Рейтинговые книги
Читем онлайн Полукровка 2 (СИ) - Ваклан Александр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 68

— Скорее как на волке. — Улыбнувшись, поправила Глория. — Хоть какая-то польза есть от того, что ты полукровка.

С благодарностью поцеловав руку любимой, король-оборотень понял, что и сам теперь не хочет и не может жить без этой девушки, с которой у них был сын.

Если бы только это было возможно, то Кирт всё бы бросил и вернулся вместе со своей семьёй на Атлантиду. Вернулся туда, где жил бы счастливо и мирно, наслаждаясь простыми семейными радостями и любовью.

Но, сделать этого он не мог. Не мог, так как новый враг, появившийся в этом мире, собирался уничтожить всё человечество на Земле, а затем и на Атлантиде. А вместе с этим и уничтожить его счастье.

— Ты не представляешь, какое для меня мучение иметь семью и не иметь возможности насладиться этим счастьем. — Решился открыть душу Кирт. — Я бы с радостью всё бросил и вернулся с вами на Атлантиду, обретя мир и любовь, которых мне всю мою жизнь не хватало, и которые я по-настоящему никогда не испытывал. Но, то зло, которое сейчас возродилось здесь, на Земле, уничтожит всё человечество в этом и моём мире. Так что — я или умру, или остановлю его!

— Другого, я от тебя и не ожидала. — Хоть и печально, но с гордостью и обожанием, Глория посмотрела на, всем жертвовавшего ради спасения человечества, любимого. — За это я тебя и люблю.

— Только за это!? — Весело удивился атлант, при этом в его зелёных глазах появился озорной блеск.

— Но, но, но. Тише. — Всё, прекрасно поняв, успокоила его девушка. — Ты сейчас не в том состоянии. Ты ведь даже и двигаться пока не можешь самостоятельно, а думаешь о таком.

— О чём, о таком он думает? — Поинтересовалась подошедшая к ним Эва, услышавшая последние слова дочери.

Смутившись, Глория посмотрела на маму, не зная, что ей ответить. Но на помощь пришёл Ватизар, вместе с Филом и Марком, притащившие арсенал оружия, который брак так любовно называл своей коллекцией.

— О, боже! — Позабыв про свой вопрос, Эва переключилась на принесённую кучу разнообразного оружия. — Вы что ограбили военную базу!?

— Ну, это было давно мадам. — Не удержавшись, прокололся Ватизар, тут же поняв, что сболтнул лишнее. Посмотрев на Кирта, он невинно развёл лапы. — Такие были времена.

Рассмотрев, что принесли бывшие бандиты и их главарь, Глория недовольно закачала головой.

Глава 14

— Я была права. Всё это могло разнести не только это здание, а и весь квартал!

Решив реабилитироваться, Ватизар обставил всё по-другому, так, как умел делать только он один, при этом заставляя всех забыть о его ошибках и вине.

— Если всё это может разрушить целый квартал, то и нашего противника тогда легко уничтожит. Значит, выходит, что я не злодей, а герой! Не так ли?

Видя, что Ватизар ждёт именно от неё похвалы и одобрения, Глория, обратившись за помощью, посмотрела на Кирта. Но тот, как любой воин, при виде хорошего оружия, с интересом и обожанием рассматривал лежавший на полу возле его кровати арсенал.

— Кирт, скажи что-нибудь. — Потребовала девушка от любимого.

Продолжая рассматривать оружие, атлант согласно кивнул головой. Но он сказал совсем не то, чего от него ожидала любимая.

— Похоже, что это то, что нам нужно!

— Ну, что я говорил! — Обрадовался Ватизар, ведь сам король-оборотень признал его значимость. Посмотрев на Глорию, он, снисходительно разведя лапами в стороны, дал понять, что, увы, а прав именно он, а не она. Это подтвердили и произнесённые слова. — Извини Глория, но мы на войне. Так что можешь похвалить меня.

— Не перегибай. — Строго сощурив глазки, успокоила брака девушка.

Но, этим теперь было не напугать Ватизара, и он продолжил настаивать на своём.

— Неужели так трудно сказать, что я молодец, и что я всё правильно сделал.

Поняв, что Ватизар так легко от неё не отцепится, Глория решила уступить. Тем более что теперь понимала всю пользу, которую принесёт им «коллекция» брака в борьбе с их новым противником.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Молодец.

