Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ева сравнила оба списка со свежими данными из Колумбии и опять получила отрицательный результат.
Это ее раздосадовало. Она вскочила и принялась расхаживать по кабинету.
— Ты же там есть, я точно знаю, что ты там есть, ублюдок.
Она ходила кругами, металась из угла в угол, потом села, попыталась провести проверку иначе. Дюжиной разных способов с дюжины разных отправных точек.
И пока она работала, Карлин Робинс умерла.
Оставшись в мансарде один, он еще раз проверил и перепроверил все детали. Он зарегистрировал ее уход из здания задолго до этого часа и послал ее жениху очаровательное текстовое послание, чтобы ее не хватились. Он оделся и сложил свои инструменты, а также ее телефон, карманный компьютер и электронную записную книжку в сумку. Потом опять отключил камеры и активировал вирус.
Вышел из здания и направился домой.
«До чего же скучна полицейская работа», — думал Рорк. Он не сомневался, что в самом скором времени ему предстоит новая увесистая порция этой проклятущей работы. Но прежде чем к ней приступить, он намеревался как следует поесть и отдохнуть часок, выбросить из головы весь этот электронный мусор.
— Это что-то новенькое, — заметил Соммерсет. — Ты опоздал к ужину, причем не предупредил, что опоздаешь, а вид у тебя усталый и раздраженный.
— Вот и не приставай, а то получишь, как от Евы.
— Она у себя в кабинете. Не выходила с тех пор, как вернулась домой. Есть прогресс?
— Крайне мало с учетом обстоятельств.
Рорк поднялся наверх и нашел Еву там, где и думал: за письменным столом. Она с головой ушла в изучение данных и поглощение кофе.
Ева вскочила, когда он вошел, но Рорк наставил на нее палец, и она осеклась, так и не сказав ни слова.
— Прежде всего мы поедим, раз уж ты ничего за весь день в рот не взяла, кроме кофе и шоколадного батончика.
Ева растерянно заморгала, но потом сообразила, что забыла выбросить фантик.
— Мне нужно знать…
— Я тебе скажу все, что тебе нужно знать, но первым делом мне, черт побери, нужно что-нибудь съесть.
— Ладно. — Ева вспомнила, что он спал меньше, чем она, и ему еще приходилось совмещать ее работу со своей.
— Я накрою на стол.
Брови Рорка изумленно поползли вверх.
— Правда?
— Ну да. Как насчет бифштекса? Нам обоим не помешает подзарядиться.
— Уж мне-то точно не помешает. — Рорк протянул руку и погладил ее по волосам, когда она проходила мимо него на кухню. — Спасибо.
Пока Ева хозяйничала на кухне, Рорк откупорил бутылку вина. Он решительно повернулся спиной к доске с фотографиями: ему хотелось хоть на несколько минут выбросить все это из головы. «Нужно отдохнуть», — сказал он себе, пробуя вино.
И опять его брови удивленно поднялись, когда Ева выкатила из кухни сервированный на двоих столик. Он-то считал, что они поедят за ее письменным столом.
— Давай поедим у окна. — Ева кивком указала на бутылку вина, толкая столик к окну. — Мне бы не помешал стаканчик.
Рорк налил вино во второй бокал, подошел к ней, любовно притронулся пальцем к маленькой ямочке у нее на подбородке и поцеловал ее. — Привет, лейтенант.
— Привет, вольняжка. Давай передохнем.
— Мне передышка не помешает. Как и кусок мяса с кровью.
— Вот и хорошо. — Ева села и воткнула вилку в салат, который запрограммировала на автоповаре специально для Рорка. — Я навестила Луизу в ее новом доме.
Теперь его брови прямо-таки взлетели.
— Ты полна сюрпризов.
— Все равно я была там неподалеку. Ну и… Ладно, я понадеялась, что ее не будет дома, а я смогу просто оставить записку и… отметиться, что ли. Дружеский долг исполнен. Ставим «птичку».
Глядя на нее, слушая ее, Рорк засмеялся впервые за весь день.
— Никогда не меняйся.
— Ну, это должно было сработать, но она была на месте. Сажала цветочки, представляешь? Кто бы мог подумать?
— Невероятно.
— Вот только не надо мне сарказма! — возмутилась Ева. — Я его за милю чую. Ну, в общем, мне пришлось войти, и Луиза устроила мне тур по всему дому. Должна признать, дом очень похож на них. Очень уютно и в то же время изысканно и современно. Она была просто не в себе от счастья, и это заразно в радиусе десяти футов. — Ева запихнула в рот порцию салата, чтобы уж покончить с этим. — Как вирус, передающийся воздушно-капельным путем.
— Ты просто романтическая дурочка. Неудивительно, что я тебя обожаю.
Ева ответила ему усмешкой.
— Ну и вот, пока я была в зоне заражения, она мне рассказала, что собирается ночь перед свадьбой провести в гостинице, потому что не хочет, чтобы Чарльз видел ее накануне: плохая примета и все такое. А в гостинице она собирается наводить марафет. Я сказала, что она может все это сделать здесь.
