. С сознанием вернулись и воспоминания. Ашер. Боже мой. Мне было так жаль. Я хотела разрыдаться, но всхлипы застряли в горле. Голос продолжал что-то говорить, и я ждала удара, который вскоре должен был последовать.

Кто- то расслабил оковы на моих запястьях, поэтому я лежала на каменном полу, вместо того, чтобы прислоняться к стене. Я попыталась прижать к себе сломанную правую руку и вздрогнула, когда меня вновь пронзила боль.

Расправившись со мной, Габриель отступил и передал меня другим защитникам. Все мое тело было усыпано синяками и порезами. Они по очереди били меня, а Габриель наблюдал за всем этим, двигая челюстью, как будто стискивая зубы.

- Реми? - снова раздался голос.

Кто-то находился совсем рядом со мной и перекрывал собой свет. Я подняла левую, еще целую руку, чтобы защититься, и вдруг поняла, что это был Габриель. То самый Габриель, который тренировал меня, а его брат наблюдал за этим. Габриель, который сломал мне руку, в то время как остальные смеялись над моими криками.

А Ашер... Габриель с таким же успехом мог бы сам убить его. Ведь это он выдал нас этим людям. Что я такого сделала, что он так сильно ненавидел меня?

Брат Ашера прошептал снова моё имя и зарычал, когда мой левый кулак приземлился на его скуле.

- Ты ублюдок!

Я поднялась на колени и набросилась на него. Сильнее и выше, Габриель схватил меня за запястья, чтобы удерживать на расстояние. Боль пронзила меня, распространяясь от сломанного предплечья в остальную часть тела, и меня чуть не вырвало. Если бы он не держал меня, я бы упала на пол.

- Я тебя ненавижу! - Застонала я.

- Реми, пожалуйста, помолчи. - Чёрта с два я буду молчать! Я откинула голову назад и закричала.

- Чёрт! Я пытаюсь тебе помочь! - Он закрыл мне рот рукой, а я злобно на него уставилась. Это не имело значения. Откуда-то из здания раздавались звуки. Осталось недолго ждать, и они наведаются к нам.

Габриель закрыл нас в комнате, видимо для того, чтобы похитить у меня энергию, не собираясь делиться ей с остальными. Если он думал, что сможет справиться со мной в одиночку, то ошибся. Видимо он пришёл к тому же выводу. Он нервно посмотрел на дверь. Это короткое отвлечение я использовала на то, чтобы собрать энергию, и надеялась, что её гудение причинит ему боль. В прошлом он провёл со мной достаточно времени, чтобы по крайней мере снова это ощутить.

Когда я опустила мои стены, Габриель не отпрянул и не пригнулся. Вместо этого он придвинулся ещё ближе, ухватился кулаком за мою футболку, наклоняясь вперёд, так, что его нос коснулся почти что моего.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 83
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Прикосновение: Призраки прошлого - Коррин Джексон бесплатно.
Похожие на Прикосновение: Призраки прошлого - Коррин Джексон книги

Оставить комментарий