Рейтинговые книги
Читем онлайн Железная принцесса - Джули Кагава

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 79

Наконец, когда солнце начало опускаться за крыши домов, королева шопинга решила, что миссию мы выполнили. Я с облегчением плюхнулась на стул и вытащила бумажку с дурацким кодом. Ну почему я никак не могу его разгадать? Лэнанши болтала с продавщицей, которая складывала наши приобретения в пакеты. Услышав, сколько нужно заплатить, я чуть не упала, но Лэнанши улыбнулась и не моргнув глазом подала ей кредитную карточку. Когда девушка возвращала ее, на секунду мне показалось, что это всего лишь кусок коры. Разглядеть получше я не успела, потому что Лэнанши бросила карту в сумочку.

— Ну что? — сказала моя временная крестная, когда мы вышли на улицу, — Мы тебя одели, обули, сумочку и серьги купили. А теперь начинается самое интересное.

— Что? — насторожилась я.

— Прическа, дорогая моя. Твоя… просто не подойдет. — Она хотела подергать меня за челку, но так и не смогла прикоснуться к волосам, — И ногти. С ними надо что-то делать. Хорошо, что спа скоро откроется.

— Спа?

Я поглядела на пылающий оранжевый шар, исчезавший за горизонтом. Вот бы сейчас домой!

— Но ведь уже шесть вечера. Все закрывается.

— Конечно, зайка. В это время уходят с работы люди. Не задавай таких глупых вопросов, — Она покачала головой, удивляясь моей наивности, — Вперед! Бен с ума сойдет от радости, когда тебя увидит.

В салоне красоты «Чудеса природы» сегодня было множество посетителей. На усыпанной галькой дорожке хихикала парочка изящных сильфов. Их крылышки, с острыми как бритва краями, тихонько жужжали. Сильфы улыбнулись нам, обнажив острые зубки. В дверях мы едва не столкнулись с зимней ши — высокой, надменной красавицей. Она прошла мимо, и на меня повеяло стужей. Ко мне на голову села тройка пикси. Они смеялись, дергал и меня за волосы, но Лэнанши строго поглядела на озорников, и те мигом выскочили за дверь.

В салоне стоял полумрак. Стены, выложенные камнем, придавали ему сходство с пещерой. В центре зала весело журчал мраморный фонтан с рыбами и русалками. В деревянных ящичках зеленел бамбук и цвели орхидеи, воздух был теплый и влажный.

— Почему здесь так много фейри? — шепотом спросила я.

В глубине зала мимо двери пробежал огромный черный пес.

— Неужели изгнанники собираются в салоне красоты? Вот странно.

— Ты разве не чувствуешь, зайка? Не замечаешь, какие тут чары? — Лэнанши наклонилась и обвела рукой стены и фонтан. — В мире смертных есть особенные места, где магии больше, чем в остальных. Своего рода горячие точки колдовства. Они притягивают нас, как пламя свечи — мотыльков. Приходят все — изгнанники, одиночки и придворные фейри.

Она расправила плечи и усмехнулась.

— А кроме того, зайка, даже мы любим иногда почистить перышки.

К Лэнанши подошел стильный блондин, сатир. Они расцеловались, и он с ослепительной улыбкой повернулся ко мне.

— Неужели это и есть принцесса, о которой я столько слышал? — восхитился он, прижимая к губам мою руку. — Очаровательна! Но…

Сатир взглянул на Лэнанши.

— Теперь-то я вижу, что ты имела в виду насчет волос. А ногти! — Он содрогнулся и покачал головой, — Я этим займусь. Мигом сделаю из нее конфетку.

— Ты уж поколдуй над ней, Бен, — сказала Лэнанши, уходя. — Если что, я у Мигеля, мой сладкий. Меган, зайка, слушайся Бена, и все будет отлично.

Она весело помахала нам и вышла.

Бен повернулся ко мне и сжал мохнатые руки.

— Что ж, бутончик, тебе очень повезло. Вечер — твой, за все заплачено.

— Правда? — настороженно спросила я.

Я никогда не бывала даже в обычных салонах красоты, не говоря уже о волшебных, и не знала, чего ждать.

— А прически долго делают?

Бен рассмеялся.

— Ой, горошинка, перестань. Идем. Нам столько всего успеть надо.

Следующие несколько часов пролетели в полной неразберихе. Работники салона — сатиры и несколько брауни — так и крутились рядом со мной. Мою одежду забрали, а взамен выдали белоснежный халат. Меня уложили на кушетку. Брауни, одетые в белое, намазали мне лицо кремом, а на глаза положили огуречные колечки и приказали лежать спокойно. Прошел примерно час, меня подняли, и очаровательный сатир по имени Мироку погрузил мои руки в ванночку, пахнущую какао и кофе. Сначала он помассировал мне кисти, а затем тщательно обточил ногти пилочкой, отполировал их и покрыл лаком. Ту же процедуру проделали с ногами. Затем меня притащили к парикмахеру. Та вымыла мне голову, подстригла бронзовыми ножницами, сделала укладку, и все это время болтала без умолку. Ощущения у меня были смешанные. Внимание и уход очень нравились, но от суеты кружилась голова, а кроме того, я чувствовала себя не в своей тарелке. Разве я — принцесса или суперзвезда какая-нибудь? Я же просто дочка фермера из Луизианы, и этот мир для меня — чужой.

Мне как раз заканчивали делать макияж, наносили последние мазки на глаза и губы, когда в комнату вошла довольная и посвежевшая Лэнанши. Кожа у нее так и сияла. Действие чар, делавших ее похожей на обычную женщину, кончилось, и теперь комнату озарила неземная красота. В свете ламп медные волосы фейри ослепительно сверкали. Следом шел Бен, рассыпаясь в восторженных комплиментах.

— Что правда, то правда. Клянусь, у Мигеля руки настоящего виртуоза, — промурлыкала Лэнанши и потянулась, точно кошка, закинув невероятно изящные руки за голову. — Если бы он не был тебе так нужен, милый, я бы его похитила. Такой талант — большая редкость. Вы только посмотрите! — воскликнула она, увидев меня. — Как ты изменилась, рыбка моя. Да тебя не узнать.

— Она прелесть! — Бен так и сиял, — По-моему, отлично получилось. Мелирование просто отпад. Патриция великолепно делает многослойные стрижки.

— Чудо. — Лэнанши кивнула, разглядывая меня с неуловимой улыбочкой, от которой мне стало не по себе, — Если уж я ее не узнаю, то и в «Скайкорп» никто не подкопается.

Я хотела что-то сказать, но в этот момент сквозь ароматы духов и косметики пробился странный запах. Я затаила дыхание. Лэнанши, Бен и все остальные фейри застыли. Два брауни в ужасе выскочили за дверь, клиенты заходили по залу, тревожно перешептываясь. Запах стал сильнее.

Я узнала его, и сердце испуганно заколотилось. Металл. К нам явился железный фейри.

И гут он вошел.

Я вся похолодела. Кто-то из посетителей ахнул. Чужак был одет в шикарный жемчужно-серый костюм. Коротко стриженные черные волосы не скрывали ни заострепных ушей, ни блютуса возле губ. Зеленая, точно компьютерная плата, кожа поблескивала сотнями огоньков, проводков и чипов. За толстыми стеклами очков в металлической оправе виднелись глаза, в которых вспыхивали зеленые, синие и красные искры.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 79
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Железная принцесса - Джули Кагава бесплатно.

Оставить комментарий