Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— …ассимиляции в подлинных исторических сосудах, которые использовали у них в семье. Испробовав тщательно приготовленный образчик отварного заговорщика, миссис Ида Пиз Хойт охарактеризовала это блюдо как «отменно вкусное» и «достойное украсить столы»…
Изображение опять пропало, на этот раз навсегда. Через несколько секунд вдруг послышался таинственный голос человека, не принимавшего участия в дискуссии, который объявил:
— В связи с техническими неполадками просим зрителей выключить телевизоры на весь оставшийся вечер. Сегодня передач больше не будет.
Это сообщение повторялось каждые несколько минут. В нем звучали резкие нотки, свойственные бойцам Когорты майора Стрейтера. Дженет поняла, что властям удалось справиться с ситуацией. Она задумалась: все ли в порядке с мужем.
— Технические неполадки, — говорил казенный голос. — Выключите ваши телевизоры.
Она оставила его включенным и принялась ждать.
— Вот и все, — проговорил Аллан.
Из Темноты донесся голос Шугермана:
— И все-таки нам удалось ее прогнать. Они не успели вовремя прервать передачу.
Зажженные спички и зажигалки немного осветили кабинет. Триумфальная победа прибавила Аллану бодрости.
— Пожалуй, и по домам. Мы сделали свое дело, прогнали эту телегу.
— Может, до дому будет нелегко добраться, — сказал Гейтс. — На улице, поджидая тебя, стоят бойцы Когорты. Аллан, они метят в тебя.
Аллан подумал о том, что Дженет сидит одна в квартире. Они непременно туда наведаются, если захотят его изловить.
— Мне надо зайти за женой, — объяснил он Шугерману.
— Внизу, — сказал тот, — стоит бронеход, можешь его взять. Гейтс, спустись вместе с ним, покажи ему, где машина.
— Нет, ребята, — возразил Аллан, — я не могу вас бросить. В особенности Гарри Прайара и Джо Глиби, у них нет возможности затеряться где-нибудь на Хоккайдо. — Как же, я уйду, а вас тут перехватают одного за другим.
— Если ты выберешься отсюда, — сказал Глиби, — то окажешь нам величайшую из услуг. Им наплевать на нас, они знают, кто задумал всю эту телегу. — Он покачал головой. — Каннибализм. Лакомство для гурманов. Рецепты самой миссис Стрейтер. Давай-ка лучше двигай отсюда.
Прайар добавил:
— Такова расплата за талант. Его видно за версту.
Шугерман взял Аллана за плечи и твердой рукой подтолкнул его к выходу.
— Покажи ему бронеход, — сказал он Гейтсу. — Только проследи, чтобы его не заметили, когда выйдете на улицу. Бойцы Когорты — что гнев Господень.
Пока они с Алланом шли вниз по длинным лестничным маршам, спускаясь на первый этаж, Гейтс спросил:
— Ты счастлив?
— Да, если бы только не Дженет. — И еще он будет скучать по людям, которых собрал вместе. Как приятно, как замечательно было стряпать телегу с Гейтсом и Шугерманом, с Глиби и Прайаром.
— Может, они поймали ее и сварили. — Гейтс прыснул, и пламя спички, которую он держал, задрожало. — Что маловероятно. Не беспокойся на этот счет.
На этот счет Аллан не беспокоился, но теперь пожалел, что не учел возможности незамедлительных действий со стороны Комитета.
— Не больно-то они дремали, — пробормотал он.
Их обогнала команда техников; они бежали, освещая лестницу фонариками.
— Смывайтесь, — нараспев говорили они. — Смывайтесь, смывайтесь. — Гулкий шум их шагов постепенно затих.
— Все кончено, — захихикал Гейтс. — Поминай как звали.
Они добрались до вестибюля. В темноте толкались работники ТИ, некоторые пробирались через баррикады к темным дорожкам. Вспыхивали фары бронеходов, люди перекликались друг с другом, кто-то свистел, царила веселая неразбериха. Вся эта сумбурная деятельность напоминала вечеринку, однако настало время прощаться.
