Рейтинговые книги
Читем онлайн Затмение - Ева Райт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 94
кусочки пазла.

– Так вот о чем говорил мне хозяин бара. Ты один из тех, кто тут «подрабатывает».

– Типа того. Неужели еще вчера не поняла?

– Честно говоря, я не помню ничего из вчерашнего вечера.

– Да ладно? – воскликнул он. – Погоди-ка. Это странно. От той дозы, что я тебе дал, память бы не отшибло. Что последнее ты помнишь?

– Как раз тот момент, когда мы закинулись, – соврала я. Конечно, я помнила, как купила еще дозу у какого-то парня, но откровенничать не собиралась, – а дальше пустота. Меня в полумертвом состоянии нашел владелец бара прямо на улице и разрешил поспать у себя на диване, вот за это и отрабатываю.

– Черт. Послушай, Эбигейл, я правда не понимаю в чем дело. Я занимаюсь этим уже давно и такого ни разу не было, – он нахмурился, очевидно вспоминая детали вчерашнего вечера. – Но ты отшила меня примерно в середине ночи, поэтому я понятия не имею, как ты в итоге оказалась там, где оказалась.

– Отшила?

– Да, и причем очень грубо, даже несмотря на то, что первые пару часов прям крутилась вокруг меня, – фыркнул он, – но я не обижаюсь. Специфика работы и все такое.

– И ты просто послушался и ушел?

– А что я должен был делать? Но я надеялся, что сегодня снова тебя здесь увижу. И как видишь, это судьба, – он вздохнул и как-то подозрительно улыбнулся. – Кстати, совсем забыл сказать. Кажется, у тебя проблемы.

– О чем ты?

– Пару часов назад здесь были два копа и я не знаю всех подробностей, но я уверен, что они ищут тебя.

– С чего ты взял?

– Это же ты маленькая рыженькая семнадцатилетняя девочка по имени Эбигейл? – усмехнулся Джек. – Так ты правда сбежала из дома? А ты мне нравишься все больше и больше.

– Твоего мнения я не спрашивала, но подтверждать или опровергать твои предположения не стану. А теперь, пожалуйста, оставь меня и дай отработать гостеприимство хозяина заведения, – я развернулась и собралась уйти, как вдруг меня осенило, – а ты-то откуда про визит копов так много знаешь?

– Ну, скажем так, некоторые связи у меня имеются.

Я кивнула, нервно улыбнулась и не удостоив его ответом вновь зашагала подальше от него.

– Эбигейл, подожди! – крикнул он, прежде чем я успела уйти далеко, – сам не знаю почему, но я хочу тебе помочь.

– И чем же?

– Спрятаться, конечно. В таком большом городе одной это сделать нереально.

– Я привыкла со всем справляться сама. И сейчас справлюсь.

– Смело, но ты, кажется, не понимаешь всей серьезности ситуации, – неожиданно сурово проговорил он, а потом резко замолчал, улыбнулся и уже спокойнее продолжил: – Судя по твоей спокойной реакции все как раз наоборот. Все ты понимаешь и прекрасно знаешь, что копы у тебя на хвосте. Значит они либо уже приходили прямо к тебе, либо куда-то, где ты была, но тебя не заметили. Первый вариант невозможен, иначе тебя бы уже везли домой под конвоем, значит остается второе, – он снова замолчал, видимо что-то обдумывая. – Ну конечно, вот я идиот. Если ты здесь ночевала, значит ты видела их сегодня. Послушай, если они идут ровно по тем местам, где ты была, значит они явно тебя отслеживают. И скоро на тебя выйдут. Скорее всего они отслеживают твой телефон или кредитки, или еще что-то, и тогда я тем более прав и одной тебе не справиться!

– Вообще-то у меня нет ни кредиток, ни телефона, но я приятно удивлена тем, что ты признал себя идиотом, – не сдержавшись, усмехнулась я. – Не знаю, кем ты работаешь – имею в виду в дневное время – но если ты не коп, то ты явно не ту профессию выб… Подожди, ты ведь точно не коп?

– Был бы я копом, вырубил тебя еще вчера и увез домой. И уж точно не давал бы тебе наркоту и алкоголь, ведь если помнишь, твои поддельные документы я распознал сразу, даже издалека. Хотя и удивлен, что тебе семнадцать. Думал, ты немного постарше.

– А вот это действительно странно. Может я зря мило болтаю с тобой и вместо этого мне следует начинать волноваться или бежать как можно дальше?

– Послушай, моя работа связана с тем, чтобы понимать и буквально «видеть людей насквозь», я должен постоянно смотреть по сторонам, подмечать любые мелочи и строить логические цепочки. Еще я немного понимаю в психологии, медицине и умею оказывать первую помощь – девчонки обычно ведутся на это, – он расплылся в довольной улыбке, откинувшись на спинку стула, – именно поэтому я – единственный, кто может тебе помочь.

– И как же ты мне поможешь? Сделаешь искусственное дыхание, если я упаду в обморок от страха, когда копы в очередной раз заявятся ко мне?

– Уважаю твой безграничный оптимизм и чувство юмора, – усмехнулся он, нервным движением взъерошив свои волосы. – Ты все поймешь, но мне нужно, чтобы ты, как минимум, доверилась мне.

– Вот еще, я даже самой себе не доверяю, не то, что первым встречным типам в баре, – я закатила глаза и недолго подумав, продолжила: – Но на этот раз выбора у меня все равно нет, так что ладно. Но учти, я мастерски владею искусством сарказма, громко кричу и могу заболтать тебя до смерти.

– Учту, – Джек хохотнул, явно обрадовавшись моему решению. – Тогда поехали.

– Эй, я же должна отработать смену.

– Рик – мой старый друг, я договорюсь с ним, – он встал и подмигнул мне, а затем скрылся в комнате для персонала.

****

Место, в которое привез меня Джек, выглядело, мягко говоря, уныло. Путь сюда занял не очень много времени, но в совершенно незнакомом мне направлении, хотя я и не так чтобы успела хорошо узнать город за эти дни. Вокруг были маленькие однотипные домики типичные для пригорода американского городка. Мы остановились возле дома, разительно отличающегося от всех остальных. Это было небольшое двухэтажное здание, чем-то напоминающее старый отель, но совсем не выглядящее заброшенным. Кое-где покосились окна, облупилась краска на здании, но и сам дом и площадка перед ним выглядели достаточно ухоженными. О том, что он не заброшен так же говорили редкие окна, в которых ярко горел желтый свет.

– Только не говори, что ты меня здесь убьешь.

– Для наркоманки ты слишком труслива, – улыбнулся Джек и зашагал к дому. – Пойдем уже.

– Я не наркоманка!

– Да, точно, поэтому решила, что лучше довериться драгдилеру, чем вернуться домой с полицией, – он остановился увидев, что я не иду за ним и обернулся, – о, не делай такое удивленное лицо, будто испугалась этого страшного слова. Я ведь

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 94
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Затмение - Ева Райт бесплатно.
Похожие на Затмение - Ева Райт книги

Оставить комментарий