Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Понятна! Ха-ха-ха. Понятна! - захохотал старый Ойям, вытирая слезы.- Глупые пчелы! И солнце и ветер одинаковы по силе. Ха-ха-ха.
- А ты понял, Хаким?
- Понял, сагиб, - резко ответил он.- Виновата первая пчела. Если бы не она, получила бы лиса жало в нос!
- Так не будь этой первой пчелой! Знаешь ли ты, что могло случиться, если бы ты убил дочь Сагиапала или его самого? Случилось бы то же, что и в Калькутте: там мусульмане и индусы режут друг друга, а англичане - смеются!
Старый Ойям раскрыл рот: вот так басня! Речь шла будто о пчелах, а выходит, что о людях?.. А Хаким, нахмурив лоб, думал над тем, что сказал русский. В басне все просто и понятно, а вот между мусульманами и индусами ссора гораздо острее и глубже.
Андрей Лаптев больше ничего не сказал. Он не хотел, чтобы его обвинили в коммунистической пропаганде. Пусть басня говорит сама за себя.
К вечеру того же дня по просьбе Сатиапала созвали под старым баньяном все население Навабганджа. Люди сначала шли неохотно; мусульмане и индусы толпились отдельно, недоброжелательно поглядывая друг на друга. Но все избегали угроз и ругани, зацепка для ссоры отпала: Кушум чувствовала себя значительно лучше; Сатиапал не побоялся приехать к тем, кто недавно проклинал его. Взаимное недоверие постепенно исчезало.
Сатиапала слушали внимательно и даже охотно. Он говорил метко и страстно, ссылался на аллаха и Брахму, доказывал, что нет большей беды, чем братоубийство, напомнил, что никогда не разделял индийцев по религиозным признакам и дал землю не только индусам, но и мусульманам. Это была правда, и толпа откликнулась одобрительным гулом. В конце речи, когда удалось полностью овладеть вниманием народа, Сатиапал поднял принесенный с собой сундучок раскрыл его и вынул горсть ярко-красных кристаллов.
- Смотрите, люди! Каждый из этих кристалликов стоит больше ста рупий. В них я вложил все средства, полученные в наследство, и стал почти нищим. Это я сделал для вас. Каждая семья получит от меня такой кристаллик. Знайте, что отныне вам не угрожает голод! Я научу вас превращать в пищу бурьян и траву, кору и древесину. Эту пищу охотно будут есть животные. А в случае голода…
Сатиапал прервал речь и тревожно посмотрел на индийцев. Они молча пятились от него, будто услышали что-то очень страшное. Глаза, загипнотизированные красным мерцанием кристаллов, лихорадочно блестели. Губы шевелились,- то ли неспособные промолвить, то ли стараясь сдержать возглас удивления. Голод! Кто способен бросить вызов голоду в Индии?.. Только бог или… или… сумасшедший!
- Куда вы, люди? - горько усмехнулся Сатиапал.- Я в здравом уме и отвечаю за свои слова… Может быть, когданибудь вы с благоговением будете вспоминать мое имя. Для меня это безразлично. Я сейчас прошу вас испробовать. Если у кого-нибудь от новой пищи погибнет скот, я уплачу его стоимость. Я готов попробовать мясо каждого зарезанного животного, лишь бы вы убедились, что оно не отравленное…
Сатиапал в этот момент был достоин сожаления. Он, очевидно, надеялся на полный триумф, поэтому и пригласил на сходку профессора Калинникова, не объясняя для чего именно. Но чуда не вышло. Чудотворец был вынужден умолять людей взять то, что заслуживало преклонения, независимо от того, кем и когда оно создано.
Калинников не знал языка, но понял почти все. Ему стало жаль, просто по-человечески жаль Сатиапала.
- Бери! - шепнул профессор Хакиму, который стоял рядом.Бери, не ошибешься!
Тот с боязнью взглянул на Калинникова и отодвинулся назад.
- Да бери же! - сердито прошептал Калинников. - Приказываю!