— Сюда, — указал Гейтс, пробираясь сквозь брешь в баррикаде. Аллан последовал за ним, и они оказались на дорожке. За спиной у них возвышалось огромное мрачное здание Телеинформациона, угасшего и лишенного привычной власти. Вечерний туман покрыл влагой оставленный у дорожки бронеход. Аллан с Гейтсом забрались в него и захлопнули дверцы.
— Я поведу, — сказал Аллан. Он завел мотор, и бронеход плавно выехал на дорогу, выпуская клубы пара. Когда квартал остался позади, он включил фары.
На перекрестке Аллан свернул, и тут за ними покатил какой-то бронеход. Его заметил Гейтс и загикал от восторга.
— Вот и они — давай жми!
Аллан довел скорость до предельной, около тридцати пяти миль в час. Пешеходы в испуге разбегались. В зеркале заднего обзора ему удалось различить лица преследователей из второго бронехода. Машину вел Ральф Хадлер. Рядом с ним сидел Фред Ладди. А на заднем сиденье — Тони Блейк из «Блейк-Моффета».
Гейтс высунулся в окошко и закричал:
— Жарим, варим, парим! Жарим, варим, парим! Поди поймай!
Лицо Ральфа Хадлера ничего не выразило, когда он вынул пистолет и выстрелил. Пуля со свистом пронеслась мимо Гейтса, который тут же спрятал голову.
— Будем прыгать, — решил Аллан. Бронеход приближался к крутому повороту. — Держись. — Он отжал рукоятку до отказа. — Сначала придется остановиться.
Гейтс подобрал ноги под себя, опустил голову и весь согнулся, приняв позу эмбриона. На выходе из поворота Аллан резко ударил по тормозам, маленькая машина завизжала и затряслась, ее начало швырять из стороны в сторону, а затем, чуть не развалившись, она воткнулась в изгородь. Дверца распахнулась, она еще раскачивалась, когда Гейтс не то выкатился, не то выпал, стукнувшись о тротуар, и вскочил на ноги. Тем же путем неуклюже выбрался наружу и Аллан, у него кружилась голова и звенело в ушах.
Второй бронеход со свистом несся, совершая поворот, и, даже не сбросив скорость — Хадлер так и остался никчемным водителем, — столкнулся с застрявшей на дороге целью преследования. Обломки бронехода полетели во все стороны, два пассажира и водитель исчезли под ними. Пистолет Хадлера заскользил по дорожке, с грохотом ударился о фонарный столб и отскочил в темноту.
— Ну, пока, — пропыхтел Аллану Гейтс и вприпрыжку помчался прочь. Потом приостановился и улыбнулся, глянув через плечо. — Жарим, варим, парим. Только они нас и видели. Передай привет Дженет.
Аллан торопливо передвигался в полумраке среди пешеходов, попадавшихся, казалось бы, на каждом шагу. Оставшийся позади Хадлер выбрался из-под развалин двух бронеходов, поднял пистолет, осмотрел его и неуверенно прицелился в Аллана, но потом сунул оружие за пазуху. Аллан уходил все дальше, и силуэт Хадлера пропал из виду.
Он добрался до квартиры и обнаружил, что Дженнет уже полностью одета. Лицо у нее побелело от возбуждения. Она заперла дверь, и ему пришлось ждать, пока она не справилась с цепочкой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Предпоследняя правда - Филип Дик - Научная Фантастика
- Наследство капитана Немо - Артуро Каротти - Научная Фантастика
- Око небесное - Филип Киндред Дик - Научная Фантастика / Социально-психологическая / Разная фантастика
- Снятся ли андроидам электроовцы - Филип Дик - Научная Фантастика
- Король эльфов [сборник рассказов] - Филип Дик - Научная Фантастика
- Гордон Диксон. Филип Дик. Роджер Желязны. Волк. Зарубежная Фантастика - Гордон Диксон - Научная Фантастика
- Остановись, мгновение, ты ужасно ! (Глава 2, Время и человек) - Вадим Чернобров - Научная Фантастика
- Остановись! - Гарт Никс - Научная Фантастика
- О неутомимой лягушке (с пояснениями Фёдора Демидова) - Филип Дик - Научная Фантастика
- Всевышнее вторжение - Филип Дик - Научная Фантастика