Рейтинговые книги
Читем онлайн Ночи под кипарисами - Стелла Камерон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 82

– Ты никогда не была бедной. Мишель хорошо вас обеспечивал. Пойми, Блю, я говорю совсем не о деньгах.

– Мне кажется, тебе стоит больше думать о себе, о том, какие поступкитысовершаешь, – сказала Блю, немного успокоившись. – Сначала выпутайся из той неразберихи, в которую попала, а мне предоставь самой разобраться со своей жизнью.

– Я понимаю, – кивнула Мэдж. – Ты так говоришь, потому что сама в себе не уверена.

Блю захлестнула волна ярости, и она опять бросилась в атаку:

– Ты глубоко заблуждаешься. Это не может быть правдой. Не желаю об этом больше говорить. Ты хотела мне добра? Спасибо, я оценила.

– Он… черт. – Розовые щечки Мэдж стали бордовыми. – Он пытался… Ты понимаешь, о чем я?

– Спроси нормально.

Повисла тишина. Блю слышала только, как бешено бьется ее сердце.

В этот момент о стекло ударилась птица, и девушки подскочили от неожиданности. Милли открыла глаза и залаяла. Блю крепко сцепила пальцы.

– Пару лет назад кое-что произошло, – произнесла Мэдж, едва сдерживая слезы. – Лил была единственным свидетелем. Тогда случалось много странного. Вечером она ездила по делам.

– И что она видела? – У Блю уже не было сил улыбаться и притворяться спокойной. – Если тебе есть что сказать, говори сейчас.

– Я просто хочу, чтобы ты была осторожна.

– Говори!

Мэдж опустила Милли на пол и взяла Блю за руку.

– Меня там не было, я просто передаю, что рассказали мне. Ох, отец Сайрус будет презирать меня, что я не смогла умолчать, но ты же не его кузина.

– Не думаю, что он желает мне зла.

– Конечно нет. Но он не верит слухам, или не хочет верить. Итак, это было рядом с клиникой Грин-Вейил, в то время Макс принимал там пациентов.

– Дальше.

– Был поздний вечер. Темно. Как я сказала, Лил ходила по делу в Роузбэнк, в соседний с клиникой дом.

– Я поняла.

– Во всех окнах клиники горел свет. Лил прошла мимо и заглянула в окно.

Блю кивнула.

– Она увидела на первом этаже стойку регистратуры. В фойе был Роше с женщиной, он бегал за ней, а потом поймал. Все. – Мэдж поправила прическу. – Он вел себя весьма агрессивно, поэтому я и спросила, как он ведет себя с тобой.

Блю, не моргая, смотрела на Мэдж.

– Это ведь не все, верно?

Мэдж помолчала и осторожно покачала головой.

– Нет, – произнесла она одними губами. – Он порвал на женщине одежду.

– Ох! – Блю закрыла лицо руками.

– Он разорвал юбку, белья на женщине не было. Лил сказала, что они занимались сексом и что это был очень жесткий секс.

Господи, если бы можно было прокрутить жизнь назад, как кассету, Блю все бы сделала, чтобы избежать разговора с Мэдж. Она несколько раз глубоко вздохнула.

– А Лил уверена, что это был именно Роше? А кто была та женщина?

Мэдж отвела взгляд.

– Ее больше нет в городе. Не будем называть имен. Это все, что рассказала Лил. Возможно, она несколько драматизирует, но я считаю, что ты должна знать. Блю, это было изнасилование.

Глава 21

Блю судорожно глотала воздух. Все тело налилось свинцовой тяжестью. Первой мыслью было отказаться от поездки к Кейт Гарпер, но она боялась остаться в доме наедине с собой.

– Это хорошо, что вы обе решили ехать, – сказал отец Сайрус. Он стоял у беседки, увитой виноградом, в уютном дворике Кейт и любовался великолепными кустами роз.

