Рейтинговые книги
Читем онлайн Инквизитор. Книга первая - Юрий Михайлович Байков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 78
ответила эльфка. – И очень хорошие. Но… – в глазах девушки блеснула надежда, – вы, вы же не только ставили защиту, вы же подожгли реку, убили магией с дюжину эльфов! Лодин, ты тоже маг?

– Начинающий. – Нехотя ответил наемник. – Но сейчас нам это ничем не поможет.

– Почему?

– Я выдохся. Да и я маг воды.

– Воды? – Не поняла девушка.

Лодин повернулся, рискуя не заметить какой-нибудь большой сук и на полной скорости удариться головой, принялся объяснять:

– Для волшбы мне нужна вода. Много воды, понимаешь? Без нее я ничего не могу.

– Понятно… – Озадаченно пробормотала эльфка.

Две четверти часа они скакали относительно спокойно. А потом… шагах в ста прогрохотало так, словно взорвался огромный пивной котел. Во все стороны разлетелись комья земли, ветки, сучья.

– Маги! – Крикнула Фхелия. – Они нас нашли. Теперь будут бить, пока не попадут.

– А долго они попадать будут? – Скептически спросил Лодин.

– Ну, – задумалась девушка, – с каждым разом должны бить точнее. Пока не попадут. Еще четверть часа… и все…

– Лодин, – Пробасил Тард, – а если найдем воду?

– Я… – Замешкался наемник. – Я попробую.

– Тогда сюда. – Орк чуть изменил направление, слегка потянув лошадиный повод.

Орки гораздо ближе к природе, нежели люди. Орки были во Фленшире до людей. И, если орк говорит, что вода там, значит, она там. Он не сможет объяснить. Он просто чувствует.

Вновь раздался грохот. Так же шагах в ста.

– Кажется, у нас еще есть время. – Сплевывая землю и песок, заметил наемник.

– Поспешим. – Тард заметно нервничал.

Вскоре маги стали атаковать точнее. Удары приходились все ближе и ближе. После каждого грохота лошади пугались и останавливались. Они могли понести в любой момент. К сожалению, Лодин не запомнил заклинание, успокаивающее лошадь. Но оно в книге было – наемник точно помнил. А Фхелии, которая, несомненно, это умела, нужно было спешиться для подобной магии. Или это у нее не магия? Наконец, слева появился маленький ручеек. Друзья поскакали вдоль него. Лодин попытался сотворить защитное заклинание.

– Тард, – в отчаянии прокричал он, – ничего не выходит. Слишком мало воды. И я… пустой.

Последнее слово само пришло ему на ум. Но оно очень точно характеризовало его внутренние ощущения.

– Тард, нам придется разделиться. Я задержусь. А ты… позаботься о моих родителях.

– Вода, – только и ответил орк, – впереди больше воды.

Они молча продолжили скачку, в надежде успеть до того, пока маги не смогут попасть. Или магам просто повезет. Грохотало с периодичностью примерно раз в минуту, но уже очень близко. Последний раз, легкую эльфку чуть не выбило из седла волной песка и земли. Удержалась она только благодаря природной ловкости. Когда друзья уже готовы были совсем отчаяться, лошади вынесли их к небольшому лесному озеру. Круглому, шагов семьдесят в диаметре. Из этого озера как раз и вытекал ручей.

Лодин на мгновение замешкался, потом решился, спешился и прыгнул в воду. Уже погрузившись по грудь, распорядился:

– Остудите лошадей, потом вместе с ними заходите в воду. Тард, если начну тонуть, подожди минуты две, потом вытаскивай.

– Хорошо. – Пробасил орк.

Фхелия взяла в каждую руку по два повода и повела животных вдоль берега. Тард лишь пожал плечами, после чего набрал в огромные ладони горсть воды из озера и принялся жадно пить. Он зачерпывал воду еще три раза. Студеная. Судя по всему, озеро питалось от подземных источников. Как и большинство лесных водоемов, впрочем.