— Конечно, может.
— Но это еще не все. Потом я сказала, что она может пригласить подруг. Сама не знаю, с чего это меня понесло… Это все под действием ее вируса от счастья. Только отойдя на некоторое расстояние, когда было уже слишком поздно, я поняла, что одной из этих подруг будет Трина. Без нее никак. То есть я открыла двери в дом куче женщин в свадебной лихорадке, и одна из них обязательно набросится на меня — о да, непременно набросится! — со всякой липкой гадостью.
«Когда речь заходит о тех, кто ей дорог, — подумал Рорк, — ее сердце всегда берет верх над инстинктом самосохранения».
— Зато представь, сколько «птичек» ты сможешь поставить в графе «Исполнение дружеского долга».
— Не уверена, что дело того стоит. К тому же…
— Убийство, — сказал Рорк, когда она смолкла на полуслове. — Ты дала мне передышку и накормила мясом с кровью. Так что можешь не останавливаться. Давай об этом поговорим.
— Ты показался мне таким усталым и недовольным… Я тебя давно таким не видела. Довольно давно. Обычно это я устаю и бываю злюкой.
Рорк вспомнил, как Соммерсет говорил, что у него усталый и раздраженный вид, и почувствовал, что брови сдвигаются сами собой, он не успел их проконтролировать.
— Я и вправду был и тем и другим.
— У меня лучше получается, — сказала Ева.
Опять Рорк рассмеялся.
— Не стану спорить. Как правило, мне нравится электронная работа, особенно если она бросает мне вызов. Но это… все равно что распутывать клубок по ниточке.
— Может, нам это не понадобится. У меня есть другие ниточки, я их связываю вместе. Янси работает над его лицом. У меня есть разные контактные точки, в одной из них я его поймаю, тогда и другие появятся. Я думаю, он или работает в электронике, или может позволить себе довольно дорогие игрушки. Включая ту же систему безопасности, что у Макмастерса. Это твоя система. Ты ее постоянно обновляешь.
— Да, когда появляется новая технология, улучшения, опции. Клиент может установить любую из опций по своему выбору или весь пакет.
— Макмастерс так и поступил. В марте. Тут настораживает совпадение: через пару недель Дина познакомилась со своим убийцей. Я не могу связать Макмастерса или убийцу с техником, который проводил обновление, но это не значит, что связи нет. Она существует. Либо с техником, либо с компанией «Секьюрити Плюс».
— Это не моя. Мы выдаем лицензию на услуги компаниям техобслуживания, а уж клиент сам выбирает, к какой из них обратиться. Или — на свой страх и риск — может выбрать независимую компанию. «Секьюрити Плюс» — солидная организация, сервисный центр для большинства суперсовременных систем.
— Но ты обновил систему в марте.
— Я могу проверить.
— Пока проверяешь, можешь узнать, кто еще купил такую систему, как у Макмастерса, за последние полгода? Год, — торопливо поправила себя Ева. — За последний год. И кто установил такое же обновление в марте. Он много времени потратил на этот проект. И тоже установил обновление. Все опции, какие только есть.
— Хочу тебя предупредить, что система очень хорошо раскупается клиентурой определенного уровня, и большинство из клиентов готовы раскошелиться на обновления.
— Рано или поздно что-нибудь пересечется. Система, его место работы, его образование, лицо, мотив. Обязательно пересечется. — «Непременно пересечется, черт бы его побрал», — мысленно добавила Ева. — И тогда мы возьмем этот клубок ниток и запихнем ему в глотку.
— Охотно в этом помогу. Ради девочки, ради ее родителей, ради тебя. Есть у меня и эгоистический мотив: эта гнида изгадила мою систему.
— Все твои мотивы весьма весомы.
— Я добуду тебе данные. Но на это потребуется время.
Ева позволила себе еще глоток вина.
— Слушай, давай запустим поиск с проверкой и закончим нашу передышку заплывом.
Рорк пристально посмотрел на нее.
— Заплыв? А это, часом, не эвфемизм?
— Возможно.
— Я это устрою.
Еве хотелось воды, хорошего доброго заплыва и в буквальном, и в переносном смысле. Хотелось бездумного секса, чтобы компенсировать бесконечные часы размышлений. Может, если она перестанет думать на какое-то время, в голове у нее прояснится?
- Шантарам - Грегори Робертс - Триллер
- Ложь во спасение - Нора Робертс - Триллер
- Опасный след - Нора Робертс - Триллер
- Кротовая нора - Владимир Круковский - Русская классическая проза / Триллер
- Орбита смерти - Крис Хэдфилд - Триллер / Разная фантастика
- Тебе почти повезло (СИ) - Худякова Наталья Фёдоровна - Триллер
- Убийство номер двадцать - Сэм Холланд - Детектив / Триллер
- Меморист - М. Роуз - Триллер
- Маньяк Фишер. История последнего расстрелянного в России убийцы - Елизавета Михайловна Бута - Биографии и Мемуары / Прочая документальная литература / Триллер
- Не оглядывайся - Дебра Уэбб - Детектив / Полицейский детектив / Триллер