— И? — Потребовал дальнейших похвал в свой адрес пройдоха.

— И, этого достаточно. — На этот раз, уже злобно сверкнула глазами Глория.

— Ладно, ладно. — Успокаивающе выставил перед собой лапы Ватизар. — Я и так знаю, как ты меня любишь и уважаешь.

— Ну, ты и пройдоха! — Не удержавшись, усмехнулась девушка.

— Всегда к вашим услугам, моя принцесса. — Словно на аудиенции во дворце, сделал поклон брак, чем заставил улыбаться не только Глорию, а и Кирта.

— Вот видишь любимая, теперь его и не прогонишь. Жалко. — Пошутил атлант.

Из всего сказанного, по-видимому, услышав только нужное ей слово, Глория с любовью посмотрела на Кирта, из уст которого так редко срывались нежные, любовные слова. Тем более, когда, как сейчас, сделано это было при стольких свидетелях.

— До чего же приятно, когда ты меня так называешь.

— А как я ещё должен называть свою принцессу? Мать моего ребёнка, и ту единственную, которой отдано моё сердце, да и весь я сам. — Неожиданно, даже для самого себя, сделал любовное признание Кирт.

— До чего же всё это романтично! — Чуть ли не плача, подметил Ватизар. — Меня бы кто так любил.

Посмотрев на брака, Глория посоветовала:

— Для начала, ты должен сам кого-то полюбить. И, тогда на твои чувства ответят такими же чувствами.

Услышав данный ему совет, Ватизар недовольно взглянул на девушку.

— Вообще-то я имел в виду, чтобы любили именно меня. Пускай по мне сохнут и пускают слюни. А я не собираюсь страдать всякий раз из-за своей любви, как некоторые.

— Это ты на кого намекаешь? — Недовольно сощурился Кирт, заметив, что при последних словах, брак покосился на него. — Смотри мне Ватизар, хоть я сейчас и слаб, но дать тебе по жирной заднице, найду силы.

— Успокойся любимый. — Попросила Глория Кирта не нервничать. При этом она, мило улыбнувшись, дружески посмотрела на Ватизара. Ведь как она поняла, тот обладал нужной ей информацией. — Похоже, мой дорогой Ватизар, тебе есть, что мне рассказать.

Обняв толстяка за плечи, девушка повела его прочь от кровати, туда, где словоохотливый брак мог бы подробней всё ей рассказать.

— Ватизар, а ну вернись! — Попытался вернуть Кирт назад болтуна.

Продолжая уходить вместе с уводившей его Глорией, Ватизар, повернув назад голову, скорчив виноватую морду, дал понять, что ничего не может поделать.

Остававшаяся возле кровати Эва, решила успокоить своего будущего зятя, так как прекрасно знала свою дочь и все её намерения.

— Лучше Кирт расслабься и не нервничай. Ты ведь знаешь, что если Глория что-то решила сделать, то сделает это. Так что Ватизара она не отпустит, пока тот ей всё не расскажет. Ты не представляешь до чего приятно и лестно девушке слышать, что её любимый страдал о ней, и всё время думал про неё. Именно это сейчас и желает слышать Глория, ведь ты сам не сильно ей про всё это рассказываешь.

— А разве это и так не понятно, без слов? — Удивился, не сильно разбиравшийся в премудростях любви полукровка.

Хоть он и имел за всю свою жизнь много любовниц, но по настоящему, влюбился только недавно.

— Одно дело понимать, а другое слышать и видеть. — Поучительно разъяснила Эва.

* * *

Самоуверенность, с какой полковник Ратский, а верней завладевший его телом призрак, продвигался по погружённым в полумрак коридорам ещё до конца не реставрированного, и поэтому закрытого для посетителей, музея, указывала на то, что здесь он был не впервые.

Но удивительней всего было то, что, ни на входе в музей, ни внутри него, не было встречено, ни одного охранника-человека.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Причина же этому была проста. И виной этому были слуги призрака, по приказу Повелителя, как они называли призрака, очистившие музей от всех «посторонних».

Так что теперь, даже при большом на то желании, в музее нельзя было встретить никого из людей. Ни охранников, ни рабочих, занимавшихся реставрацией.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Полукровка 2 (СИ) - Ваклан Александр бесплатно.
Похожие на Полукровка 2 (СИ) - Ваклан Александр книги

Оставить комментарий