Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Алман, мы стали богачами! Даже не верится! У меня никогда не было столько одежды, не говоря уже про деньги! — счастливо улыбалась девушка, всё ещё не веря, что ей не придётся больше жить в нищете, считая копейки.
— Я же обещал тебе, Ли-а-на, что ты ни в чём не будешь нуждаться, я выполнил своё обещание, — поцеловал он девушку в макушку и повертел в руках банкоматовскую карточку. — Мы уедем отсюда, как только получим остальные деньги, а пока тебе надо рассчитаться с работы. В субботу у нас свадьба, не забыла? — поцеловал он девушку в носик.
— Алман, если бы не ты, я ни за что не смогла бы продать эти монеты! Я устрою грандиозный праздник! Выберу себе самое красивое платье, какое есть в свадебном салоне! — мечтательно закатила она глаза.
Лиана действительно выбрала себе роскошное платье и фату. Атласный материал переливался в свете ламп, отделанный лебяжьим пухом в зоне декольте и украшенный натуральным жемчугом. Пышная юбка в пол, открытые спина и плечи, длинный шлейф фаты с небольшой диадемой на голове, делали девушку похожей на сказочную принцессу. Алман открыл рот, когда Ляна вышла к нему в свадебном наряде, и непроизвольно сглотнул.
— Неужели я выбрал себе в жёны, самую красивую девушку на Земле? — сделал он ей комплимент и поправил свой свадебный френч, который так был похож на френч его парадного мундира на Этане, поэтому Алман и выбрал его.
Девушка тоже не осталась в долгу и, подойдя к жениху, сказала томным голосом:
— Ваше Высочество сегодня тоже, очень прекрасны! — они, обнявшись, рассмеялись, радуясь своему счастью.
За новобрачными приехал сам председатель и отвёз их в сельсовет для регистрации. Лиана подсказывала Алману, что нужно делать и тот охотно выполнял обязанности жениха.
— Объявляю вас мужем и женой! — торжественно произнёс Пётр Петрович, после того как Алман с Лианой обменялись кольцами. — Поздравьте друг друга.
Грянуло громкое «горько!» и Алман растерянно посмотрел на жену.
— Чего горько?
Ляна засмеялась и прошептала:
— Целуй меня.
Алмана не пришлось долго уговаривать, он подхватил Лиану на руки и нежно стал целовать. Раздались аплодисменты.
Свадьба прошла в местной столовой. Девушка забыла все обиды, которые она вынесла от своих сверстников и всех пригласила на свадьбу.
— Вот тебе и «Лялька», — переговаривались между собой деревенские девчата. — Ходила всё время оборванкой, серой мышью, а теперь посмотрите на неё, красавица стала! Да и Алман этот, больше похож на олигарха какого-нибудь, но не как на простого парня», — завистливо посматривали на него девушки, а парни вздыхали глядя на Лиану.
Вся деревня гуляла до утра. У Ляны, от «горько», припухли губы, и она шепнула на ухо Алману, чтобы тот не так усердствовал с поцелуями.
— Алман, меня могут украсть… — не договорила девушка, как Алман весь напрягся, оглядываясь по сторонам.
— Кто посмеет это сделать? Он будет иметь дело со мной! — сдвинул он брови.
Лиана захихикала и зашептала ему на ухо:
— Это понарошку. Традиция такая, воровать невест на свадьбе. Тебе просто надо будет найти меня и предложить за меня выкуп.
— А, понятно, — заулыбался он. — Вот только не знаю, сколько денег у меня осталось, — начал он шарить по карманам.
— Много не надо, тысячи рублей хватит, это же понарошку, — успокоила она его.
Так оно и произошло, когда Алман отвлёкся, разговаривая с Петром Алексеевичем, танцевавшую Лиану увели сверстники и спрятали девушку в подсобке столовой. Алман не стал искать свою жену, а сразу предложил гостям:
— Кто скажет, где находится моя жена, и кто её украл, получит пять тысяч рублей, — и продемонстрировал деньги.
Все дружно назвали имена похитителей и указали на подсобку. Лиана вновь обрела «свободу», а двое похитителей получили по две тысячи рублей.
Уже к утру председатель отвёз молодых в дом Ляны и на прощание пообещал:
— В следующем году, как молодой семье, совхоз отстроит вам новый дом. А пока, извините, поживите пока здесь.
— Мы уедем скоро, Пётр Алексеевич. Не беспокойтесь за нас, — ответил ему новоиспечённый муж.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— И куда же вы поедете? — поинтересовался председатель.
— Да куда глаза глядят! Найдём тёпленькое местечко подальше от цивилизации и построим себе дом, — уклончиво сказал Алман.
