Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это несправедливо. Она пыталась… спасти вас от работного дома или приюта!
– Может, некоторым из нас было бы куда лучше там. Черт бы побрал этих леди с их христианским милосердием.
Осознавая, что беседа заходит не туда, и не желая провоцировать Дэна на агрессивные действия, Кэролайн снова заговорила:
– Я не могу отвечать за действия ее светлости. Все, что я хочу знать, – это почему двое из обитателей дома, общавшихся с Джошуа, неожиданно умирают один за другим за пару дней.
– Совпадение? – Дэн вновь улыбался ей, что раздражало, но улыбка, по крайней мере, выглядела менее угрожающе. – Вам стоит успокоиться, мисс. А то уже воображаете себе всякое, чего не существует и что вас никак не касается. Мы же не хотим найти вскоре и ваше безжизненное тело, правда?
– Дэн! – раздался голос Гарри, который появился в дверях вместе с Мэйбл. – Какого дьявола ты пугаешь мисс Мортон?
– Просто советую ей держать свои размышления при себе, братишка. – Дэн подмигнул Кэролайн. – И, может, заодно предупредить своего дружка-доктора, чтобы тоже помалкивал.
– Почему? Потому что вы знаете, что он прав и мистера Вудфорда с леди Инес действительно убили? – не сдавалась Кэролайн. – В этом доме творится что-то неладное.
– Убили? – Подошедшая Мэйбл встала рядом с Кэролайн. – Ты хорошо себя чувствуешь, кузина?
– Да, именно так. – Кэролайн не отводила взгляда от Дэна и его брата, которые теперь стояли плечом к плечу. – Не кажется ли тебе странным, что в Гринвуд-холл возвращается Дэн и его лучший друг Джошуа тут же оказывается причастным к двум убийствам?
– Джош никого не убивал, – презрительно усмехнулся Дэн. – Он, может, и облапошил этих двух старых дураков, забрал деньги и грозил сдать их Гринвудам, но они это заслужили.
– То есть вы считаете, что они оба умерли от естественных причин. – Кэролайн даже не пыталась скрыть своего скептицизма. – Как удобно.
– Они были немолоды, мисс, их переполняла ненависть. – Дэн переглянулся с братом, который, нахмурившись, опустил голову и смотрел себе под ноги. – Не собираюсь притворяться, что я расстроен из-за их смерти. Если наш приезд ускорил их кончину – что ж, приятно до чертиков.
– Дэн, закрой рот. – Гарри посмотрел на Кэролайн. – Он не имел в виду ничего такого, мисс. Просто хочет спустить пар.
Кэролайн ничего не ответила, и Мэйбл взяла ее под руку.
– Они просто глупые мальчишки, кузина. – Потом она обратилась к братьям: – Дэн, ты меня удивляешь. Кэролайн и ее сестра Сьюзан – мои любимые родственницы. И я не позволю тебе говорить с ней так пренебрежительно.
Дэн поморщился.
– Признаю, что хватил через край, когда она начала обвинять нашего Джошуа. – Он склонил голову перед Кэролайн: – Мне следует извиниться, мисс. Я всего лишь шутил.
– Спасибо, Дэн, – лучезарно улыбнулась Мэйбл. – До моего бала всего два дня, и я хочу, чтобы все получили от него удовольствие.
– Получим, не сомневайтесь. – Дэн улыбнулся Мэйбл, и улыбка его была настоящей и теплой. – Не пропустил бы его ни за что на свете.
Мэйбл, так и не отпуская Кэролайн, потянула ее прочь от братьев, к домику кучера.
– Не хочешь зайти со мной к миссис Баттерфилд, выпить чаю до возвращения в особняк? Она будет очень рада тебя видеть.
Кэролайн взглянула на большие часы, висевшие в конюшне: до подачи ланча оставался почти час.
– Если тебе так хочется.
Ей пришло в голову, что может быть полезно поговорить с Мэйбл наедине: вдруг она сможет рассказать что-то про Джошуа и братьев Прайс?
