Рейтинговые книги
Читем онлайн Я у мамы зельевар - Марина Сергеевна Комарова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 60
время, что может оказаться кто угодно.

Бунжик, переваливаясь с боку на бок, обошел меня, шумно выдохнул.

— Ядвига, слушай, Ядвига! А давай сделаем что-то этакое?

Так, кажется, он и правда очень эрудирован. Только вот суть не меняется. И ему неймется?

— Смотрю, ты крайне неусидчив.

— Я — горшок, — сообщил Бунжик очевидное. — Я сижу. Потом лежу. Сижу-лежу. Но Ловкорукий наделил меня силой воли и неистощимой фантазией, поэтому я хочу развиваться и развивать тебя.

Я едва не выронила пестик. Момент, это у меня тут появился консультант по развитию собственного дела? Может быть, скоро вообще начнет писать книгу: «Как стать зельеваром»?

А ведь…

— О чем задумалась, прекрасная панна? — донесся голос пана Криша, появившегося у калитки.

— О, пан Криш! — улыбнулась я, отставив ступку и подойдя к нему.

В руках соседа находилась коробка.

— Как настроение? — поинтересовался он. — Я услышал только часть вашего разговора, но твой говорящий горшочек прав. Пора бы задуматься о развитии. Кстати, на, это тебе.

Вот много чего сказал, но ответить ни на что я не успела, потому что охнула под тяжестью коробки.

— Что здесь?

— Вкусности, мои из Лиритвы прислали. Мне одному — это есть год.

— Спасибо большое, — от чистого сердца поблагодарила я и тут же уточнила, пока опять голова не пошла кругом от разговоров: — Так что вы имеете в виду, говоря о развитии?

Пан Криш провел рукой по волосам.

— Ну, смотри. Клиентов у тебя достаточно. Зелья продаются хорошо. Но есть и те, кто жалуется.

— Жалуется? — округлила я глаза, не понимая, о чем речь.

— Жалуется, — поддразнил он меня и тут же произнес, явно кому-то подражая: — Ах, я не успела приобрести ту мазь для шеи. Ах, я без витаминного зелья. Ах, я снова все пропустила…

А-а-а, ну это обычное дело.

— Вот я и говорю! — тут же встрял Бунжик, оказавшийся рядом. — Надо расширяться! Надо ещё одну зельеварню! Две! Три! Но для этого обязательно свой уникальный продукт!

Пан Криш посмотрел на него с явным одобрением.

— Малыш, признайся, тебя благословил не только Ловкорукий, но и Крылоногий.

Бунжик важно напыжился (если, конечно, можно разглядеть, как это делает горшок). А Крылоногий… покровитель дорог и торговли. Тот, кто найдет путь в любой дом и в любое сердце. Я об этом не задумывалась, но вполне может быть. Временами боги такие шалунишки.

— Спасибо за угощение, пан Криш, — поблагодарила я ещё раз. — Зайдете на чай?

— Нет, — замахал он руками. — Побегу. А ты подумай над сказанным да угощайся на здворовье.

Распрощавшись с соседом, я занесла коробку в дом.

— Что у нас вкусного? — спросил Муррис, с интересом уставившись на гостинцы.

О-о-о, пируем! Тут лиритвийский тортик шакотис, кучюкай — печеньки с маком по традиционным рецептам, рогалики, черные булочки с тмином и леденцы. Живем! Спасибо, родня пана Криша!

— Ничего для приличных котов, — расстроенно сообщил Муррис, глянув в коробку.

— Становись неприличным, — хмыкнула я.

Муррис хотел было мне что-то ответить, но тут на подоконник опустилось два почтовых листика: зеленый и красный. Так, последний из какого-то учреждения. Ну-ка…

О, пани Каталюте сообщает, что мои документы практически рассмотрели, да и пан Дудоля сдал свои. Значит, процесс идет вовсю. Отлично!