— Ну, раз так, будьте счастливы молодые. Алман, береги нашу Ляну. Она хорошая девушка, сейчас таких, как она, днём с огнём не найдёшь, — мужчины пожали друг другу руки, и председатель уехал.
Зайдя в дом, они оба упали на большую кровать, которую Алман купил накануне, так как старая сломалась, ведь Лиане она досталась ещё от бабушки, и он наотрез отказался её ремонтировать, купив в городе новую.
— Алман, у меня ноги гудят, — пожаловалась счастливая Ляна. Он снял с неё туфли и поставил у порога.
— Может, разденешься? Неудобно спать в таком пышном платье, — предложил он и сам стал раздеваться, скинув с себя френч и брюки.
— Отвернись, — потребовала она и Алман, закатив глаза, отвернулся к окну.
— Ты разделась? Можно поворачиваться? — немного подождав, спросил он.
— Не могу крючки сзади расстегнуть, рука не дотягивается, — девушка и так и так пыталась достать до них, но у неё ничего не получалось. — Помогай, чего стоишь!?
Алман потёр руки и прыгнул к Ляне на кровать.
— Какие расстёгивать? А, вот, нашёл, — и он аккуратно, один за другим, расстегнул все маленькие крючочки.
Лиф платья скользну вниз, обнажая девичью грудь, Лиана стыдливо прикрыла их руками.
— Я выключу свет, хорошо? — сказал Алман и она кивнула.
Забравшись под одеяло, он привлёк жену к себе.
— Ли-а-на, не бойся, я буду с тобой очень нежен, — прошептал он ей на ушко.
Она покраснела, а сердце забилось быстрей от ласковых прикосновений мужа.
— Ли-а-на, девочка моя, как я долго ждал этого момента! — шептал Алман, целуя шею, плечи и грудь девушки.
Лиана вспомнила, то сладостное чувство, которое она когда-то испытала с Алманом и прерывисто задышала, прижимаясь к нему. Внизу живота, что-то сладко заныло.
— Я люблю тебя, Алман, — продолжала улыбаться Ляна уже с закрытыми глазами. Предсвадебная суета и постоянное недосыпание в последние дни исчезли, уступая место необыкновенному наслаждению
Глава 33
Глава 33
Прошло почти три недели земного времени, как король Этана разослал по всем пяти мирам своих тайных агентов, для сбора информации о Лиане Велижской и вот, наконец, последний агент прибыл. Король в срочном порядке собрал тайный совет, для ознакомления со сведениями, добытые службой безопасности королевства. Через час дверь с грохотом открылась и из неё, весь красный, выскочил король.
— Дурак! Старый я дурак! Чуть девочку на Ферон не сослал! — причитал он, быстро шагая по главному залу дворца. — Совсем думать перестал, пора трон сыновьям освобождать, да на покой уходить!
— Что случилось, Ваше Величество? — Веллон, увидев разгневанного короля, бросился за ним вслед.
Король остановился и повернулся к нему.
— Ты, маг, дал кристалл Алману?! Говори быстро!
Тот упал на колени и запричитал:
— Ваше Величество, как же я мог не дать! Алман, как мне известно, до сих пор считается кронпринцем! Пощадите, не отправляйте на Ферон!
— Молодец, Веллон, правильно всё сделал! — хлопнул король его по плечу, — маг непонимающе глядел вслед уходящему правителю.
— Как правильно? Почему молодец? — и спохватившись, вскочил, догоняя короля.
— Ваше Величество, так что всё-таки случилось? — семенил он рядом и заглядывал в глаза Виксу Генуа, пытаясь понять хорошие это новости или плохие.
Король понял, из-за чего так трясётся маг и снисходительно произнёс:
— Хорошее случилось, Веллон, хорошее. Позови-ка ко мне Эриана и Ремира, разговор к ним есть.
Маг вприпрыжку бросился к двум стражам, стоявшим у входа в покои короля и, отдав приказ Его Величества, тут же вернулся.
- Их бесценная добыча (СИ) - Горячева Ирина - Любовно-фантастические романы
- Измена. Я (не) буду твоей истинной (СИ) - Вайс Андриана - Любовно-фантастические романы
- Его Кукла (СИ) - Горячева Ирина - Любовно-фантастические романы
- Медведь и русалка - Салма Кальк - Любовно-фантастические романы
- Бог Солнца - Чарли Хольмберг - Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Амулет ведьмы - Анна Безбрежная - Любовно-фантастические романы
- Рябь (ЛП) - Мэнди Хаббард - Любовно-фантастические романы
- Город потерянных душ [любительский перевод] - Кассандра Клэр - Любовно-фантастические романы
- Хранители (СИ) - "Залина" - Любовно-фантастические романы
- Посмотри на меня (СИ) - Васёва Ксения - Любовно-фантастические романы