– Не обращай внимания на Дэна, – тем временем говорила Мэйбл, пока они шли к коттеджу. – Он очень вспыльчивый, но не хотел ничего плохого.
– Не могу согласиться с тобой, кузина. – Кэролайн закрыла за собой дверь и наклонилась погладить большого пса Баттерфилдов, который все вертелся вокруг, пытаясь поставить грязные лапы ей на юбку. – Тебя разве не беспокоит, что в доме твоих родителей уже двое людей умерли при загадочных обстоятельствах?
– Я знаю только, что у мистера Вудфорда было слабое сердце, потому что он часто на него жаловался, а тетя Инес просто была очень старой. Разве не может быть, что они просто не выдержали всей этой внезапной суеты? – Мэйбл с надеждой взглянула на Кэролайн. – Невыносимо думать, что мое желание отпраздновать день рождения дома привело к их смерти.
– Уверена, что всему есть разумное объяснение, – заметила Кэролайн. – К сожалению, я до сих пор понятия не имею какое. – После недолгих размышлений она все же решила продолжить: – Джошуа сказал, что запер мистера Вудфорда в клетке, чтобы преподать ему урок.
– Я знаю. Гарри недавно рассказывал, что мистер Вудфорд сам запирал детей в клетках на ночь, если они плохо себя вели. Это просто ужасно. – Мэйбл вздрогнула. – Но я сказала ему, что это неприемлемо, даже если у него были свои причины не любить старика.
В кухню вошла миссис Баттерфилд.
– Мисс Мэйбл и мисс Кэролайн! Как чудесно! Давайте я приготовлю чай, сядем, и вы расскажете мне про свои приключения.
Пока миссис Баттерфилд возилась с чайником, Кэролайн наклонилась к Мэйбл и, понизив голос, произнесла:
– Ты слышала, что ее убили, вонзив в шею вязальную спицу, и еще обмотали пряжей?
Мэйбл охнула и прижала пальцы к губам.
– Это просто… чудовищно.
– Так и есть, – согласилась Кэролайн. – Ты бы осудила Дэна и Джошуа, если бы они так поступили?
– Ну конечно! – искренне воскликнула Мэйбл, взяв ладонь Кэролайн в свои. – Но я не могу поверить, что они способны на подобное.
Убеждение в голосе Мэйбл звучало искренне. Но Мэйбл всегда видела в людях только хорошее, особенно в тех, кого считала друзьями. У нее была добрая душа, и сама мысль о том, что кто-то мог столь ужасно поступить, вероятно, была недоступна ее пониманию. Кэролайн, однако, не сомневалась, что убийцами были Дэн и Джошуа, и ничто не могло убедить ее в обратном.
– Знаю, ты близко общаешься с Дэном и его братом, кузина, но ты бы сказала мне, если бы они планировали другие подобные шутки, правда? – спросила Кэролайн.
– Я бы никогда не позволила им повторить что-то подобное, – твердо ответила Мэйбл. – И если Дэн снова начнет тебя дразнить, обязательно скажи мне!
Кэролайн боялась, что, когда Дэн с ней покончит, она уже будет не в состоянии что-либо рассказывать Мэйбл, но все же кивнула, и кузина будто бы немного успокоилась.
– Они хорошие, Кэролайн. Уверяю тебя. Просто их жизнь в особняке не
- Компаньонка - Агата Кристи - Детектив
- Акт исчезновения - Кэтрин Стэдмен - Детектив / Триллер
- Испытание невиновностью - Агата Кристи - Классический детектив
- Убийства в поместье Лонгер. Когда я в последний раз умирала - Глэдис Митчелл - Классический детектив
- Призрак миссис Рочестер - Линдси Маркотт - Детектив / Триллер
- Наследство Квалсфорда - Ллойд Биггл - Детектив
- Мистер Камень - Анна Николаевна Ольховская - Детектив / Периодические издания
- Кукла в примерочной - Агата Кристи - Классический детектив
- Портрет миссис Шарбук - Джеффри Форд - Исторический детектив
- Убийство на верхнем этаже. Дело об отравленных шоколадках - Энтони Беркли - Классический детектив