Рейтинговые книги
Читем онлайн Геноцид - Алексей Калугин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 81

– Допросить его, – объяснил Раф. – Выясним, куда и с какой целью плывут плоскоглазые. Да и вообще, с чего они вдруг стали такими агрессивными?

– Куда и зачем они плывут, я и сам могу тебе рассказать.

– Все равно, пленник не помешает, – стоял на своем Раф.

– Да пожалуйста, – не стал спорить Феггаттурис. – Только держать его будешь на своем плоту.

– Договорились, – Раф передал свой багор Феггаттурису и побежал за веревкой.

По пути он подкинул ветоши в чан с огнем, а то на плоту уже начали сгущаться тени.

– Эге-гей! – призывно прозвучал с плота Феггаттуриса голос Виираппана. – Что там у вас происходит?

– Раф пленного взял! – откликнулся Феггаттурис.

– Да? – удивился Виираппан – А у нас так никого и не было!

– Повезло!

Вернувшись с веревкой, Раф принялся вязать плоскоглазому руки. Затем перекинул другую веревку через связанные руки, сделал на концах две петли и затянул их на щиколотках пленника.

– Ловко, – одобрительно кивнул Феггаттурис. – Где научился?

– Старик говорит, это латентная память.

– А, – Феггаттурис положил багры на плечо и пошел на базовый плот.

– Ну, идем, что ли, – Раф дернул за веревку.

Пленник без охоты, но и не сопротивляясь особо, потопал за ним следом.

Глава 13

Плоты связали вместе и бросили якоря.

То, что произошло, спутало все карты. Какой теперь смысл плыть в Тихую заводь, если армада плоскоглазых направлялась к Квадратному острову?

– Против ветра плоскоглазые на досках могут двигаться вдвое, а то и втрое быстрее плотов. – Феггаттурис заглянул в чайник, убедился, что в нем есть вода, и поставил на огонь. – Даже если мы прямо сейчас повернем назад, то увидим остров не раньше полудня.

Все собрались в надстройке Рафова плота. Возможно, потому, что там же находился и плененный плоскоглазый.

– К полудню, так к полудню, – Отциваннур посмотрел на других, словно спрашивая, а в чем проблема? Чем нас не устраивает полдень?

– В полдень мы только увидим остров, – уточнил Феггаттурис. – Вернее, то, что к тому времени от него останется.

– Все равно я не вижу смысла ждать, – покачал головой Отциваннур.

– Если плоскоглазые не разнесут Квадратный остров нынче ночью, они переждут день и следующей ночью довершат начатое. Ночью у них преимущество – в отличие от нас, они прекрасно видят в темноте. Мне лично не хотелось бы оказаться на острове, когда плоскоглазые полезут на него со всех сторон.

– Почему ты думаешь, что плоскоглазые собираются уничтожить Квадратный остров? – Виираппан посмотрел на связанного пленника, скорчившегося в дальнем углу надстройки. – Возможно, у них иные намерения.

– На Рафов плот они забрались с явным намерением разгромить его, – усмехнулся Феггаттурис. – Где у тебя хмель? – спросил он у Рафа.

Раф взял с полки глиняный горшок с крышкой, прихватил из него большую щепоть сухого хмеля и всыпал в закипающую воду.

Феггаттурис помешал отвар обломком сухой тростинки и закрыл крышку.

– Первое, – Виираппан показал Феггаттурису палец, – на плот, где находились мы с Отци, плоскоглазые почему-то не полезли. Второе, – он показал второй палец, – вы с Рафом утверждаете, что видели не меньше сотни плоскоглазых. Но на плот, чтобы, как ты утверждаешь, разгромить его, забрались только трое. При этом один из них позволил взять себя в плен.

– Позволил? – Альбинос поднял валявшуюся на полу дубинку плоскоглазого и кинул ее старику под ноги. – Да он Рафу чуть было башку не проломил!

Виираппан внимательно осмотрел дубинку, осторожно потрогал пальцем крепко вбитые в дерево острые каменные осколки.

– Да, серьезное оружие.

– А Рафово плечо ты видел? – При этих словах Феггаттуриса Раф почему-то недовольно поморщился. – Ты хочешь сказать, у плоскоглазых так принято начинать мирные переговоры?

– Я не отрицаю того, что плоскоглазые вели себя чрезмерно агрессивно. – Виираппан положил дубинку рядом с собой. – Хотя сам я свидетелем этого не был.

– Ты начинаешь напоминать Упаннишшура, – ехидно заметил Феггаттурис.

Старик пропустил колкость мимо ушей.

– Тем не менее, – продолжил он, – они почему-то не довели начатое до конца. Быть может, не придали нашей маленькой флотилии большого значения?

– Спроси у него, – кивнул на пленника Феггаттурис.

– Н-да, – старик задумчиво провел ладонью по бороде. – Было бы неплохо с ним поговорить. Вот только где найти переводчика?

– Ты же, говорят, пытался составить словарь языка плоскоглазых, – напомнил старику Отциваннур.

– Пытался, – Виираппан запустил пальцы в бороду и придал лицу задумчивое выражение. – Но у меня ничего не вышло.

– Плоскоглазые не стали задерживаться из-за нескольких плотов, – Раф снял закипевший чайник с огня. – Феггаттурис прав, им нужен остров. После можно будет разобраться и с плотогонами-одиночками.

Все разом посмотрели на пленника.

Плоскоглазый сидел, поджав ноги и уткнувшись лбом в колени. В такой позе он казался нескладным и жалким.

– Эй! – окликнул его Виираппан и звонко хлопнул в ладоши.

Плоскоглазый даже не вздрогнул. Отциваннур поставил на столик чашки и выложил на тарелку сладкую сушеную рыбу фам.

– По-моему, ему на нас наплевать, – сказал Феггаттурис.

– Нет, здесь что-то другое, – не согласился с ним Виираппан.

– Да какая разница, – Феггаттурис махнул на плоскоглазого рукой. – Что делать будем?

Раф взял чайник и разлил хмель по чашкам.

Одну чашку он протяну плоскоглазому.

– Эй, пить хочешь?

Плоскоглазый даже не взглянул на него.

– Эй! – Раф толкнул его в колено.

Никакой реакции.

– Гордый, – криво усмехнулся Феггаттурис. – Даже чашку хмеля из рук врага взять не желает.

– Может быть, плоскоглазые не пьют хмель? – высказал предположение Отциваннур.

Виираппан подошел к плоскоглазому, положил руку ему на лоб и заставил поднять голову.

Лицо плоскоглазого казалось безжизненным. Отсутствие мимики, серо-зеленый цвет кожи – ну, точно живой покойник! И желтоватые глаза, бессмысленно пялящиеся в пустоту.

Старик поводил ладонью у плоскоглазого перед глазами.

– По-моему, ему плохо, – сказал он.

– А кому сейчас хорошо? – презрительно хмыкнул Феггаттурис.

– Ему, серьезно, плохо, – Виираппан присел на корточки, посмотрел плоскоглазому в глаза, затем оттянул пальцем подбородок и заглянул в приоткрытый рот. – Мне кажется, он болен.

– Видел бы ты, с каким азартом он крушил Рафов огород, – саркастически усмехнулся Феггаттурис. – Тогда он вовсе не казался больным, – альбинос безразлично махнул рукой и сел на пол, скрестив ноги. – Придуривается.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 81
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Геноцид - Алексей Калугин бесплатно.
Похожие на Геноцид - Алексей Калугин книги

Оставить комментарий