Лодин тем временем невзирая на холод, лег на воду, лицом вверх и прикрыл глаза. Лицо его было сосредоточенным. Пока что ничего не получалось. Он заставил себя не обращать внимания на атаки эльфийских магов, грохот, комья грязи и ветки. Когда Фхелия завела лошадей в воду, наемник вспомнил, что в прошлый раз у него получилась та странная магия, когда он был полностью расслаблен. Сейчас это было очень трудно сделать. Но искусство настоящего мага заключается в первую очередь в умении управлять собой. Своими эмоциям, мыслями, чувствами, желаниями.

Грохотало все ближе. Лодин лежал неподвижно на поверхности воды. Казалось, он перестал дышать. Тард и Фхелия уже начали стучать зубами от холода. Лишь лошади стояли спокойно, философски поглядывая по сторонам. Вдруг удар пришелся у самой водной глади, шагах в пяти от озера. Удар сильный, страшный, разрушительный. Маги попали в мощную вековую сосну. Ее буквально перемололо в мелкие щепки, разлетевшиеся далеко-далеко. Одна из лошадей испугалась, вырвала повод из рук эльфийки. Только железная хватка Тарда удержала животное от побега. Орк и эльфийка переглянулись, потом посмотрели на Лодина. Тот по-прежнему лежал неподвижно и не подавал признаков жизни.

Следующий удар пришелся хоть и дальше шагов на пять от беглецов, но, все же достаточно близко. Ожидание стало совсем томительным. Внезапно как будто бы стало немного светлее. Друзья вначале непонимающе переглядывались по сторонам, а потом посмотрели вниз. Казалось, дно озера начало светиться ярким голубым сиянием, подсвечивая воду и лица стоящих в озере беглецов. Фхелия бросила испуганный взгляд на Лодина. Тот продолжал лежать на поверхности воды, смертельно бледный, с синими от холода губами. Сияние под ним было ярче. Свет окутывал тело молодого наемника, создавал вокруг странный ореол. Удивительный и оттого пугающий. Вновь грохнуло, уже по самой кромке воды. Друзей на этот раз обдало не только комьями земли и песка, но и брызгами. Эльфка вновь с тревогой и надеждой оглянулась на Лодина, Тард же стоял молча, крепко держа начавших не на шутку волноваться лошадей. Вполне могло статься, что следующий удар магов станет для них смертельным.

Сияние стало ярче. Вода вокруг наемника начала двигаться, переливаться. Казалось, что она впитывалась в его кожу. Воздух вокруг начал дрожать. Вначале не сильно, потом все ощутимее и ощутимее. Новый удар! Он пришелся совсем рядом. Шагах в тридцати, в сторону середины озера. Друзей окатило как при добром шторме. На поверхность всплыли несколько больших оглушенных рыбин. Лошади совсем взбесились, орк с огромным трудом удерживал их. Фхелия бросилась к животным, обхватила двух лошадок за шеи, принялась что-то им шептать. Они не успокоились совсем, но стали гораздо смирнее. Наконец, над ними стал формироваться чуть зримый купол дрожащего воздуха. Он все разрастался, становясь плотнее и ярче. Вскоре купол укрыл все озеро целиком. Как раз в этот момент маги ударили вновь. Удар пришелся в верхушку купола. Тот даже не прогнулся. Лишь по поверхности скользнул яркий голубой блик. Удар магов растворился, даже грохота практически не было слышно. Лишь что-то гулкое, отдаленное.

– Он справился! – Фхелия радостно запрыгала на месте.

По лицу орка невозможно было прочитать какие-либо эмоции. Скорее всего,

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Инквизитор. Книга первая - Юрий Михайлович Байков бесплатно.
Похожие на Инквизитор. Книга первая - Юрий Михайлович Байков книги

Оставить комментарий