И вот Хаким начал медленно пробираться через толпу. Люди оглядывались на него, будто он шел на казнь. Глаза Сатиапала вспыхнули благодарностью. Он сбежал с невысокого помоста, на котором стоял, и протянул индийцу три красных кристаллика:
- Будь счастлив, дружище! Живи, богатей, и…- у него перехватило дыхание, и он отвернулся.
- Бери! - толкнул Калинников другого индийца, уже незнакомого. Тот, увидев, что Хаким не испепелился на месте, не провалился сквозь землю, пошел уже охотнее и получил тоже три кристаллика. А потом, как бывает всегда, каждому из толпы гптказалось, что на его долю подарка не останется, не хватит. Люди решительно пробивались к Сатпапалу, получали по кристаллику и с опаской вертели в руках.
- Похоже на зуб акулы…- тихо промолвил кто-то.
- Зуб акулы?..- радостно подхватил Сатиапал. Он уже пришел в себя и снова стал прежним самоуверенным раджой, который говорит для истории.- Нет, дружище! Назовите их лучше "зубами дракона". Того дракона, который прогонит прочь иностранцев и поможет освободиться нашей прекрасной Индии!
Наступила тишина. Кто-то шепотом переспросил:
- Что сказал раджа?.. Что?
Аллегория осталась нерасшифрованной, Сатиапал не понимал народа, народ не понимал его.
Глава XX
МИСТЕР КРОССМАН КЛАДЕТ ЗУБЫ НА ПОЛКУ
Какую же цель преследовал Джаганнатх Сатиапал, когда гордо бросил вызов английскому империализму, поднимая, как оружие, горсть кроваво-красных кристаллов? Может быть, этот препарат неизвестно каким образом был способен уничтожить захватчиков и защищать в бою свободолюбивых?.. Или Сатиапал видел перед собой долгие годы освободительной войны, разрушенные селения, вытоптанные поля,- то время, когда препарат академика Федоровского помог бы индусам одержать победу над захватчиками? В самом деле, какое же назначение мог иметь сугубо мирный препарат, призванный только поддерживать, утверждать жизнь?
Нет, замыслы Сатиапала были более величественными и дальновидными! Иногда он сам пугался своей мечты.
Профессор считал, что препарат академика Федоровского способен буквально перевернуть дипломатию и экономику, преобразовать духовную сущность человечества всей планеты, раз и навсегда устранить войны и насилие.
"Голод, только голод правит миром! - внушал сам себе Сатиапал.- Это грубое, животное чувство заставляет человека лгать и убивать, унижаться и обливаться потом. Достаточно уничтожить голод - и никто не захочет покоряться эксплуататорам и колонизаторам. Капитализм отомрет тихо и незаметнЬ, как муха осенью… А история на золотых скрижалях запишет имя того, кто дал человечеству по-настоящему свободную жизнь".
Может быть, Сатиапал преувеличивал. Может быть, не учитывал, что при капиталистических условиях изготовление "зубов дракона" тоже станет бизнесом, и трудящиеся заплатят за эрзац-еду своим потом и здоровьем. Но было ясно, что препарат Федоровского мог принести кое-кому большую неприятность. Английская разведка учла это.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Не тот уровень - Дмитрий Лукин - Научная Фантастика
- Киночеловек - Николай Дашкиев - Научная Фантастика
- Торжество жизни - Николай Дашкиев - Научная Фантастика
- Это все… [СИ] - Татьяна Апраксина - Научная Фантастика / Периодические издания
- Анизотропное шоссе - Анатолий Киселев - Научная Фантастика
- Отравленный пояс (с иллюстрациями) - Артур Конан Дойл - Научная Фантастика
- Проходящий сквозь стены - Юрий Никитин - Научная Фантастика
- Мы впереди планеты всей. Fantasy - Михаил Буканов - Научная Фантастика
- Идущие сквозь миры - Владимир Лещенко - Научная Фантастика
- Путешествия между мирами - Юрий Терентьев - Научная Фантастика