– Я думала, Кейт позвонит в Сент-Сесиль, – задумчиво произнесла Мэдж. – Вам не кажется странным, что она этого не сделала?

– Я звонил ей сегодня. Она подавлена, но держится, а это главное в ее положении.

– Да. Может быть, она не хочет, чтобы люди видели ее горе? – Мэдж повернулась к Блю.

– Ты уверена, что я правильно поступила, приехав сюда? – вместо ответа, спросила та. – Мы ведь едва знакомы.

– Все правильно, Блю, – вмешался отец Сайрус. – Джим очень хорошо к тебе относился и был приверженцем идеи строительства в Туссэне новой школы и центра для прихожан. Вы неоднократно общались, и Кейт будет приятно, что она может поговорить о близком человеке с людьми, которые его знали и любили.

Блю улыбкой поблагодарила священника за поддержку и последовала за ним по ухоженной тропинке, выложенной гравием, к дому Кейт Гарпер.

Она старалась не смотреть на Мэдж, на лице которой читалась тревога. Если их взгляды все же случайно встречались, Блю казалось, что кузина всякий раз пытается ей что-то сказать, но в последнюю секунду передумывает.

Они поднялись на веранду, вокруг которой росли неизменные кусты роз, и обнаружили, что входная дверь открыта. Отец Сайрус нажал на кнопку звонка. В доме по-прежнему было тихо.

– О господи, – прошептала Мэдж, – бедняжка Кейт. Возможно, она никого не хочет видеть. Не будем столь настырны.

– Может, она в саду? Кейт любит возиться с цветами.

Они спустились вниз и обогнули дом по тропинке. Отец Сайрус шел впереди. Блю смотрела ему в спину и размышляла о том, что этот мужчина совсем не похож на священника, он мог бы стать прекрасным мужем и заботливым отцом. Сайрус неожиданно обернулся, на лице играла счастливая улыбка, и было совершенно ясно, что она предназначена лишь Мэдж и никому больше.

– Блю! – послышался громкий шепот. – Наверное, не стоило тебе говорить, о чем рассказала мне Лил. Но я хочу, чтобы ты знала, что больше ни от кого я не слышала плохого слова о Роше.

– Ты правильно поступила, – успокоила она Мэдж.

У Блю вновь сжалось сердце. Она не могла не вспоминать об их первой ночи. Роше был так нежен и предупредителен, так деликатен. Невозможно представить его грубым, необузданным животным.

– Пойми, я желаю тебе только добра.

– Я знаю, Мэдж. Не волнуйся. Я со всем справлюсь.

Немного поколебавшись, Мэдж решилась задать следующий вопрос:

– Ты не будешь с ним больше встречаться? Мне кажется, это не совсем правильно. Лил любит преувеличивать. Возможно, она и застала Роше с женщиной, но все было не совсем так, как она описала.

Отец Сайрус остановился.

– Продолжим позже, – сказала Блю. Она еще и сама не знала, как поступить с Роше.

Из-за угла дома послышался смех.

– Кейт, ты здесь?

Мужской и женский смех стал еще громче. Блю прислушалась и нахмурилась. Несмотря на все трагические события, Кейт явно весело проводила время в приятной компании.

– У нее мужчина, – произнесла Мэдж сдавленным голосом и встала рядом со святым отцом.

Блю решила, что у кузины слишком богатое воображение, а ведь она слышала всего лишь смех. В этом нет ничего предосудительного.

Все трое обогнули дом и оказались в прекрасном, наполненном чудесными запахами саду. Густая живая изгородь, пышные кусты, цветочные клумбы и идеально постриженная лужайка в тени фруктовых деревьев. С первого взгляда было ясно, что за этим садом тщательно ухаживают. Однако Кейт здесь не было.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 82
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ночи под кипарисами - Стелла Камерон бесплатно.
Похожие на Ночи под кипарисами - Стелла Камерон книги

Оставить комментарий