Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А даст ли ему цесарь войско? – интересовался протопоп.
– Даст или не даст, это другой разговор, – сказал Кикин, положив обе руки на стол. – Сядьте-ка поближе, други, вот что хочу вам объявить…
Все придвинулись к самому его стулу, колеблющийся свет шандала осветил их тревожные лица.
– Слаб царевич для такого дела, слабенек. Плакал, не знал, на что решиться… Почти силком выпихнул я его за кордон, наказав не возвращаться, что бы ему не сулили.
– А ежели он вернется?
Кикин отпил из чаши, вгляделся с лица единомышленников, тяжко вздохнул.
Протопоп, обернув лицо к образам, размашисто крестился и шевелил губами – читал молитву.
– Правду жестокую не стану таить от вас – он, конечно, вернется.
Наступило молчание, слышался только горячий шепот протопопа.
– Так это что же? – закричал Аврам. – Так это для нас – казнь?
– Затем я и приехал к вам сюда, – ответил Кикин.
– Стало быть, ты нас в эту затею всех вовлек, а теперь приехал сказать – спасайтесь кто куда? Ну, Кикин, мне сказывали, что ты без стыда и без сорому, я не хотел верить. Может, ты завтра, очистив совесть свою пред нами, и к обер-фискалу пойдешь?
– Ну уж, господин Лопухин, – язвительно ответил Кикин, – кто-кто, а это ты, властвовать мечтая со своей сестрицею-черницей, всех под свое крылышко подбирал…
– Врешь, врешь! – задыхаясь, говорил Лопухин, промокая свою лысину кружевным платочком. – Я и на дыбе скажу – врешь!
Протопоп перегнулся через стол к Кикину, черный, страшный, похожий на огромного коршуна:
– А кто, как не ты, царевича супротив отца подбивал непрестанно?
– А кто, как не ты, – передразнил его Кикин, – кто как не ты, духовный его отец, говаривал царевичу про отца его во плоти – мы-де все ему смерти желаем?
Протопоп рванулся и вцепился Кикину в его адмиралтейский, расшитый галунами кафтан. Тощий Кикин, однако, увернулся и, схватив шандал, принялся утюжить протопопа по косматой макушке.
Первым опомнился Аврам Лопухин, стал хватать за руки дерущихся, рассаживать в разные концы.
– «Час скорбей моих настал, – запел протопоп. – И возопиих аз в горести велией…»
– Надо бы уговориться, как вести себя при розыске, – сказал Кикин и вдруг не смог удержаться – заплакал, захлюпал, как младенец, высморкался и заплакал снова.
Аврам Лопухин молчал, уставясь взглядом в штоф зеленого стекла, а протопоп все пел свой псалом, взмахивая рукавами, – крестился. Прочие тоже плакали и молились.
Вдруг грохот снаружи заставил их вздрогнуть. Сквозь щели ставней, которыми были закрыты окна, стали видны разноцветные – зеленые, рубиновые, лиловые – огни. Огни рассыпались и поплыли, начиналась грандиозная огненная потеха – святочный фейерверк.
Спустя неделю генерал-фельдцейхмейстер Яков Вилимович Брюс в Сухаревой башне принял отца и сына Киприановых, которые желали поблагодарить за заступничество и за возвращение их в свою любезную полатку.
На сей раз, уступая настойчивому желанию бабы Марьяны, они нарочито для визитации сей купили кафтаны на новый парижский покрой – полы с цветной подкладкой завернуты назад. У старшего Киприанова кафтанец был скромного сливового цвета, а у Бяши очень яркий – бирюзовый, что весьма шло к его бледности и темным волосам.
Брюс перевозил свое московское имущество в Петербург, где на Литейном проспекте он выстроил царю арсенал, а себе – небольшой дворец. Прочее он хотел вывезти в подмосковную усадьбу, с московскими же хоромами на Мясницкой улице, которыми был он пожалован некогда после одного попавшего в опалу боярского рода, Брюс хотел покончить насовсем.
По сему поводу в верхних покоях Сухаревой башни царило оживление. Люди Брюса в кафтанах его свиты – красного цвета с зелеными отворотами – копошились в кладовых и каморах, вытаскивая, переписывая и распределяя пропылившееся имущество.
– Государя Якова Вилимовича шуба рысья под бархатом, – диктовал камердинеру почтенный домоправитель, – да муф соболий, нашивки серебряные, да волосы новые накладные, да трость с черепаховой оправой… Записал? В корзину все клади.
Из каптенармусовой же палаты выносили и раскладывали в коридоре мерки пороховые, домкраты, молотки конопатные, лукошки барабанные, бердыши. Затем пошли значки дивизионные кумачовые, бунчуки[220] и, наконец, старинное, еще от Азова, артиллерийское знамя с перекрещенными пушками. Когда его развернули, оказалось, что оно молью трачено. Господин Брюс весьма изволил сердиться.
Так, не в настроении, он встретил и Киприановых, которые шли к нему, осторожно перешагивая через разложенное на полу артиллерийское добро. Руки не подал, но кивнул благосклонно, оглянулся, где бы их принять, и, указав на винтовую лестницу в центральной башенке, пригласил их наверх.
