Рейтинговые книги
Читем онлайн Сами мы не местные... Часть 2 - Стая Диких Чебурашек

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 90

Хочу еще! Вот только отдохну, и сразу захочу… чуть-чуть полежу… и захочу…

Сандр Морнио

Уже к вечеру этого долгого дня, начавшегося так шокирующее, я радовался, что не успел ответить Гарришу. Потому что события нарастали подобно снежному кому. И к вечеру лавина готовилась погрести меня под собой.

Гар сказал:

— Сандр, это не важно — сверху или снизу, главное, чтоб было хорошо обоим, ведь так?

И когда я открыл рот, чтобы…. В коридоре, прямо за дверями комнаты Гарриша раздался страшный грохот. От неожиданности я подпрыгнул, стукнувшись макушкой о челюсть нависшего надо мной Гара и, услышав лязг его зубов, понял, что сейчас не самое лучшее время.

Если бы мы участвовали в конкурсе на одевание на скорость — точно была бы ничья. Спустя пару секунд, мы уже одеты — Гар в свежее, я в свое мятое, и осторожно приоткрывая дверь в коридор, я уже начал догадываться о причине грохота.

В коридоре, кроме груды старинных доспехов — гордости коллекции моего старшего отца, ни одной живой души не наблюдалось. Только вот, прикрученные к стойке в нише доспехи весом с крупного долбоносца или мелкого слонопитека, сами по себе не падают.

Из глубины дома начали доноситься звуки, свидетельствующие о принудительной побудке остальных членов семьи, и я потянул было жениха в сторону его двери, когда на грани слышимости из угла, скрытого раскидистым декоративным деревцом в кадке донесся сдавленный шепот. Некра воодушевилась, и благодарно донесла до моего сознания:

— Я ж говорил, они вместе ночевали!

— Тихо ты, дебил, услышат.

— Ты продул, не шипи теперь!

Послышалась слабая возня, ажурные листья затрепетали, и на середину коридора, прямо в пятно света выкатился зеленый детский тапок. Куст замер. Даже Гарриш, прижавший меня к себе, перестал дышать. Все ясно. Заговор внутри семьи. Спокойным голосом я потребовал:

— Выходите, кошмарики, вы раскрыты.

С минуту мне казалось, что дети исчезли прямо сквозь пол. Только одинокий тапок доказывал, что нам не привиделось. Но потом зелень разомкнулась и Кэд с Лэдом вылезли в коридор из засады. Лэд с независимым видом пропрыгал к тапку и обулся.

— И что вы тут опять устроили? Макет вселенского погрома?

Ребята переглянулись, Кэд открыл было рот для вдохновенного вранья, но тут послышались шаги по коридору и из тени появились мои отцы. Я почувствовал, как Гарриш чуть дрогнул. Да, увидеть Седхада с распущенными волосами после вчерашнего (и их и нашего…) — нужно иметь железную силу воли. Красивая волна густых блестящих волос струилась до самого пола, тонкой кистью руки отец изящно придерживал этот бесценный водопад, норовивший упасть на лицо. Другой рукой Седхад опирался на предплечье Касела, который и в халате выглядел не хуже императора.

'Сказка в действии' — прокомментировала некра. И почему-то сейчас в ее тоне я не услышал ничего кроме восхищения. Впрочем, увидев сузившиеся глаза Касэла, рассматривающего место преступления, его любимые доспехи, на полу коридора больше всего напоминавшие сейчас кухонную утварь необычных форм, я тихо порадовался, что не являюсь причиной беспорядка.

— Что тут произошло? — У-у, таким голосом можно морозить на лету, причем без магии.

Проказники онемели, их лица отражали суровую борьбу с мозгами в попытке придумать нечто для отмены предстоящей порки. Но, по-видимому, слишком раннее утро и хронический недосып, все-таки сказались не самым благоприятным образом, потому что, когда Лэд робко выдавил, что они хотели доспехи почистить, я почувствовал, как Гар тихо затрясся, безуспешно пытаясь удержать смех. Седхад склонил голову и завесился волосами, очень подозрительно колыхавшимися. Один лишь старший отец в буквальном смысле метал молнии. Тут внезапно в коридоре появился и Свияз, узревший погром. Он застыл в трагической позе, словно потерял всю родню и прикрыл глаза. По-видимому, медитировал, представив себя на необитаемом острове, единственном наследстве, оставленном ему подросшими кошмариками в будущем.

Немая сцена, нагнетающая жуть обстановка, двое всхлипывают, один в коме, другой в бешенстве, уже практически неконтролируемом. И я, свидетель, перегруженный с утра своим изменившимся положением. По-моему, я тут один сохраняю трезвость рассудка, и чтобы не допустить смертоубийства, пришлось брать ситуацию в свои руки.

— Кэд? Что ты скажешь?

Мальчонка решился на подвиг, это стало понятно по его сжатым губам. Сейчас…

— Мы вели следствие. Но этот балбес — короткий взгляд на братца, — проспал, и мы пришли сюда уже под утро.

— Проспал? — переспросил я.

— Мы дежурили, — пояснил постреленок, — А потом, мы поругались.

— Поругались? — взвился отмерший Лэд, — да ты меня в спину стукнул!

— А нечего было на посту спать! — Рявкнул Кэд. — Кто ж знал, что ты такой неустойчивый. И на рыцаря упадешь!

— Да?! А кто ему штырь подпиливал, мол, гляди, как весело будет, когда этот металлолом на кого-нибудь рухнет?

Так, дела плохи, Касэл аж побелел, сейчас рванет! Нужно срочно разруливать ситуацию.

— А что вы тут вообще забыли, исследователи?

Лэд заткнулся и набычился. Кэд рассматривал свои тапки, но так ничего интересного не обнаружив, вздохнул и признался.

— Мы поспорили — будешь ты с Солюмом спать или нет.

Все присутствующие затаили дыхание, Гар сильнее сжал мое плечо. А я ощутил абсолютное спокойствие, навеянное мне некрой. Как-то странно она себя ведет с этого утра.

— Ну, вы ж вместе вышли из одной комнаты… — пояснил мелкий гаденыш.

— Естественно, мы вышли вместе, потому что еще с вечера Гарриш попросил меня разбудить его пораньше, что я собственно и делал. — Припечатал я хладнокровно. — И если бы вы не спали на посту, то смогли бы заметить, как я сюда заходил.

— Ага, еще и пуговички на рубашке ему застегнул бы, — ехидно протянул мой будущий покойный кузен.

— Да, — я абсолютно хладнокровно кивнул. — А попросил бы — и шнурочки завязал, первое правило гостеприимства — желание гостя — святое, или вам не вдалбливали правила хорошего тона, юные монстры?

Гарриш за спиной тихо хрюкнул, но я, протянув руку, аккуратно ущипнул его за живот, или куда там попал (на затылке у меня глаз нет пока), Гар дернулся и моментально затих. Ибо нефиг! Не все желания — закон, бывают и исключения.

Осторожно наблюдая за чудесной сменой цвета лица Касэла, я намекнул дяде, быстренько прибраться в коридоре, тот подхватил героев под мышку и поволок на очередную экзекуцию. Опять неделю сидеть не будут. Но хотя бы живы останутся. По крайней мере, сегодня.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 90
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сами мы не местные... Часть 2 - Стая Диких Чебурашек бесплатно.
Похожие на Сами мы не местные... Часть 2 - Стая Диких Чебурашек книги

Оставить комментарий