Рейтинговые книги
Читем онлайн Анимист - Ив Форвард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 99

озадаченно?

выглядывая через край.

– Хм-м… ну, может быть, это просто место, где можно быть в бокале, – поправился король, поднося бокал с крысой к свету, а потом передал его Валенсу.

В конце концов бокал передали Алексу, который и вынул из него Пылинку.

– Привет тебе и мне! – Король улыбнулся Алексу. – Анимист! Зрение, чьи образы иногда – образы страха!

– Наверное, так тоже можно сказать, господин, – проговорил несколько захваченный врасплох Алекс.

– Хорошо, хорошо. Одна бурая мышка сидит в бою, – сказал король, потирая руки. – Валенс!

Говорун прищурился на короля сквозь дым трубки.

– Да, государь?

– Могли бы мы устроить защиту от дурака? Сделает кто-нибудь для крысы доспехи?

Алекс растерялся, но Валенс и другие советники, похоже, привыкли находить истолкования изломанных идей короля.

– Сомневаюсь, государь, – ответил Валенс. – Даже кожаные.

– Жаль, что мы не можем схватить твою крысу и звонить в колокольчик, когда придет тот, кто мог бы сделать доспехи для окончательного решения. Как бишь его звали? Ученый. Он выдвинул теорию, что обитателям приходиться выпивать, когда ты – один-единственный изъян! – Сказал король и, нахмурившись, посмотрел на Валенса. – Кто это был?

– Боюсь, что не вспомню, государь, – ответил Валенс, поймав взгляд принцессы. Но Алекс не выдержал:

– Ученый? Вы говорите о Темите, да? Я хотел сказать, государь?

– Да! Первопроходец среди людей, грамотей. Величайший. – Король сиял от счастья. – Пошлите за ним!

– Его здесь нет, государь, – начал Валенс, когда к столу подошел слуга, поклонился и что-то прошептал на ухо Генералу (или, скорее, в невидимую дырку на боку головы, которая считалась ухом).

Генерал уставился на него (а может, не изменил выражения лица – трудно сказать), потом посмотрел на короля, перевел взгляд на принцессу, на Валенса. Медленно моргнул и произнес:

– Судьба стучится, но совпадение ломает дверь. Пусть войдут.

Слуга вышел, и – обедающие не поверили своим глазам – через мгновение в зал вошли двое солдат, толкая перед собой грязную, мокрую фигуру. От последнего толчка фигура упала на колени на каменный пол, как и положено пленнику-приведенному-к-королю. Алекс услышал, как ахнула Серра.

– Мы поймали его, когда он пытался ворваться и освободить пленного бельтасца, господин, – доложил один из стражников, поклонившись королю и быстро отсалютовав Генералу. – Он свалился в навозную кучу, пока мы ловили его.

Темит, ибо это был он, медленно поднял голову, стараясь не встречаться взглядом с королем, которому когда-то служил и которому не сумел помочь; бремя стыда пригибало его к земле, и ему хотелось одного – побыстрее покончить с болью унижения. Он заметил за столом Алекса и не поверил своим глазам: вот он – перебирался через стены и рвы, пытаясь добраться до тюремной камеры, где держали, как он знал, Лукена и, как он полагал, Алекса, а вот анимист!

Алекс поспешно встал, намереваясь заявить о невиновности Темита, но король опередил его, соскочив с помоста с удивительной живостью.

– Привет! Я случайно оказался изолированным, но рад снова видеть тебя! – Он сиял от счастья. – Сделай крысиные доспехи.

Темит прищурился, стараясь скрыть улыбку от старого короля. Генерал подошел поближе, а стражники поудобнее перехватили батоги и переглянулись.

– Хм… Доспехи, которые могли бы носить крысы или для защиты от них? – почтительно спросил Темит.