Второй листик… Ох, он от Рады Жойдь! Cообщает, что хочет со мной увидеться вечером, они нашли подходящий ритуал для возвращения метлы. И адрес есть, получается, они живут на восточной окраине Ельняса.

— Ядвига, что там? — поинтересовался Муррис.

— Пока боюсь сглазить, — призналась я, — но, кажется, мы сможем найти Жужу.

* * *

Что такое поход в гости к ведьме?

В первую очередь это очень важное мероприятие, надо быть в себе, соответствовать момент и вести себя, как надо.

Почему?

Всё достаточно просто: в обычной-то жизни женщины приглядываются к друг дружке пристальнее, чем мужчины, а ведьмы… Ведьмы — это женщины в квадрате. Поэтому надо быть при полном параде, улыбаться и всегда быть готовой достать из кармана пару-тройку заклинаний.

Некоторое время я просто метушилась по комнате и не знала, что надеть. Муррис наблюдал со мной с ленивым любопытством, Бунжик довольно хлюпал супом, готовя его на ужин (все равно потом есть захочется), Сифочка только помахивала листиками, показывая, какой наряд померять следующим.

— Как же мне не хватает во всем этом дурдоме Жужи, — вздохнула я.

— А должно не хватать мужчины, — наставительно произнес Муррис. — Ведь обычно именно ему женщина показывает свои наряды. А мужчина их покупает, потом смотрит, как женщина в них ходит, крутится, заставляя других скрипеть зубами и…

— Кого именно? — уточнила я, достав платье цвета морской волны, отлично сидящее на фигуре. — Других женщин или всех подряд?

— Женщин, конечно! — ответил Муррис. — А о ком может идти речь ещё?

— Ну-у-у… мало ли. Сейчас такое страшное время, мужчины временами бывают… Помнишь тех актеров из бродячего театра?

Муррис только фыркнул. Ну да, как же не помнить? Там были очень… специфические ребята, специализирующиеся на переодевании и отыгрывании персонажей противоположного пола.

Как ни странно, их выступления пользовались большой популярностью. Все приходили просто посмотреть: что за диво-звери? И бодро платили монеты, так что актёры однозначно не страдали.

Платье смотрелось хорошо, но чего-то не хватало. Я порылась в шкатулке. Так, будем изображать «закат на море». Рыжая грива сойдет за полыхающее солнце, клонящееся к горизонту. В качестве украшений пусть будет ожерелье из белых веточек коралла и аккуратные сережки.

Макияж легкий, со слабым мерцанием русалочьей пудры. В сумку надо отправить несколько зелий (с пустыми руками идти нельзя!), немного порошка для проведения ритуала, бумага для записей.

Покрутившись у зеркала и оставшись целиком довольной, я подмигнула своему отражению. Хороша. Не хуже Рады Жойдь с её жгучей красотой. Да, конечно, можно сказать, что надо наряжаться только для мужчин, но… О Златовласая, да что вы тогда понимаете? Наряды предназначены для всех людей независимо от пола!

— Красота — страшная сила, — прокомментировал Муррис, оглядывая меня с ног до головы.

— Будешь умничать — отдам пану Кришу на воспитание, — не смутилась я.

— Никто меня не любит, никто не приласкает, — со страданием начал кот. — И почему я такой бедный и несчастный? За что мне всё это?

Под причитания Мурриса (кстати, совершенно необоснованные), я быстро собралась и направилась к Сифочке. Погладила лепесточки, полила, угостила сладким яблочком.

— Цветок, который ест фрукты, является ли каннибалом? — задумчиво изрек Бунжик, с любопытством глядя на нас. Глаз у него, конечно, не было, но я буквально кожей чувствовала любознательный взгляд.

— Сифа, если ты плюнешь в Бунжика, я не буду ругать, — ласково пропела я.

Горшок тут же

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 60
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Я у мамы зельевар - Марина Сергеевна Комарова бесплатно.
Похожие на Я у мамы зельевар - Марина Сергеевна Комарова книги

Оставить комментарий