Это была святая святых генерал-фельдцейхмейстера. Здесь в пору далекой юности он полагал собирать ученый круг людей во главе с царем, конечно. Наблюдали бы светила, составляли бы гороскопы[221], читали рефераты. И название было уже придумано – «Нептуново общество», и утварь приличествующая собиралась – трубки зрительные, банки с заспиртованными уродцами, глобусы земные и небесные, ландкарты и книги. Тогда, однако, Франц Яковлевич Лефорт, великий кутилка, наскучил сидением при разговорах высокомудрых и сбил молоденького еще царя к развеселым кабакам Немецкой слободы да к всепьянейшему собору…
А посуда та для мудрствования осталась. Остался и скелет, который Брюс собственноручно приготовил из утонувшего в бочке водки царского шута Мадамкина и про который суеверные сухаревцы сочиняли, будто Брюс с ним как с живым разговаривает, вопрошает. Взять все сие в Санктпитер бурх? Государь задумал там устроить кунсткамеру[222] по примеру берлинского двора, но здания еще нет, вечные наводнения, драгоценное подчас имущество от сырости гибнет… Пусть пока остается.
Близится конец службы его, Брюсовой. Сразу из Москвы он едет на Аландские острова, где соберется мирный конгресс. Брюс принесет государю долгожданный и совершенно викториальный мир, затем наконец удалится на покой, в уединение. Никакая сила его тогда не притащит более к этим рабам Бахуса[223], к этим мздолюбцам, придворным самоедам, тупицам в сенаторских мантиях.
– Взгляни, Киприанов, – Брюс раскатал большую карту. – На Спасском мосту лубочники уже тебе и в этом конкуренцию составляют, мой адъютант вчера купил мимоходом. Хе-хе! Космография – настоящая карта Вселенной! Гляди, какие тут надписи помрачительные – Крулевство польское пространно и многолюдно, люди величавы и обманчивы и всяким слабостям покорны, кралей своих мало слушают… А вот еще лучше – мазическое царство, девичье. Людие, власы у них видом львовы, велицы и страшны зело в удивление. А здесь, глянь, надпись в левом нижнем углу, где должна быть Африка, – змеи, лица у них девические, до пупа человек, а от пупа крылаты и зовомы – василиск[224]!
Брюс швырнул лубочную карту на стол и прошелся по кабинету, поднимая руки.
– И это 1716 год! И это век рационализма – как сказал философ, – я мыслю, следовательно, я существую… Да нет, еще двести, триста лет минет – этот народ мыслить не научится.
– Позвольте, ваше превосходительство, – осторожно заметил Киприанов, поклонившись. – Повелением его величества цифирные и словесные школы открываются, и детей учится всяческого сословия довольно, и успехи их умножаются. Но беда в том, что шляхетство в школы идет паче по принуждению, простой же народ либо в невежестве полном пребывает, либо учится у дьячков, кои сами Псалтырь еле разбирают. Вот ежели бы государь издал указ об обучении всенародном…
– Но! – рассмеялся Брюс и поднял на Киприанова свою надменную бровь. – Обучение всенародное! Чего придумал! Разве тебе, братец, не довольно еще попечения, кое имел над тобою господин обер-фискал? Я же тебя предупреждал, Киприанов, чтобы ты собою сам ничего не вымышлял, дабы тебе в том слова не нажить!
Выслушав это, Киприанов засомневался, показывать ли уж генерал-фельдцейхмейстеру проект «Библиотеки всенародной», который они с сыном перечертили на лучшей бумаге и даже акварелью подкрасили. Все же развернул. Бяша держал лист за другой угол, а отец объяснял, водя указкой: здесь вот будет лекториум для общедоступного чтения, здесь – типография, а вот тут – книжная лавка…
– Не пойму я тебя, Киприанов, – сказал вдруг Брюс. – Человек ты вроде науке привержен, косности всякой чураешься. Но зачем ты, скажем, в своем Календаре Неисходимом, который теперь напрасно моему имени приписывают, гороскопы всяческие приводишь, предвещания? Неужели ты и вправду мнишь, что от того, как сойдутся на небосводе Марс и Меркурий, у какого-нибудь жалкого человечишки случится насморк или проигрыш в карты?
- Ярослав Мудрый и Владимир Мономах. «Золотой век» Древней Руси (сборник) - Наталья Павлищева - Историческая проза
- Грех у двери (Петербург) - Дмитрий Вонляр-Лярский - Историческая проза
- Царская чаша. Книга I - Феликс Лиевский - Историческая проза / Исторические любовные романы / Русская классическая проза
- Царь Ирод. Историческая драма "Плебеи и патриции", часть I. - Валерий Суси - Историческая проза
- Святослав Великий и Владимир Красно Солнышко. Языческие боги против Крещения - Виктор Поротников - Историческая проза
- Театр китового уса - Джоанна Куинн - Историческая проза / Русская классическая проза
- Петр II - А. Сахаров (редактор) - Историческая проза
- Стоящий в тени Бога - Юрий Пульвер - Историческая проза
- Стужа - Рой Якобсен - Историческая проза
- Зверь из бездны. Династия при смерти. Книги 1-4 - Александр Валентинович Амфитеатров - Историческая проза