– Каков! По-прежнему выдающийся ум! – сказал король, радостно всплеснув руками. – Не имеет значения. – Он, казалось, что-то заметил, и его взгляд снова изменился – неверный, как ветер, гонящий над землей облака. – Да… хорошо снова увидеть тебя, – как-то озадаченно проговорил король и похлопал по плечу. – Хоть ты и стал меньше.

– Я стою на коленях, государь, – мягко объяснил Темит.

Король словно испугался чего-то, потом оправился. Он огляделся, явно пытаясь сосредоточиться. Алекс вспомнил, как во время попоек с друзьями он тоже с трудом мог сосредоточиться для выполнения такой, например, задачи, как ходьба. Король снова нахмурился, потом выпрямился.

– Ну разумеется, ты стоишь на коленях. Так и должно. Итак, на чем мы остановились? Ах да… хм… сим посвящаю тебя в рыцари, сэр Темит, со всеми… всеми… – Он отчаянно оглянулся на ошеломленного Валенса.

Алекс подтолкнул Валенса локтем и прошипел:

– «Всеми титулами твоего прежнего положения»! Помнишь?

– Титулами твоего прежнего положения, государь, – спокойно произнес Валенс, не обращая внимания на восклицания прочих соседей по столу.

– Да! Со всеми титулами твоего… чем ты там занимаешься. Занимался. Прежде. Сэр, – сказал король и похлопал Темита по одному плечу, потом по другому. – Восстань, дабы принять кольцо и небо.

– Да, государь, – проговорил Темит слегка дрожащим голосом, вставая и оглядываясь вокруг.

– За сэра Темита.

Валенс поднял кружку с кофе, и все смущенно подняли кружки, раздалось несколько радостных восклицаний тех, кто помнил ученого по прошлым временам. Серра казалась ошеломленной, но ее лицо постепенно расплывалось в улыбке.

Послышалось несколько запинающихся возгласов:

– Сэр Темит! – и все сосредоточено зачавкали.

Пылинка сунула мордочку в кружку с кофе и чихнула.

Темит, с которого капали помои, оглядывал комнату. Генерал медленно покачал головой. Принцесса Селина не присоединилась к тосту и вообще казалась очень недовольной. Она бросила злобный взгляд на Алекса, и тому показалось, что его стукнули кулаком в живот.

вопрос? поддержка утешение

– Ладно, отец, – вдруг сказал принцесса, поднимаясь на ноги. – Получи своего врача и своего крысиного мальчишку. Уверена, тебе от них будет много толку, – добавила она, окидывая взглядом прочих советников.

Потом надменно повернулась и гордо выплыла из комнаты, не произнеся больше ни слова. Алекс смотрел ей вслед. Как и король, который печально покачал головой.

Глава 7

Комнаты советников располагались вдоль коридора, ведущего в центральный двор. На дверях не было ни имен, ни номеров, только цветные мозаики, вставленные в деревянные панели. Многие комнаты пустовали: со времени болезни короля население дворца уменьшилось.

Помещение имело форму двух полукружий, соприкасающихся дугами. В одном полукруге была гостиная с камином, встроенным в прямую каменную стену, а также полками и веселенькой расцветки ковром на стене. Большая круглая мозаика на полу изображала двенадцать красных дольфинов, симметрично переплетенных с массой желтых водорослей в синем море. Этот же рисунок, только поменьше, повторялся на входной двери. В закругленной стене арка с занавеской из бусинок вела в спальню. Стена, образовывающая соединение двух полукружий, изобиловала нишами в форме кругов и полумесяцев. Потолки – полукупола под стать полукругам – были расписаны фресками с дольфинами и прочими морскими обитателями. В сущности, весь дворец был гораздо красивее всего, что Алекс видел в Бельтасе. Все комнаты, стены и полы были украшены искусными мозаиками и росписями, а округлые арки и купола тешили взгляд и открывали помещения солнцу и воздуху: приятная прохлада в дневной зной, тепло и уют по вечерам.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 99
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Анимист - Ив Форвард бесплатно.

Оставить комментарий